background image

ИНСТРУКЦИИ ПО УХОДУ

 

1/ Ваш товар

 

Свойства

Алюминий является легким и устойчивым материалом, не поддающимся ржавлению.

Плетеная полиэтиленовая смола является пластиковым материалом (полиэтиленом), подлежащем переработке. 

Плетение этого материала осуществляется вручную.

Полиэфирная пластмасса является синтетическим материалом, обладающим высоким сопротивлением разрыву и истиранию.

Изготовление и сборка

При изготовлении и сборке этой продукции необходимо оставлять посадочный зазор между различными деталями.

В связи с этим необходимо соблюдать зазоры (расстояния) между различными собираемыми деталями (между двух 

пластин, плато и т.д.), которые могут достигать нескольких миллиметров. 

Этот допуск, необходимый для надлежащего изготовления вашей продукции, может возникать вследствие небольших 

геометрических несоответствий. 

Это не наносит никакого ущерба функциональности продукции.

Неоднородность внешнего вида

Каждое изделие изготавливается и собирается промышленным образом из деталей, обработка поверхности которых 

осуществляется перед сборкой индивидуально. Эти металлические детали не могут быть лишены неоднородности 

внешнего вида, происходящей в результате процесса обработки поверхности и сборочных операций. В связи с этим 

внешний вид готовой продукции непосредственно связан с этой возможной неоднородностью. 

Равномерность швов

Несмотря на то, что мы уделяем особое внимание качеству и равномерности швов, можно увидеть, что некоторые нити не 

обрезаются после места остановки шва. Нет никакого риска, что шов разойдется. Отрежьте эту нить обычными ножницами.

Равномерность плетения

Эта мебель для садовой гостиной сплетена полностью вручную. Техника плетения заключается в переплетении полимерных 

прутьев вокруг металлического каркаса. Можно обнаружить неравномерности натяжения плетения. Каждый конец прута, 

выступающий на несколько сантиметров, вставляется в переплетение. Если этот конец выходит, заведите его внутрь 

переплетения. Нет никакого риска, что переплетение разойдется.

Синтетическое пластмассовое волокно имитирует натуральный ротанг. Полиротанг обладает неодинаковым внешним 

видом, что придает ему уникальный характер. Производственный процесс воспроизводит эту неоднородность формы и цвета.

2/ Меры предосторожности при использовании

Не кладите горячие предметы непосредственно на стол, из-за этого могут остаться постоянные следы на его поверхности 

(обесцвечивание, деформация, трещины и т.д.). Обязательно используйте подставки.

Не используйте пластиковую скатерть на столе. Подвергнутый воздействию ультрафиолета и тепла, он будет плавиться и 

действовать как наклейка, особенно на сталь, алюминий и стекло. Это может привести к непоправимому износу лотка в 

виде белых полос. Вместо этого используйте скатерть из ткани.

Будьте осторожны при обращении с ножами и другими режущими предметами вблизи с изделиями из этих материалов. 

А также будьте осторожны с прожогами от сигарет и другими источниками тепла.

Если вы не пользуетесь подушками в течение длительного времени, рекомендуем хранить их вдали от света, чтобы 

избежать возможного обесцвечивания вследствие длительного воздействия ультрафиолетовых лучей.

3/ Уход, старение и хранение

С течением времени и от использования происходит естественный износ изделий в виде обесцвечивания, ухудшения 

состояния поверхности, механических свойств и скрепления резьбовых деталей.

Крепления

Крепление сборных деталей изделий со временем ослабляется. Не забывайте периодически затягивать крепление.

Воздействие ультрафиолетовых лучей

Со временем наблюдается обесцвечивание материалов, подвергаемых воздействию ультрафиолетовых лучей (ткани, 

лакокрасочные покрытия, пластики), это явление характерно как для лучей солнца, так и луны. Такое изменение цвета 

предметов, расположенных на открытом воздухе, естественно и касается в особенности ярких цветов.

Ежедневный уход

В связи с тем, что ваш товар размещается на открытом воздухе, необходимо осуществлять регулярный уход за ним.

Пятна вытирайте сразу же. 

Уборку осуществляйте с помощью влажной мягкой тряпки, пропитанной теплой мыльной водой (или горячей в случае 

сильных загрязнений), или с помощью специальных соответствующих средств уборки.

Тщательно промойте водой.

Завершите уборку с помощью сухой и чистой тряпки.

В случае сомнений обращайтесь к продавцу или ознакомьтесь с инструкцией продукции на сайте Hesperide.com

При отсутствии регулярной уборки ваш товар обязательно обветшает.

Содержание ARTEMISA 165633

Страница 1: ...TABLE ARTEMISA 165633 2 15 min Mobilier de jardin outdoor furniture...

Страница 2: ......

Страница 3: ...in naturel Le rotin pr sente des disparit s d aspect qui lui conf re son caract re unique Le proc d de fabrication reproduit ces vari t s d aspect et de teinte 2 Pr cautions d utilisation Ne pas poser...

Страница 4: ...imaux pollution etc sur sa dur e de vie Si le sol est humide il est conseill d ins rer une cale entre le sol et les pieds pour viter un transfert d humidit Dans le cas d une table qui hiverne dehors d...

Страница 5: ...irregularities that give it its unique character The manufacturing process reproduces these variations in look and shade 2 Precautions for use Do not put hot objects on the table itself they will leav...

Страница 6: ...to insert a wedge between the floor and the feet to avoid a transfer of humidity In the event of a table that spends winter outside giving a slight angle also prevents water and dead leaves collectin...

Страница 7: ...ento se desmanchar A resina sint tica imita o vime natural O vime apresenta disparidades no aspeto que lhe conferem um car cter nico O processo de fabrico reproduz estas variedades de aspeto e de tons...

Страница 8: ...ores animais polui o durante o tempo de vida til Se o solo estiver h mido recomenda se inserir um cal o entre os p s e o solo para evitar a transfer ncia de humidade No caso de uma mesa que passe o in...

Страница 9: ...El rat n presenta disparidades de aspecto que le dan un car cter nico El proceso de fabricaci n reproduce estas variedades de aspecto y tonalidad 2 Precauciones de empleo No colocar objetos calientes...

Страница 10: ...tc a lo largo de su vida til Si el suelo est mojado es aconsejable insertar una cu a entre el suelo y las patas para evitar la transferencia de humedad En el caso de una mesa que inverna en el exterio...

Страница 11: ...de das bis zu mehreren Zentimetern lang sein kann in die Verflechtung eingef gt Wenn dieser Strang wieder herausragt stecken Sie ihn wieder in die Verflechtung zur ck Es besteht keine Gefahr dass sich...

Страница 12: ...dern Wenn Sie keinen trockenen bel fteten und geschlossenen Raum zur Verf gung haben ist die Verwendung einer Plane mit einem Bel ftungssystem unbedingt erforderlich um die M bel abzudecken die im Fre...

Страница 13: ...nte sporen kunnen nalaten op het oppervlak ontkleuring vervorming barsten Gebruik altijd onderleggers Gebruik geen plastic tafelkleed op tafel Blootgesteld aan UV en hitte zou het smelten en als een s...

Страница 14: ...ssenstruk te voegen tussen de vloer en de poten van het meubilair om te vermijden dat het vocht overgedragen wordt Indien een tafel buiten de winter doorbrengt zet het meubel iets schuin om te vermijd...

Страница 15: ...ntetica imita il rattan naturale Rattan ha disparit di aspetto che gli conferisce il suo carattere unico Il processo di produzione riproduce queste variet di aspetto e tonalit 2 Precauzioni per l uso...

Страница 16: ...animali inquinamento ecc nel corso della sua vita Se il terreno bagnato consigliabile inserire uno spessore tra il pavimento e i piedi per evitare il trasferimento di umidit Nel caso di un tavolo che...

Страница 17: ...1 2 3 Hesperide com...

Страница 18: ...10...

Страница 19: ...wygl d kt ry nadaje mu wyj tkowy charakter W procesie produkcyjnym odtwarzane s te r nice w wygl dzie i odcieniu 2 Uwagi dot U ytkowania Nie stawiaj gor cych przedmiot w na samym stole pozostawiaj na...

Страница 20: ...ytkowania Je li pod oga jest wilgotna zaleca si wstawienie klina mi dzy pod og a stopy aby unikn przeniesienia wilgoci W przypadku sto u kt ry jest wystawiony zim na zewn trz delikatny naro nik zapob...

Страница 21: ...1 PE 2 UV UV 3 UV Hesperide com...

Страница 22: ......

Страница 23: ...erly tightened and regularly checked and tightened if necessary INSTRU ES DE MONTAGEM Recomenda se sempre conectar a estrutura ao solo para melhorar a solidez do todo A montagem deve ser feita em clim...

Страница 24: ...akke ondergrond voorzichtig behandelen Laat kinderen niet alleen omgaan Kennisgeving door de gebruiker te bewaren Controleer de aanwezigheid en staat van de hardware en onderdelen voordat u met de mon...

Страница 25: ...nie Nie pozwalaj dzieciom na samodzielne obchodzenie si Uwaga do zachowania przez u ytkownika Przed rozpocz ciem monta u sprawd obecno i stan sprz tu i cz ci Nie montuj ani nie u ywaj mebli je li nie...

Страница 26: ...REF PCE PIECE QTY DIM M6 20 mm A B C D E F G H 1 2 1 10 2 4 4 I 1 M6 25 mm M6 35 mm 10...

Страница 27: ...2 C H F I D 1 H I E D B A H I G D...

Страница 28: ......

Страница 29: ...garantie Parce qu une marque doit accompagner ses clients et assurer leur satisfaction Hesp ride est votre coute et vous offre les avantages de sa garantie contractuelle Un service consommateurs et u...

Отзывы: