HERKULES Earth auger Скачать руководство пользователя страница 19

GB | 19 

•  All safety and hazard notices on the machine must 

be kept in a completely legible condition.

•  Be aware of environmental conditions at the work 

place.

• 

Ensure sufficient lighting at and around the machi

-

ne.

•  Never work in closed or badly-ventilated rooms.

•  When the motor is running, be aware of fumes. 

These may be odourless and invisible.

•  When the weather is bad, the ground is uneven or 

in the event of slopes, ensure secure footing.

•  When working with the machine, all protective de-

vices and covers must be attached.

•  Keep people, especially children, away from the 

working environment. 

•  Prevent unauthorised people from coming in con-

tact with the machine.

•  Ensure that children do not have access to the ma-

chine when it is not in use.

•  Always pay attention and concentrate on what you 

are doing. Be sensible at work. Do not use the po-

wer tool when you are not concentrating.

•  Do not work with the machine when you are tired or 

under the influence of alcohol, drugs or medication.

•  The operator must be at least 18 years old. Appren-

tices have to be at least 16 years old and may only 

work with the machine under supervision.

•  People working with the machine must not be dis-

tracted.

•  Store the machine safely so that nobody can get 

injured by the machine or put it into operation.

•  Only ever use the machine according to its inten-

ded purpose.

• 

Do not use power tools where there is a risk of fire 

or explosions.

•  Wear appropriate work clothing that does not hin-

der your work.

•  During work, wear hearing protection and goggles.

•  Wear safety boots with steel toe caps, steel soles 

and a non-slip profile.

•  Wear tough work gloves.

•  The machine‘s safety devices must not be removed 

or made unusable.

•  Carry out work such as retooling, adjusting, measu-

ring and cleaning only when the motor is switched 

off. 

•  Installations, repairs and maintenance must be car-

ried out by specialists.

•  All protective and safety equipment must be re-

attached immediately after completing repairs and 

maintenance.

• 

Always turn off the motor before fixing faults.

•  Look out for damaged parts and protective devices.

•  Faulty parts must be repaired or replaced by an au-

thorised specialist.

•  Only ever use original spare parts. Using spare 

parts that are not original can be a risk for people 

or cause material damage.

•  The machine may only be used for its intended pur-

pose. The user alone is responsible for unintended 

use of the machine. The manufacturer is not liable 

in the event of unintended use.

Safety notices for petrol-powered machines

•  Internal combustion engines are a particular dan-

ger during operation and refuelling. 

•  Always observe warning notices and additionally 

specified safety instructions. 

•  Non-compliance can lead to severe and even lethal 

injuries.

•  When the motor is running, be aware of fumes. 

These may be odourless and invisible. The motor 

fumes contain toxic carbon monoxide. Being in 

an environment with carbon monoxide can lead to 

unconsciousness and death.

• 

Never operate the machine close to an open flame.

•  Do not smoke during refuelling.

•  Do not spill fuel during refuelling.

• 

Always close the tank filler cap properly after re

-

fuelling. 

•  Do not touch the exhaust when the motor is running 

(risk of burning).

•  Do not touch the spark plug cap when the motor is 

running (electric shock).

•  Leave the machine to cool down before carrying 

out modifications or repairs and always remove the 

spark plug cap.

•  Do not use petrol or solvents for cleaning. Risk of 

explosion!

Refuelling: 

Note: Two-stroke motor, mixing ratio 1:40

FOLLOW THE SAFETY PRECAUTIONS!

Be careful and cautious when handling fuels.

•  The engine must be switched off!

•  Thoroughly clean the area around the caps, to pre-

vent dirt from getting into the fuel or oil tank.

• 

Unscrew the cap and fill the tank with fuel (fuel/oil 

mixture) or chain oil as the case may be. Fill up to 

the bottom edge of the filler neck. 

•  Be careful not to spill fuel or chain oil!

•  Tighten the tank cap as far as it will go.

•  After refuelling, clean the tank cap and surround-

ings and make sure the cap is sealed!

NOTE:

Always pre-mix the intended oil volume in half of the 

fuel volume to produce the fuel/oil mixture and then 

add  the  remaining  fuel  volume.  Shake  the  finished 

mixture well before filling the mixture into the auger.

It is not wise to add more engine oil than speci-

fied to ensure safe operation. This will only result 

in a higher production of combustion residues 

which will pollute the environment and clog the 

exhaust channel in the cylinder as well as the 

muffler.  In  addition,  fuel  consumption  will  rise 

and performance will decrease.

The storage of fuel

Fuels have a limited storage life. Fuel and fuel mix-

tures age through evaporation, especially at high 

temperatures. Aged fuel and fuel mixtures can cause 

starting problems and damage the engine.Purchase 

only that amount of fuel, which will be consumed over 

the next few months. At high temperatures, once fuel 

has been mixed it should be used up in 6-8 weeks.

Store fuel only in proper containers, in dry, cool, 

secure locations!

Avoid skin and eye contact!

Содержание Earth auger

Страница 1: ...Pinnasepuuri T lge Originaalkasutusjuhend 54 FI Maaporaa K nn s alkuper isest k ytt ohjeesta 63 ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read the manual carefully b...

Страница 2: ...2 Fig 1 1 3 8 11 13 14 15 9 10 2 10 5 12 7 4 6 Fig 2 B A 16 C D 3 Fig 3 Fig 4 E 3 Fig 5 F Fig 6 8 G...

Страница 3: ...3 Fig 7 H I Fig 8 J...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...eferumfang 7 4 Bestimmungsgem e Verwendung 7 5 Sicherheitshinweise 8 6 Technische Daten 10 7 Vor Inbetriebnahme 10 8 Bedienung 11 9 Reinigung und Wartung 12 10 Lagerung und Transport 12 11 Service Inf...

Страница 6: ...beteiligte Personen vom Ger t fern Lesen Verstehen und Befolgen Sie alle Warnhinweise Tragen Sie immer Sicherheits und Anti Vibrations Handschuhe wenn Sie das Ger t benutzen Tragen Sie immer rutschfes...

Страница 7: ...n in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vor schriften Ih res Landes sind die f r den Betrieb bau gleicher Ger te allgemein anerkannten technischen Regeln...

Страница 8: ...gen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verur sachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf Bitte Beachten Vor Inbetriebnahme des Handbuch...

Страница 9: ...leidung die Sie beim Arbeiten nicht behindert Tragen Sie beim Arbeiten einen Geh rschutz und eine Schutzbrille Tragen Sie Sicherheitsschuhe mit Stahlkappen Stahlsohlen und griffigem Profil Tragen Sie...

Страница 10: ...und Kraftstofftank auf undichte Stellen oder Risse Das Ger t darf mit solchen Sch den nicht in Betrieb genommen werden Tanken Sie das Ger t nicht auf wenn der Motor noch hei ist oder w hrend er l uft...

Страница 11: ...letzungen zu vermei den Vor Inbetriebnahme ist es wichtig dass Sie die Si cherheitshinweise kennen und befolgen Beachten Sie die nationalen Vorschriften beim Ar beiten wenn Sie den Erdbohrer auf ffent...

Страница 12: ...iltereinsatz F in warmem Wasser und milder Seifenl sung reinigen Gr ndlich mit klarem Wasser aussp len und gut trocknen lassen Achtung Kein Benzin oder Reinigungsl sungen verwenden Explosionsgefahr Sc...

Страница 13: ...r an einem trockenen Ort weit entfernt von m glichen Entz ndungs quellen z B Ofen Hei wasserboiler mit Gas Gastrockner etc Erneutes Inbetriebnehmen des Erdbohrers Entfernen Sie die Z ndkerze Ziehen Si...

Страница 14: ...verstopft 5 Wasser oder Schmutz im Kraftstoff system 6 Schmutziger Luftfilter 1 Schlie en Sie das Z ndkerzenkabel fest an 2 Schieben Sie den Chokehebel auf AUS 3 Reinigen Sie die Kraftstoffleitung F...

Страница 15: ...ig 1 3 17 3 Scope of delivery 17 4 Intended use 17 5 Safety information 18 6 Technical data 20 7 Before operation 20 8 Operation 20 9 Cleaning and maintenance 21 10 Storage Transport 22 11 Service inf...

Страница 16: ...e user guide before using the appliance Keep bystanders away Read understand and follow all warnings Wear security and anti vibration gloves when you use the device Always wear non skid safety shoes w...

Страница 17: ...egulations you should observe the generally recognized technical rules concerning the operation of identically con structed devices 2 Device description Fig 1 3 1 Engine 2 Fuel tank 3 Air filter carbu...

Страница 18: ...ng environ ment Do not use the machine in a wet environment Risk from ejected objects Warning electric current Caution do not run the machine in a closed area fumes will accumulate Petrol is flammable...

Страница 19: ...not liable in the event of unintended use Safety notices for petrol powered machines Internal combustion engines are a particular dan ger during operation and refuelling Always observe warning notice...

Страница 20: ...the fuel tank cap 15 Pour in the fuel mixture using a funnel Do not fill the tank completely as fuel expands Close the fuel tank cap 15 tightly and clean the area from possibly spilled fuel mixture Fu...

Страница 21: ...When restarting first press the stop switch 11 back to the Start position Before starting the motor check the following Fuel level the fuel tank should be at least half full Condition of the fuel lin...

Страница 22: ...ger in a vehicle it must be stored safely The fuel tank 2 must be emptied completely befo re transport Storage Never store an auger for longer than 30 days without carrying out the following steps Fol...

Страница 23: ...the CHOKE 3 Blocked fuel line or stale fuel 4 Ventilation is blocked 5 Water or dirt in the fuel system 6 Dirty air filter 1 Connect the spark plug cable tightly 2 Push the choke lever to OFF 3 Clean...

Страница 24: ...e livraison 26 4 Utilisation conforme l affectation 26 5 Consignes de s curit 28 6 Donn es techniques 30 7 Avant la mise en service 31 8 Commande 31 9 Nettoyage et maintenance 32 10 Stockage et transp...

Страница 25: ...nant pas part la production Vous devez lire comprendre et respecter l ensemble des consignes d avertissement Lorsque vous utilisez l appareil portez toujours des gants de s curit anti vibrations Lorsq...

Страница 26: ...quis doit tre respect En plus des indications d utilisation contenues dans cette notice et des r glementations particuli res de votre pays il convient d appliquer les r gles tech niques connues et rec...

Страница 27: ...respect des consignes de s curit et instructions peut provoquer une d charge lectrique un incendie et ou des blessures graves Conservez toutes les consignes de s curit et instructions pour une consult...

Страница 28: ...ents L utilisateur doit avoir au moins 18 ans Les appren tis doivent avoir au moins 16 ans et utiliser la ma chine seulement sous la supervision d un adulte Les personnes travaillant sur la machine ne...

Страница 29: ...t une diminution des performances Stockage du carburant Les carburants ne peuvent tre stock s que pendant une dur e limit e Le carburant et les m langes de carburant vieillissent sous l effet de l vap...

Страница 30: ...Remplissez le r servoir de carburant uniquement l ext rieur Essuyez imm diatement l essence renvers e Corde de d marrage Fig 1 Le moteur d marre en tirant sur la corde de d mar rage 9 Levier du d marr...

Страница 31: ...met de tra vailler une vitesse uniforme vous pouvez bloquer le levier de r gulation des gaz 13 l aide de la vis de r glage 14 en position centrale des gaz pour fa ciliter le travail Le moteur doit tou...

Страница 32: ...iter les br lures et les risques d incendie Pour changer l emplacement m me sur une courte distance pendant le travail il faut arr ter le moteur Portez la mototari re seulement avec les poign es Ne to...

Страница 33: ...stez l cartement ou remplacez la bougie d allumage 7 Attendez quelques minutes avant de red marrer Le moteur tourne par coups 1 C ble de la bougie d allumage d bran ch 2 La machine fonctionne avec le...

Страница 34: ...36 4 Utilizzo proprio 36 5 Avvertenze sulla sicurezza 37 6 Caratteristiche tecniche 39 7 Prima della messa in esercizio 39 8 Uso 40 9 Pulizia e manutenzione 41 10 Stoccaggio e trasporto 42 11 Informaz...

Страница 35: ...ssate dallo strumento Leggere comprendere e attenersi a tutti gli avvertimenti Indossare sempre guanti protettivi e antivibrazione quando si utilizza il dispositivo Indossare sempre scarpe antinfortun...

Страница 36: ...ole tecniche generalmente riconosciute per l e sercizio di macchine di lavorazione del legno Non ci assumiamo alcune responsabilit in caso di incidenti o danni dovuti al mancato rispetto delle pre sen...

Страница 37: ...dell udito occhiali protettivi ed elmetto di sicurezza Utilizzare guanti da lavoro Indossare calzature antinfortunistiche vietato rimuovere i dispositivi di sicurezza e di protezione o modificarli Div...

Страница 38: ...Indossare una protezione per l udito e occhiali pro tettivi durante il lavoro Indossare calzature di sicurezza con punte in acci aio suole in acciaio e profilo antiscivolo Indossare calzature di sicu...

Страница 39: ...o coinvolto con acqua pulita In caso di irrita zione persistente rivolgersi immediatamente ad un medico Controllare che le tubature di benzina il tappo del serbatoio e il serbatoio di carburante non p...

Страница 40: ...urezza e abbig liamento di lavoro aderente per evitare lesioni Prima della messa in funzione importante conosce re e rispettare le avvertenze di sicurezza Rispettare le disposizioni nazionali durante...

Страница 41: ...ericolo di esplosione Filtro dell aria Fig 4 5 La pulizia regolare del filtro dell aria previene malfun zionamenti del carburatore Pulire il filtro dell aria e sostituire la cartuccia del fil tro stes...

Страница 42: ...nte al suo interno Svuotare con attenzione il serbatoio Avviare il motore e farlo funzionare fino a quando il motore non si ferma al fine di rimuovere il carbu rante dal carburatore Lasciare raffredda...

Страница 43: ...occata o carburante stantio 4 Ventilazione intasata 5 Acqua o sporcizia nel sistema di car burante 6 Filtro dell aria sporco 1 Collegare il cavo della candela di ac censione in modo saldo 2 Portare la...

Страница 44: ...e entrega 46 4 Uso adecuado 46 5 Instrucciones de seguridad 47 6 Caracter sticas t cnicas 50 7 Antes de la puesta en marcha 50 8 Manejo 51 9 Mantenimiento y limpieza 52 10 Almacenamiento y transporte...

Страница 45: ...equipo a toda persona no autorizada Lea entienda y respete todas las advertencias Utilice siempre guantes de seguridad y antivibraci n cuando utilice el equipo Utilice siempre calzado de seguridad an...

Страница 46: ...as generalmente reconocidas para el funciona miento de m quinas de trabajo con madera Declinamos cualquier responsabilidad de posibles accidentes o da os que puedan producirse por no obedecer las pres...

Страница 47: ...viso Lea todas las instrucciones de seguridad e indica ciones El incumplimiento de dichas instrucciones e indicaciones puede provocar descargas incendios y o da os graves Guarde todas las instruccione...

Страница 48: ...quina si se encuentra cansado o bajolosefectosdelalcohol drogasomedicamentos Las personas de servicio deben tener cumplida una edad m nima de 18 a os El personal en for maci n debe tener una edad m ni...

Страница 49: ...poraci n en particular si es t n sometidos a temperaturas altas El combustible y las mezclas de combustible superpuestas pueden acarrear problemas de arranque y da os al motor Comprar solamente el vol...

Страница 50: ...angulador de aire C cierra y abre la palomilla de arranque en el carburador En la posici n la mezcla de combustible y aire se ve enriquecida por el arranque en fr o del motor La posici n se utiliza pa...

Страница 51: ...3 en posici n de gas media para facilitar el trabajo Si se deja de usar la motoahoyadora el motor de ber pararse siempre 9 Mantenimiento y limpieza Limpieza Se recomienda limpiar el aparato tras cada...

Страница 52: ...maduras y minimizar el ries go de incendio Al cambiar de emplazamiento aunque sea solo una distancia corta durante el trabajo debe apagarse el motor Agarrar la motoahoyadora solamente por el asa No en...

Страница 53: ...conducto de combustible 6 Limpiar ajustar la ranura o sustituir la buj a de encendido 7 Esperar algunos minutos antes del nue vo arranque El motor funciona a sacudidas 1 Cable de buj a de encendido su...

Страница 54: ...plekt 56 4 Sihtotstarbekohane kasutus 56 5 T htsad juhised 57 6 Tehnilised andmed 59 7 Enne k ikuv tmist 59 8 lesehitus ja k sitsemine 59 9 Hooldus 60 10 Ladustamine ja transportiminesid 61 11 Hooldus...

Страница 55: ...idke seadmest eemale mittekuuluvaid inimesi Lugege m istke ja j rgige k iki hoiatusi Seadme kasutamisel kandke alati ohutus ja vibratsioonikindaid Seadme kasutamisel kandke alati libisemiskindlaid kai...

Страница 56: ...Me ei v ta vastutust nnetuste v i kahjude eest mis tekivad k esoleva juhendi ja ohutusjuhiste eirami sest 2 Seadme kirjeldus joon 1 2 1 Mootor 2 K tusepaak 3 hufilter karburaatorikate 4 Reduktor 5 T...

Страница 57: ...nimlik k itumine v rk itumine olge k igil t del alati kontsentreeritud T riietuse sisset mbamise ja pealekerimine Puurimistigu v ib riietusesemeid n re v i traate tabada ja need sisse t mmata Kandke l...

Страница 58: ...dusi Eiramise korral v ivad juhtuda rasked v i isegi sur mavad vigastused rge t tage kunagi suletud v i halvasti ventileeri tud ruumides Pidage silmas et t tava mootori korral tekivad heitgaasid mis v...

Страница 59: ...astage piirkond v imalikust v ljaloksunud k tusesegust K tusesegu Pinnasepuuri mootori puhul on tegemist kahetakti mootoriga K itage seda kahetakti mootori list ja k tusest koosneva k tuseseguga 1 40...

Страница 60: ...a rakendamisel Mootori seiskamine Vajutage stoppl liti 11 positsiooni Stopp Vajutage uuesti mootorit k ivitades stoppl liti 11 eelnevalt positsiooni Start Kontrollige enne mootori k ivitamist k tuseta...

Страница 61: ...a l litada Kandke pinnasepuuri ainult hoidek epidemest rge puudutage korpust p letusoht Mootors idukis transportimisel tuleb p rata t hele panu pinnasepuuri turvalisele asendile Transportimisel tuleb...

Страница 62: ...3 Blokeeritud k tusetorustik v i liiga kaua seisnud k tus 4 Ventilatsioon ummistunud 5 Vesi v i mustus k tuses steemis 6 M rdunud hufilter 1 hendage s tek nla kaabel tuge vasti k lge 2 L kake segurika...

Страница 63: ...uksen sis lt 65 4 M r ystenmukainen k ytt 65 5 T rkeit ohjeita 66 6 Tekniset tiedot 68 7 Ennen k ytt nottoa 68 8 Kokoaminen ja k ytt 68 9 Huolto 69 10 Varastointi ja Kuljetus 70 11 Asiakaspalvelutiedo...

Страница 64: ...ennen laitteen k ytt Pid muut kuin osallistuvat henkil t poissa laitteesta Lue ymm rr ja noudata kaikkia varoituksia K yt aina turvallisuus ja t rin nestok sineit laitteen k yt n aikana K yt aina liuk...

Страница 65: ...ennetta k ytt vi laitteita Valmistaja ei vastaa onnettomuuksista tai vahingoista jotka ovat aiheutuneet siit ettei t t k ytt ohjetta ja turvallisu usohjeita ole noudatettu 2 Laitteen kuvaus kuva 1 2 1...

Страница 66: ...py riviin osiin l koske kuumiin osiin Pid ulkopuoliset henkil t loitolla ty alueesta l k yt laitetta m riss olosuhteissa Varo sinkoilevia esineit Varo s hk j nnitett Varo pakokaasuja l k yt suljetuis...

Страница 67: ...vaaraa ihmisille tai omaisuudelle Konetta saa k ytt vain sen k ytt tarkoituksen mukaisesti K ytt j vastaa yksin ep asianmukai sesta k yt st Valmistaja ei ota mit n vastuuta ep asianmukaisesta k yt st...

Страница 68: ...settuu k ytt akselin 6 p lle varmistaen ett aukot ovat kohdakkain Ohjaa v nti pultti A sis n Varmista sokalla B ja taivuta hieman Tankkaus kuva 1 Kierr s ili n korkki 15 auki T yt polttoaineseosta sup...

Страница 69: ...Hyv n k ynnistymisen kannalta on t rke ett k ynnistysnarua vedet n nopeasti ja voim akkaasti Aseta kuristinvipu kuva 3 C asentoon Kiskaise k ynnistysnarusta uudelleen 2 3 kertaa kunnes moottori sytyt...

Страница 70: ...tta v ltet n palovammat ja tulipalovaara Moottori on sammutettava kun koneen sijoituspaik kaa vaihdetaan my s ty n aikana tapahtuvissa v h isiss paikan vaihdoksissa Kanna maaporaa vain kahvasta l kosk...

Страница 71: ...yll CHOKE 3 Polttoainejohto tukossa tai polttoaine on vanhentunutta 4 Tuuletin tukossa 5 Polttoainej rjestelm ss on vett tai likaa 6 Ilmansuodatin on likainen 1 Liit sytytystulpan kaapeli kunnolla 2 T...

Страница 72: ...72 6 100mm 7904702701 150mm 7904702702 200mm 7904702703...

Страница 73: ...73...

Страница 74: ...ijnen en normen RU PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente seg n la directiva la UE y las normas para el art cul...

Страница 75: ...este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos corresponda garant a del sumin...

Страница 76: ...ja amortisatsioonin uded ning muud kahjutasun uded v listatakse Garantija LV Ac mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par d...

Отзывы: