HERKULES SE 5500 SF Скачать руководство пользователя страница 35

35

HR

1. Opis uredjaja

1 Pokazivač za gorivo
2 Poklopac spremnika
3 Utičnica 230 V ~ i 400 V ~
4 Priključak za uzemljenje 
5 Sigurnosni relej
6 Preklopnik 230V/400V
7 Vijak za punjenje ulja
8 Vijak za ispuštanje ulja
9 Osigurač u slučaju nedostatka ulja
10 Sklopka s ključem za paljenje
11 Poluga čoka
12 Uredjaj za reverzivno pokretanje
13 Pipac za benzin

2. Opseg isporuke

Generator struje

Postolje

Potisna petlja

3. Namjenska uporaba

Uredjaj je prikladan za sve primjene za koje je pred-
vidjen izvor izmjeničnog napona od 230 V/400 V.
Obavezno obratite pažnju na ograničenja u dodat-
nim sigurnosnim uputama. Svrha generatora je
pogon električnih alata i napajanje izvora rasvjete
strujom. Kod kućanskih aparata ispitajte njihovu pri-
kladnost prema dotičnim proizvodjačevim podaci-
ma.
U slučaju sumnje potražite savjet kod ovlaštenog
specijaliziranog trgovca

4. Važne napomene

Molimo Vas da pažljivo pročitate upute za uporabu i
obratite pažnju na njihove napomene. Pomoću ovih
uputa za uporabu upoznajte uredjaj, njegovu pravil-
nu uporabu kao i sigurnosne upute.

5. Opće sigurnosne napomene:

Na generatoru struje ne smiju se poduzimati 
nikakve izmjene.

Za održavanje i pribor smiju se koristiti samo 
originalni dijelovi.

Pažnja: Opasnost od trovanja; ne smiju se udisati 
ispušni plinovi.

Djecu držite podalje od generatora struje

Pažnja: Opasnost od zadobivanja opeklina; ne 
dodirujte ispušni sustav

Generator struje ne pogonite u neprozračenim 
prostorijama. Kod rada u dobro prozračenim pro

storijama ispušni plinovi moraju se odvoditi putem 
ispušnog crijeva direktno u otvoren prostor.
Pažnja: Kod pogona s ispušnim crijevom takodjer 
se mogu oslobadjati otrovni plinovi. Zbog opa
snosti od požara ispušno crijevo se nikad ne 
smije usmjeriti na zapaljive materijale.

Opasnost od eksplozije: Generator struje nikad ne 
pogonite u prostorijama s lako zapaljivim materi
jalima.

Ne smije se mijenjati tvornički podešen broj 
okretaja. Generator struje ili priključeni uredjaji 
mogu se oštetiti.

Tijekom transporta generator struje osigurajte od 
klizanja i prevrtanja.

Generator postavite na minimalnoj udaljenosti od 
1m od objekata ili priključenih uredjaja.

Za generator struje odaberite sigurno, ravno 
mjesto. Zabranjeno je okretanje, prevrtanje ili 
promjena lokacije tijekom rada generatora.

Prilikom transporta ili punjenja benzina uvijek 
isključite motor.

Pripazite da kod punjenja ne razlijete gorivo po 
motoru ili ispušnom otvoru.

Generator struje ne rabite kad kiši ili sniježi.

Nikad ne dodirujte generator mokrim rukama

Zaštitite se od opasnosti od električne energije. 
Na otvorenom koristite samo za to dopuštene i na
odgovarajući način označene produžne kabele 
(H07RN).

Ukupna duljina korištenih produžnih kabela ne 
smije biti veća od 50 m za 1,5 mm

2

odnosno 

veća od 100 m za 2,5 mm

2

.

Ne mijenjajte podešenost motora i generatora.

Popravke i podešavanja smije izvoditi samo 
ovlašteno stručno osoblje.

Ne punite, odnosno ne praznite spremnik u blizini 
otvorenog svjetla, vatre ili iskrenja. Ne pušite!

Ne dirajte mehanički pokretne kao ni vruće 
dijelove. Ne uklajnjajte zaštitne pokrove.

Uredjaj ne smije biti izložen vlazi ni prašini. 
Dopuštena temperatura okoline -10 do +40°, 
maks. nadmorska visina 1000 m, rel. vlažost 
zraka: 90 % (nema kondenziranja) 

Generator pogoni motor s unutrašnjim 
sagorijevanjem koji u području ispuha (na strani 
suprotnoj od utičnice) i ispušnog otvora stvara 
toplinu. Izbjegavajte biti u blizini ovih površina jer 
postoji opasnost od zadobivanja opeklina.

Vrijednosti navedene kod tehničkih podataka pod 
razinom snage buke (LWA) i razinom zvučnog 
tlaka (LWM) predstavljaju razinu emisije i nisu 
obavezno sigurne radne razine. Budući da postoji 
veza izmedju razine emisije i imisije, one se ne 
mogu pouzdano uzeti u obzir za odredjivanje 
eventualno potrebnih, dodatnih mjera opreza. 

Anleitung SE 5500 SPK 1a  19.04.2005  12:55 Uhr  Seite 35

Содержание SE 5500 SF

Страница 1: ...Handleiding Elektriciteitsgenerator Istruzioni per l uso Gruppo elettrogeno Betjeningsvejledning Generator Instrukcja obs ugi Generator pr du H Haszn lati utas t s ramfejleszt Upute za uporabu Genera...

Страница 2: ...2 1 4 5 2 3 1 2 3 5 6 4 7 8 9 10 13 11 12 5 6 4 3 8 9 7 2 3 1 4 5 Anleitung SE 5500 SPK 1a 19 04 2005 12 55 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...3 6 10 9 7 8 8 M6x55 13 6 M10 7 M10 9 M6x35 10 M6x40 11 12 M6 11 12 9 10 13 3 1 12 13 9 11 12 2 11 8 12 4 5 7 6 Anleitung SE 5500 SPK 1a 19 04 2005 12 55 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...Brandgefahr darf der Abgasschlauch niemals auf brennbare Stoffe gerichtet werden Explosionsgefahr Den Stromerzeuger niemals in R umen mit leicht entz ndlichen Stoffen be treiben Die voreingestellte D...

Страница 5: ...ling zuf hren 8 Montage siehe Abb 5 10 8 1 Vor Inbetriebnahme Achtung Bei Erstinbetriebnahme muss Motoren l ca 1 1 l und Kraftstoff eingef llt werden Kraftstoffstand pr fen eventuell nachf llen F r au...

Страница 6: ...1 x 400 V 3 Nennstrom 6 95 A Frequenz 50 Hz Bauart Antriebsmotor 4 Takt luftgek hlt Hubraum 389 cm3 max Leistung 9 55 KW 13 PS Kraftstoff normal Benzin Bleifrei Tankinhalt 25 0 l Gewicht 93 kg Schall...

Страница 7: ...Kraftstoff Regler oder Kondensator defekt berstromschutzschalter ausge l st Luftfilter verschmutzt Ma nahme lstand pr fen Motor l auff llen Z ndkerze reinigen bzw tauschen Elektrodenabstand 0 6 mm Kra...

Страница 8: ...by the manufacturer is not allowed to be changed The generator or connected equipment may be damaged Secure the generator against shifting and toppling during transport Place the generator at least 1...

Страница 9: ...10 to position ON with the key Move the choke lever 11 to position I I Start the engine with the reversing starter 12 by pulling the handle forcefully If the engine does not start pull the handle agai...

Страница 10: ...k plug NGK BPR5ES Operating mode S1 continuous operation The machine can be continuously operated with the quoted power output Operating mode S2 temporary operation The machine may be temporarily oper...

Страница 11: ...t res ponded No fuel Controller or capacitor defective Overcurrent circuit breaker has triggered Air filter dirty Remedy Check the oil level top up with engine oil Refuel Contact your dealer Actuate t...

Страница 12: ...t vacu s dehors en passant par un tuyau d chappement Attention Attention Attention Attention m me lors du fonctionnement avec un tuyau d chappement des gaz d chappement toxiques peuvent s chapper caus...

Страница 13: ...el d entretien encrass et les carburants usag s dans les d p ts pr vus cet effet Recyclez le mat riel d emballage le m tal et les mati res plastiques 8 Montage voir fig 5 10 8 1 Avant la mise en servi...

Страница 14: ...tante S1 4800 W Puissance maximale S2 5 min 5500 W Tension nominale 3x230 V 1 1 x 400 V 3 Courant nominal 6 95 A Fr quence 50 Hz Type de construction du moteur d entra nement 4 temps refroidi par air...

Страница 15: ...rass e r gulateur ou condensateur d fec tueux la protection contre les surcharges s est d clench e filtre air encrass Mesure contr lez le niveau d huile remplissez d huile moteur nettoyez la bougie d...

Страница 16: ...slang aangesloten Wegens brandrisico mag de uitlaatgasslang nooit op brandbaar materiaal worden gericht Ontploffingsgevaar de elektriciteitsgenerator nooit in ruimten gebruiken waarin er zich licht on...

Страница 17: ...oed vastzit op de bougie De onmiddellijke omgeving van de generator in oogschijn nemen Eventueel aangesloten elektrisch toestel van de generator scheiden 9 Bediening 9 1 Motor starten Benzinekraan 13...

Страница 18: ...pk Brandstof normale autobenzine loodvrij Tankinhoud 25 0 l Gewicht 93 kg Geluidsvermogen LWA 98 dB A Geluidsdrukniveau LWM 96 dB A Bougie NGK BPR5ES Werkmodus S1 continubedrijf De machine kan contin...

Страница 19: ...of condensator defect Overstroomveiligheidsschakelaar heeft gereageerd Luchtfilter verstopt geraakt Maatregel Oliepeil controleren motorolie bijvullen Bougie reinigen elektrodeafstand 0 6 mm Brandstof...

Страница 20: ...pericolo di incendio il tubo di scarico non deve essere mai indirizzato verso sostanze infiammabili Pericolo d esplosione non utilizzate mai il gruppo elettrogeno in locali con sostanze facilmente inf...

Страница 21: ...ntilazione sufficiente dell apparecchio Accertatevi che il cavo di accensione sia collegato alla candela Controllate le dirette vicinanze del gruppo elettro geno Staccate gli apparecchi elettrici even...

Страница 22: ...dB A Candela di accensione NGK BPR5ES Modalit operativa S1 esercizio continuo L apparecchio pu essere fatto funzionare in modo continuo con la potenza indicata Modalit operativa S2 esercizio breve L a...

Страница 23: ...enuto l interruttore di pro tezione contro le sovracorrenti Filtro dell aria sporco Intervento Controllare il livello dell olio rab boccare l olio del motore Pulire la candela di accensione distanza e...

Страница 24: ...neratoren hvis der er let ant ndelige stoffer i rummet Det fabriksindstillede omdrejningstal m ikke ndres Generatoren eller tilsluttede apparater kan blive beskadiget Generatoren skal sikres under tra...

Страница 25: ...N med n glen S t chokerarmen 11 i position I I Start motoren med reverseringsstarteren 12 ved at tr kke kraftigt i grebet hvis motoren ikke starter s tr k i grebet en gang til Skub chokerarmen 11 tilb...

Страница 26: ...hver gang f r brug Skift af motorolie skal ske med driftsvarm motor Brug udelukkende motorolie 15W40 Stil aggregatet p et egnet underlag en anelse skr t imod olieaftapningsskruen bn oliep fyldningssk...

Страница 27: ...owego mog si ulatnia truj ce spaliny Ze wzgl du na niebezpiecze stwo po aru nie wolno kierowa w a wylotowego spalin bezpo rednio na materia y palne Niebezpiecze stwo wybuchu Zabrania si u ytkowania ge...

Страница 28: ...tateczn wentylacj urz dzenia Sprawdzi czy przew d zap onowy jest pod czony do wiecy zap onowej Sprawdzi bezpo rednie otoczenie generatora pr du Od czy urz dzenie elektryczne kt re jest ewentualnie pod...

Страница 29: ...PS Paliwo zwyk a benzyna bezo owiowa Pojemno zbiornika paliwa 25 0 l Ci ar 93 kg Poziom mocy akustycznej LWA 98 dB A Poziom ci nienia akust LWM 96 dB A wieca zap onowa NGK BPR5ES Rodzaj pracy S1 prac...

Страница 30: ...y regulator lub konden sator wyzwoli wy cznik nadmiarowo pr dowy zanieczyszczony filtr powietrza Spos b usuwania sprawdzi poziom oleju uzupe ni olej silnikowy oczy ci wiec zap onow odst p mi dzy elekt...

Страница 31: ...nak m rgez g zok el A t zvesz lye miatt sohasem szabad a kipufo g g zt ml t gyull kony anyagokra ir ny tani Robban s vesz lye Soha sem zemeltesse az ramfejleszt t olyan termekben ahol k nnyen gyuladha...

Страница 32: ...el tt Leellen rizni az zemanyag ll s t esetleg ut n na t lteni Gondoskodjon a k sz l k elegend leveg z tet s r l Gy z dj n meg arr l hogy a gyujt k bel r van er s tve a gy jt gyerty ra Az ramfejleszt...

Страница 33: ...L kett r 389 cm3 max teljes tm ny 9 55 KW 13 PS zemanyag norm lis benz n lommentes A tart ly befogad k pess ge 25 0 l S ly 93 kg Hangteljes tm nym rt k LWA 98 dB A Hangnyom sm rt k LWM 96 dB A Gy jt g...

Страница 34: ...denz tor Kiold dott a t l ramv d kapcsol Szenyez d tt a leveg sz r Int zked sek Leellen rizni az olaj ll st felt l teni a motorolajat Megtiszt tani a gy jt gyerty kat Elektr dat vols g 0 6 mm zemanyag...

Страница 35: ...u prostorijama s lako zapaljivim materi jalima Ne smije se mijenjati tvorni ki pode en broj okretaja Generator struje ili priklju eni uredjaji mogu se o tetiti Tijekom transporta generator struje osig...

Страница 36: ...reta a 12 u tu svrhu sna no povucite ru ku ako se motor ne pokrene jo jednom povucite ru ku Nakon pokretanja motora polugu oka 11 ponovno vratite natrag 9 2 Optere ivanje generatora struje Postavite l...

Страница 37: ...e provesti kod radne temperature motora Koristite samo motorno ulje 15W40 Agregat generatora odlo ite na prikladnu podlogu naslonjen blago ukoso obzirom na vijak za ispu tanje ulja Otvorite vijak za p...

Страница 38: ...ichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og standarder for produkt prohla uje n sleduj c shodu pod...

Страница 39: ...b w kraju generalnego przedstawiciela handlowego jako uzupe nienie obowi zuj cych lokalnie przepis w ustawowych Prosimy zwr ci si do odpowiedzialnego pra cownika w regionalnym dziale obs ugi klienta l...

Страница 40: ...tigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte auch auszugsweise ist nur mit aus dr cklicher Zustimmung der ISC GmbH zul ssig The reprinting or reproduction by any other means in whole or i...

Отзывы: