background image

Notice d’emploi 

95921001

13

FR

FR

 IMPORTANT

Utilisation conforme

Cet appareil est conçu pour le 
soudage et le chauffage de manière 
conforme de gaines thermorétrac­
tables et de connexions soudées.

Allumage
1.

  Orienter l’ouverture de vidange vers 

le haut

2.

  Appuyer sur le bouton de verrouillage de 

sécurité tout en tirant avec le pouce le dé­
clencheur vers le bas. Le fer à souder est 
ainsi allumé.

3.

  

Maintenir le déclencheur enfoncé puis 
relâcher le bouton de verrouillage de sé­
curité.  Tourner  l’interrupteur  de  flamme 
continue  vers  la  droite.  La  flamme  brûle 
alors en continu.

Éteindre
4.

  Tourner l’interrupteur de flamme continue 

vers la gauche. L’alimentation en gaz est 
interrompue et la flamme s’éteint.

Appareil à air chaud

Ne retirez les embouts, en tournant dans le 
sens inverse des aiguilles d’une montre, que 
lorsque l’embout et l’appareil ont complète­
ment refroidis. Sans les embouts, l’appareil 
sert d’appareil à air chaud. Pour l’utilisation, 
se conformer à la description ci­dessus pour 
le fer à souder.
Selon l’utilisation, il est possible de fixer dif­
férentes pointes de soudure.

Régler la flamme

Tourner le levier de réglage vers la droite : 
la  flamme  augmente.  Vers  la  gauche  :  la 
flamme diminue.
Lorsque le levier se trouve en position « + », 
les flammes longues peuvent provoquer un 
jet de flamme ou éteindre la flamme. Dans 
ce cas, mettre le levier de réglage du gaz en 
position  «  -  »  afin  de  réduire  la  flamme  et 
obtenir une flamme efficace.

Remplir de gaz

 

Lors de la première utilisation, le fer à 
souder doit être rempli de gaz. Veuillez 
utiliser du gaz butane de qualité (pour 
briquets).

 AvERTISSEMENT

Pendant le remplissage, maintenir 
éloigné de flammes et d'étincelles

 

Avant de procéder au remplissage, 
veuillez vérifier que le fer à souder est 
éteint et qu’il n’y a pas de flamme.

 

Laisser refroidir le fer à souder 
entièrement avant de procéder au 
remplissage.

Содержание 4026736413040

Страница 1: ...ELPARTS DE EN FR Burner Gasl tbrenner...

Страница 2: ...te Ausl ser Gaseinstellhebel L tspitze Schalter f r Dauerflamme F llventil WICHTIG vor Gebrauch sorgf ltig lesen Aufbewahren f r sp teres Nachschlagen eine aktuelle Version des Bedien Einbauhinweises...

Страница 3: ...as Ger t vollst ndig abgek hlt sind Ohne die Aufs tze dient das Ger t als Hei luftger t Die Bedienung erfolgt wie oben f r den L tkolben beschrieben Je nach Verwendungszweck lassen sich ver schiedene...

Страница 4: ...nne rung in regelm igenAbst nden erneut lesen Das Ger t ist nicht f r dieVerwendung durch Personen einschlie lich Kindern mit ein geschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten mangel...

Страница 5: ...e deren Erhitzung nicht vorgesehen ist getragen Den L tkolben nicht dazu verwenden in Innenr umen oder engen R umen bleihaltige Anstriche zu entfernen Immer pr fen dass keineTeile und Materialien erhi...

Страница 6: ...packen restliches Gas entleeren unbesch digten festen Karton verwenden Gasl tkolben fest verpacken sodass auch eine Selbstentz ndung nicht ausgel st werden kann Karton gut verschlie en Aufkleben einer...

Страница 7: ...before use Keep for later reference The latest version of the Operating Fitting instructions is also available in our online catalogue herthundbuss com online catalogue Safety locking button Trigger G...

Страница 8: ...completely cooled down Without the attachments the device can be used as a hot air blower The oper ating procedure is conducted as described above for the soldering iron Different soldering tips can...

Страница 9: ...d warning notices again at regular intervals to refresh your memory The device is not suitable for use by persons including children with limited physical sensory or mental aptitude lack of experi enc...

Страница 10: ...other areas which are not intended to be heated Do not use the soldering iron to remove lead based paint indoors or in enclosed spaces Always check that no parts or materials are unintentionally heat...

Страница 11: ...ny remaining gas Use an undamaged rigid box Package the gas soldering iron so that it is firmly secured in place in order to en sure that it cannot spontaneously ignite Seal the box well Affix an LQ d...

Страница 12: ...age du gaz Pointe de soudage Interrupteur pour flamme continue Soupape de remplissage IMPORTANT Lire attentivement avant utilisation Conserver pour consultation ult rieure Vous trouverez galement une...

Страница 13: ...embout et l appareil ont compl te ment refroidis Sans les embouts l appareil sert d appareil air chaud Pour l utilisation se conformer la description ci dessus pour le fer souder Selon l utilisation i...

Страница 14: ...suivants et vous familiariser avec le fer souder Relire r guli rement le mode d emploi et les avertissements afin de se les remettre en m moire Cet appareil n est pas con u pour une utili sation par...

Страница 15: ...de pousser la chaleur du fer souder vers l utilisateur ou en direction de zones ne devant pas tre chauff es Ne pas utiliser le fer souder pour d caper des enduits base de plomb l int rieur de b timen...

Страница 16: ...ux doivent tre emball s comme suit vider le gaz restant utiliser un carton rigide en bon tat Emballer le fer souder de mani re ce qu il soit bien maintenu et pour viter qu il ne puisse s allumer seul...

Страница 17: ...17 Notizen Notice Remarques...

Страница 18: ...www herthundbuss com 18 Notizen Notice Remarques...

Страница 19: ...19 Notizen Notice Remarques...

Страница 20: ...rth Buss France SAS ZA Portes du Vercors 270 Rue Col de La Chau FR 26300 Ch teauneuf sur Is re Herth Buss Belgium Sprl Rue de Fisine 9 BE 5590 Ach ne Herth Buss UK Ltd Ground Floor Unit 16 Londonderry...

Отзывы: