background image

Entretien quotidien

Votre produit est soumis aux éléments extérieurs, il est donc à nettoyer régulièrement.

Enlever les taches immédiatement. 

Nettoyer avec un chiffon humide imbibé d’eau savonneuse tiède (ou chaude pour des salissures plus 

prononcées), ou d'un produit spécifique et adapté.

Rincer abondamment.

Terminer avec un tissu propre et sec.

En cas de doute, consulter un revendeur ou la fiche matière sur le site Hesperide.com

En l'absence de nettoyage régulier votre produit va obligatoirement se dégrader.

Consignes d'entretien des coussins

Laver à la main et à l'eau tiède. Ne pas nettoyer à sec, ne pas utiliser de sèche-linge, ne pas utiliser de fer à 

repasser. Laisser sécher au soleil avant de remettre les coussins en place.

Conditions climatiques (vent, pluie, neige, grêle, vents salins)

Le mobilier d'extérieur est conçu pour être utilisé dans des conditions climatiques extérieures normales. De 

forts aléas climatiques ou des conditions météorologiques exceptionnelles peuvent avoir des répercussions 

sur l'aspect, le bon usage et la durée de vie du produit. Il est fortement conseillé d'utiliser une bâche 

disposant d'un système d'aération pendant la saison lorsque le mobilier reste dehors.

Pluie et humidité

S'il est laissé sous l'eau, le mobilier mettra plusieurs jours à sécher. Rien d'anormal à cela, mais veiller à 

l'essuyer et éviter que l'eau ne stagne dessus. La présence humidité prolongée accélère le vieillissement 

produit et favorise l'apparition de rouille voire de moisissures.

 

Conditions de températures

Le mobilier extérieur n'est pas fait pour supporter des conditions de températures basses, encore moins des 

températures hivernales, qui sont susceptibles d'altérer son bon fonctionnement et son état de surface. Il est 

également sensible à l'humidité ambiante. Il est donc conseillé de le remiser dans un local sec, aéré et clos. 

Le bâcher n'est alors pas nécessaire. Avant tout remisage, nettoyer et bien sécher les produits, afin de 

prévenir l'apparition d'odeurs désagréables ou de moisissures. 

Si vous ne disposez pas d'un local sec, aéré et clos, l'utilisation d'une bâche disposant d'un système d'aération 

est indispensable pour recouvrir le mobilier qui reste dehors.  Une bâche de protection permet en effet de 

réduire l'impact des agressions extérieures (dégradations dues aux arbres, animaux, pollution, etc.) sur sa 

durée de vie. Si le sol est humide, il est conseillé d'insérer une cale entre le sol et les pieds pour éviter un 

transfert d'humidité. Dans le cas d'une table qui hiverne dehors, donner un léger angle permet également 

d'éviter l'accumulation d'eau et de feuilles mortes sur la bâche.

En cas de non usage prolongé, si les préconisations de stockage et rangement ne sont pas suivies, il en 

résultera une détérioration accélérée de son état de surface et de son bon fonctionnement.

Protection de la visserie

L'acier est un matériau qui exposé aux éléments extérieurs (humidité, vents salins) va naturellement 

s'oxyder. Ce phénomène naturel n'endommage pas ni ne réduit la résistance du mobilier. Afin de prévenir 

l'apparition de rouille, la visserie de votre mobilier en acier doit être entretenue régulièrement. Pour cela, 

appliquer un aérosol antirouille au moins une fois en début et en fin de saison (disponibles en quincailleries 

ou magasins de bricolage). Augmenter la fréquence de traitement tous les 3 mois pour du mobilier exposé 

aux vents salins en bord de mer. 

Si de la rouille apparait malgré tout, elle peut être facilement éliminée avec des produits usuels tels que du 

vinaigre blanc ou de l'acide citrique. Un chiffon imbibé de polish automobile peut également vous permettre 

de faire disparaitre les points de rouille. Terminer avec un spray antirouille pour protéger la visserie, à 

appliquer régulièrement.

Réparation de la résine synthétique

La résine synthétique est une matière synthétique souple mais résistante. Au cours de sa vie, un brin peut 

être déformé, voire écorché. Cette écorchure ne risque pas de se propager. Utiliser un sèche-cheveux à une 

dizaine de centimètres pour chauffer le brin afin de le ramollir et le remettre en place (ne pas appliquer le 

sèche-cheveux à même le brin).

Содержание Cherone 165024

Страница 1: ...1 15 min Mobilier de jardin outdoor furniture Mobilier de jardin outdoor furniture 165024 FAUTEUIL BASCULE CHERONE...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e d fasse Couper ce l avec une simple paire de ciseaux R gularit du tressage Ce produit est enti rement tress la main La technique de tressage consiste en un entrelacement de brins de r sine synth tiq...

Страница 4: ...parition d odeurs d sagr ables ou de moisissures Si vous ne disposez pas d un local sec a r et clos l utilisation d une b che disposant d un syst me d a ration est indispensable pour recouvrir le mobi...

Страница 5: ...ing undone Cut this thread with a simple pair of scissors Regularity of the braiding This garden furniture is entirely hand braided The braiding technique consists in an intertwining of synthetic resi...

Страница 6: ...If you do not have a dry ventilated and closed place the use of tarpaulin with a ventilation system is essential to cover the furniture that remains outside A protective tarpaulin in fact reduces the...

Страница 7: ...midade do entran ado Esta sala de jardim inteiramente entran ada m o A t cnica do entran amento consiste no entrela amento das palhinhas de resina sint tica volta de uma estrutura met lica poss vel co...

Страница 8: ...de um sistema de arejamento para cobrir o mobili rio que car no exterior Uma lona de prote o permite efetivamente reduzir o impacto das agress es externas degrada es devidas s rvores animais polui o...

Страница 9: ...de que la costura se suelte Corte este hilo con unas tijeras Regularidad del trenzado Este mueble de jard n est completamente trenzado a mano La t cnica de trenzado consiste en un entrelazado de hebr...

Страница 10: ...aci n seca ventilada y cerrada el uso de una lona con un sistema de ventilaci n es esencial para cubrir los muebles que permanecen Una cubierta protectora permite reducir el impacto de las agresiones...

Страница 11: ...ab Ordnungsm igkeit der Flechtarbeit Diese Gartenm bel werden komplett von Hand ge ochten Die Flechttechnik besteht aus einer Ver echtung der Str nge aus Kunstharz um eine Metallstruktur herum Es kann...

Страница 12: ...ern Wenn Sie keinen trockenen bel fteten und geschlossenen Raum zur Verf gung haben ist die Verwendung einer Plane mit einem Bel ftungssystem unbedingt erforderlich um die M bel abzudecken die im Frei...

Страница 13: ...matigheden Regelmaat van de naden Alhoewel wij zeer zorgvuldig toekijken op de kwaliteit en de regelmatigheid van de naden is het soms mogelijk vast te stellen dat sommige draden niet geknipt werden n...

Страница 14: ...een droge verluchte en gesloten ruimte beschikt is een verlucht dekzeil essentieel om het meubilair te beschermen dat buiten blijft Een beschermzeil laat toe de impact van externe aggressie te vermind...

Страница 15: ...hio che la cucitura si sfaldi Tagliare questo lo con un semplice paio di forbici Regolarit della treccia Questo salone da giardino interamente intrecciato a mano La tecnica di intrecciatura consiste i...

Страница 16: ...una stanza asciutta ventilata e chiusa l uso di un telone con un sistema di ventilazione essenziale per coprire i mobili che rimangono all esterno Una copertura protettiva consente di ridurre l impatt...

Страница 17: ...1 2 3...

Страница 18: ...Hesperide com...

Страница 19: ...10...

Страница 20: ...Ni t nale y wyci za pomoc zwyk ych no yczek Regularno splatania Te meble ogrodowe s w ca o ci r cznie plecione Technika splatania polega na owijaniu pasm ywicy syntetycznej wok metalowej struktury Mo...

Страница 21: ...deki z systemem wentylacyjnym jest niezb dne do przykrycia mebli kt re pozostaj na zewn trz Ochronna plandeka w rzeczywisto ci zmniejsza wp yw czynnik w zewn trznych szkody spowodowane przez drzewa zw...

Страница 22: ...1 2 UV 3 UV...

Страница 23: ...Hesperide com...

Страница 24: ...erly tightened and regularly checked and tightened if necessary INSTRU ES DE MONTAGEM Recomenda se sempre conectar a estrutura ao solo para melhorar a solidez do todo A montagem deve ser feita em clim...

Страница 25: ...akke ondergrond voorzichtig behandelen Laat kinderen niet alleen omgaan Kennisgeving door de gebruiker te bewaren Controleer de aanwezigheid en staat van de hardware en onderdelen voordat u met de mon...

Страница 26: ...nie Nie pozwalaj dzieciom na samodzielne obchodzenie si Uwaga do zachowania przez u ytkownika Przed rozpocz ciem monta u sprawd obecno i stan sprz tu i cz ci Nie montuj ani nie u ywaj mebli je li nie...

Страница 27: ...1 1 1 1 1 1 1 1 4 8 12 A B C D E F G H I J K M6 35 M6 15 407x80mm 400x80mm 38X11mm 18X11mm 14X1mm...

Страница 28: ...1 K H J A C B...

Страница 29: ...G F 3 K I J E D 2...

Страница 30: ......

Отзывы: