background image

17

Kabelübergangskasten
Junction Box
Boîtier de raccordement 

Caja de empalmes
Cassetta di distribuzione per i cavi

3.

  3.

1

  3.

2

 

A

 

B

  3.

3

8 mm

20 mm

  Der Kabelübergangskasten ist nicht im Lieferumfang enthalten, er 

muss VDE, ENEC und für die Montage auf C-Schienen zugelassen sein, 
sowie der Schutzklasse und Schutzart der Leuchte entsprechen.Die 
Schraubenanschlussklemmen müssen für das Auflegen der verwendeten Kabel 
zugelassen sein.
Empfehlung: TYCO EKM 2040

  The junction box does not come with the purchase of the luminaire. It 

must be VDE- and ENEC-approved. In addition, it must be approved for mount-
ing to C-profile tracks and must be suitable for use with the respective lumi-
naire’s Protection Rating and Ingress Protection classifications. The screw 
terminals must also be suitable for the respective wiring that is used. 
Recommendation: TYCO EKM 2040

  Le boîtier de raccordement n’est pas inclus dans la livraison. Il doit être 

homologué VDE/ENEC ainsi que pour son montage sur des rails de transport et 
il doit correspondre à la classe électrique et à l’indice de protection du lumi-
naire. Les bornes à vis doivent permettre d’appliquer des câbles utilisés.
Recommandation: TYCO EKM 2040

  La caja de empalmes, que no está incluida en el programa de entrega, 

debe cumplir con VDE/ENEC y estar homologada para montaje en rieles en 
C, así como corresponder a la clase y tipo de protección de la luminaria. Los 
bornes de conexión atornillados deben permitir el tendido del cable que se 
utilice.
Recomendación: TYCO EKM 2040

  La cassetta di distribuzione per i cavi non è in dotazione, deve essere 

omologata secondo VDE/ENEC e per il montaggio su guide a C e inoltre corri-
spondere alla classe di isolamento e al grado di protezione dell’apparecchio. I 
morsetti a vite devono consentire il collegamento dei cavi utilizzati.
Raccomandazione: TYCO EKM 1271 / TYCO EKM 2050

Содержание NOVARA ML

Страница 1: ...1 Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et d installation Manual de instrucciones Istruzioni d uso 2017 03 A N O V A R A M L 10...

Страница 2: ...pi ces d origine Observez les consignes de s curit lectriques nationales et internationales lors de l installation et lors du fonctionnement En cas de modifications ult rieurement apport es aux lumina...

Страница 3: ...ni Programa de entrega Volume di consegna E 12 02624 3500 F 12 02643 0 C F D B A D C E C 12 02626 3500 F B A D N O V A R A M L A B C D E F mm mm mm mm mm mm 10 02624 3500 3500 600 280 120 82 5 485 10...

Страница 4: ...4 1 b 1 c 1 a 3 Empfohlene Montagefolge Recommended Installation Procedure D roulement de montage recommand Secuencia de montaje recomendada Sequenza di montaggio consigliata 2 4...

Страница 5: ...Q 300 15 200 Flanschplatte flange plate platines de fixation placas base piastre di fissaggio Gewichte Windangriffsfl chen Weight Wind Catching Surface Poids Surface de r sistance au vent Pesos Super...

Страница 6: ...6 2 2 1 A B C L ca 150mm N O V A R A M L L mm 12 02624 3500 400 12 02626 3500 400 Elektrische Verdrahtung Wiring C blage lectrique Cableado el ctrico Cablaggio elettrico...

Страница 7: ...7 2 2 B ca 150mm C ca 150mm ca 150mm A Kabel 7 0 10 5 Einsatz gr n Cable 7 0 10 5 Green plug C ble 7 0 10 5 passe c ble vert Cable 7 0 10 5 Inserto verde Cavo 7 0 10 5 inserto verde...

Страница 8: ...8 2 Elektrische Verdrahtung Wiring C blage lectrique Cableado el ctrico Cablaggio elettrico A ca 150mm B ca 150mm C 8 mm 20 mm 2 3...

Страница 9: ...e the terminal con nections 1 and 2 must be reversed on the relay Night reduction function for luminaires with two lamps While the luminaire is in the night reduction modus there is no volt age on the...

Страница 10: ...10 2 5 2 Elektrische Verdrahtung Wiring C blage lectrique Cableado el ctrico Cablaggio elettrico min 5 Nm 4x DIN 912 M6 SW 29 SW 5...

Страница 11: ...11 2 6 A B...

Страница 12: ...e dam age may occur ATTENTION Risque de destruction N utilisez que le type et la puissance de lampe indiqu s sur l tiquette de r f rence PRECAUCI N Peligro de destrucci n Utilizar nicamente tipos y po...

Страница 13: ...13 2 8...

Страница 14: ...4 2 9 2 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio A C D Kabel 7 0 10 5 Einsatz gr n Cable 7 0 10 5 Green plug C ble 7 0 10 5 passe c ble vert Cable 7 0 10 5 Inserto verde Cavo 7 0 10 5 inserto verde...

Страница 15: ...15 2 10 A B min 12 Nm A B 6 x DIN 916 M8 N O V A R A M L A B mm mm 12 02624 3500 82 5 60 3 12 02626 3500 82 5 60 3...

Страница 16: ...16 10 20 30 40 0 2 11 A B C D E DIN 915 M6 min 5 Nm 2 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio...

Страница 17: ...d Recommendation TYCO EKM 2040 Le bo tier de raccordement n est pas inclus dans la livraison Il doit tre homologu VDE ENEC ainsi que pour son montage sur des rails de transport et il doit correspondre...

Страница 18: ...18 4 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio 4 1 A B 120 70 150 100 10 5 C...

Страница 19: ...19 4 2 B C A L 2 1 3 1 N O V A R A M L L mm 12 02643 0 300...

Страница 20: ...serve de modifications techniques A reserva de modificaciones t cnicas Ci riserviamo la facolt di apportare modifiche tecniche Hess GmbH Licht Form Lantwattenstra e 22 D 78050 Villingen Schwenningen...

Отзывы: