Herth+Buss 95942951 Скачать руководство пользователя страница 6

www.herthundbuss.com 6

Bedienhinweis 95942951

DE

5.  Technische Daten

Technische Daten
Crimpkraft:

 

130 kN

Crimpbereich:

 

0,5 – 300 mm²

Gewicht mit Akku:

 

3,6 kg.

Hub:

 

18 mm

Anzahl der Hübe:

 

ca. 150 bei mittlerer Kraftbetätigung

Zyklusdauer bei Hub:

 

max. 7 Sek.

Akkuspannung:

 

14,4 V

Akkukapazität:

 

1,5 Ah, Li-Ion

Akku-Ladezeit:

 

15 Min.

6.  Bedienung  des Werkzeugs

6.1 Verwendung des Akkus und des Ladegerätes

Das Ladegerät ist für 230 V/50-60 Hz ausgelegt. Neue Akkus 
müssen vor dem erstmaligen Gebrauch geladen werden. Zum 
Herausnehmen des Akkus muss die Akkuentriegelung betätigt 
werden.  Zur Aufladung  des Akkus  wird  der  Stecker  des  Lade-
gerätes in die Steckdose und der Akku in das Ladegerät einge-
steckt. Weitere detaillierte Informationen entnehmen Sie bitte 
der Betriebsanleitung des Ladegerätes.

 WARNuNG

 

Das Laden der Akkus darf nur in den vom Hersteller 
vorgeschriebenen Ladegeräten vorgenommen werden.

 

Es dürfen keine artfremden Akkus anderer 
Hersteller weder im Crimpwerkzeug noch im 
Ladegerät verwendet werden.

 

Tragen Sie das Ladegerät nie am Netzkabel und ziehen 
Sie es nicht gewaltsam aus der Steckdose heraus.

 

Stecken Sie keine fremden Gegenstände in die 
Lüftungsgitter des Ladegerätes. Ziehen Sie den 
Stecker des Ladegerätes nach dem Laden aus 
der Steckdose heraus. Nehmen Sie das Ladegerät 
nicht auseinander.

 

Schließen Sie den Akku immer mit der roten 
Abdeckkappe.

 

Stecken Sie den Akku nicht in Ihre Hosentasche 
oder in Ihre Werkzeugkiste, wenn sich in ihnen 
leitfähige Teile befinden, wie z.B. Münzen, Schlüssel, 
Werkzeuge oder andere metallische Teile.

6.2 Montieren der Adapter oder des Schneidkopfes

 WARNuNG

 

Vor Arbeitsbeginn sind alle aktiven, d.h. strom-
führenden Teile im Arbeitsumfeld des Monteurs 
freizuschalten. Ist dieses nicht möglich, sind 
entsprechende Schutzvorkehrungen nach DIN EN 
50110-1 für das Arbeiten in der Nähe von unter 
Spannung stehenden Teilen zu treffen.

 

Vor dem Auswechseln der Adapter oder Schneid kopfes 
bitte unbedingt den Akku gegen unbeabsichtigtes 
Betätigen herausziehen.

 

Achten Sie immer darauf, dass die Verriegelungsbolzen 
vor dem Betätigen verriegelt und die Crimpeinsatz-
Sets ordnungsgemäß eingerastet sind.

1.  Bitte stellen Sie sicher, dass sich das Gerät in der untersten 

Position befindet. Sollte dies nicht der Fall sein, so kann mit 
Hilfe des Rückholhebels (siehe Abb. 4.1/Pos. 5) der Stößel in 
die Endstellung zurückgefahren werden.

2. Verriegelungsbolzen (siehe Abb. 4.1/Pos. 6) herausziehen; Ad-

apter und untere Gesenkaufnahme einsetzen. Das dem An-
wendungsfall entsprechende Crimpeinsatz-Set in den Adapter 
(oben und unten) einsetzen. Die Kugelrastung des Werkzeug-
kopfes hält das obere und untere Crimpeinsatz-Set fest und 
wirkt so der Verlierbarkeit entgegen.

3.  Adapter schließen und mit den Verriegelungsbolzen (siehe 

Abb. 4.1/Pos. 6) wieder verriegeln.

6.3 Normalbetrieb

 WARNuNG

 

Es dürfen keine unter Spannung stehenden Teile 
vercrimpt werden.

 

Es dürfen nur die vom Hersteller den Crimpeinsatz-
Sets zugeordneten Verbindungsmaterialien 
vercrimpt werden.

1.  Legen Sie den Kontakt nun so ein, dass die Crimpeinsätze zur 

Mitte der Crimpzone liegen. Durch Betätigen des Bedienungs-
schalters (siehe Abb. 4.1/Pos. 1) wird der Stössel herausge-
fahren. Das Gerät sollte betätigt werden, bis der Stössel den 
Kontakt fest hält, aber nicht verformt. Bei eingeklemmtem 
Kontakt lässt sich nun der Leiter in den Kontakt sehr leicht ein-
schieben.

2.  Das Werkzeug wird nun mit Hilfe des Bedienungsschalters 

(siehe Abb. 4.1/Pos. 1) vollkommen geschlossen.

3.  Der abgeschlossene Crimp-Vorgang wird durch ein „Klackge-

räusch“ akustisch angezeigt.

4.  Mit Betätigung des Rückholhebels (siehe Abb. 4.1/Pos. 5) wird 

nun der Stößel zurückgefahren.

Содержание 95942951

Страница 1: ...ELPARTS DE EN FR Crimpzange CrimPro HV...

Страница 2: ...ng 4 2 5 Vorhersehbare Fehlanwendung 4 2 6 Gef hrdungsbereich 4 3 Lieferung 4 3 1 Lieferumfang 4 4 Technische Beschreibung 5 4 1 Funktions und Bedienungselemente 5 5 Technische Daten 6 6 Bedienung des...

Страница 3: ...ichtbeachten von Hinwei sen auf dem Ger t oder in der Betriebsanleitung entsteht Die Betriebsanleitung ist vom Benutzer des Ger ts um Anweisungen aufgrund bestehender nationaler Vorschriften zur Unfal...

Страница 4: ...ken Sie den Akku nicht in Ihre Hosentasche oder in Ihre Werkzeugkiste wenn sich in ihnen leitf higeTeile befinden wie z B M nzen Schl ssel Werkzeuge oder andere metallischeTeile 2 3 Verantwortlichkeit...

Страница 5: ...lungsbolzen zum Ver und Entriegeln des Adapters Akkuentriegelung Entriegelungsschieber f r den Akku Akku Wiederaufladbarer Li Ion Akku Typenschild Typenbezeichnung Herstellerangabe technische Daten Di...

Страница 6: ...Ist dieses nicht m glich sind entsprechende Schutzvorkehrungen nach DIN EN 50110 1 f r das Arbeiten in der N he von unter Spannung stehendenTeilen zu treffen Vor dem Auswechseln der Adapter oder Schn...

Страница 7: ...erstaut und aufbewahrt werden In diesem Koffer finden neben dem Basisger t und Ladeger t die Adapter und Crimpeinsatz Sets mit der Betriebsanleitung Platz 9 Au erbetriebnahme Entsorgung Warnung Hydrau...

Страница 8: ...2 4 Designed Use 10 2 5 Predictable Misuse 10 2 6 Hazardous Areas 10 3 Delivery 10 3 1 Scope of the delivery 10 4 Technical Description 11 4 1 Operating Functions 11 5 Technical Data 12 6 Commissionin...

Страница 9: ...perating instruction have been disregarded The user is responsible for supplementing the operating instruction with any instructions resulting from cur rent national regulations for accident preventio...

Страница 10: ...the tool nor in the charging unit Do not place the battery in your pocket or in your toolbox if there are any conductive materials in it such as coins keys tools or other metallic parts 2 3 Responsibi...

Страница 11: ...apters with die sets 4 Technical Description 4 1 Operating Functions Operating switch Release of the crimping process Locking bolts for locking and release of the adapter Battery release Release butto...

Страница 12: ...of the user Is this not possible special precaution measures acc to DIN EN 50110 1 for working near live parts must be provided Prior to changing the adapter or the cutting head remove battery to avoi...

Страница 13: ...g instruction 9 Removing from Service Disposal Warning Hydraulic oils represent a danger for the ground water Uncontrolled draining of or improper disposal is under penalty Environmental liability law...

Страница 14: ...plication Pr visibles 16 2 6 Zones de Danger 16 3 Livraison 16 3 1 Livraison Outil 16 4 DescriptionTechnique 17 4 1 El ments de Fonction et d Utilisation 17 5 Donn esTechniques 18 6 Instructions d Uti...

Страница 15: ...instructions relatives des prescriptions nationales de pr vention des accidents et de l environnement Seule la version originale allemande est juridiquement valable Le mode d emploi est conserver pour...

Страница 16: ...par exemple des pi ces de monnaie des cl s des outils ou d autres pi ces m talliques 2 3 Responsabilit s L Outil de Sertissage lectrohydraulique ne doit tre utilis que par un personnel autoris ayant...

Страница 17: ...nTechnique 4 1 El ments de Fonction et d Utilisation Interrupteur de marche arr t D clenchement de l op ration de sertissage Goujon de verrouillage Verrouiller et d verrouiller l adaptateur Bouton de...

Страница 18: ...cer tout travail il convient de d connecter l ensemble des pi ces actives c est dire toutes les pi ces conductrices de courant se trouvant dans l environnement du monteur Si cette solution n est pas a...

Страница 19: ...te vidange non contr l e ou toute mise au rebut non r glementaire sont passibles de sanctions Loi relative la protection de l environnement La mise au rebut des diff rents composants de l outil doit t...

Страница 20: ...DE 63150 Heusenstamm Herth Buss France SAS ZA Portes du Vercors 270 Rue Col de La Chau FR 26300 Ch teauneuf sur Is re Herth Buss Belgium Sprl Rue de Fisine 9 BE 5590 Ach ne Herth Buss UK Ltd Ground Fl...

Отзывы: