background image

7

Working system

 

Soft material, leaves and  twigs can be shreddered
directly in the main hopper.

 

Thick material and branches must be fed using the side
hopper.

 

Do not operate the machine unless the engine, or
electric motor, is running at full speed. Do not allow
the engine to labour but feed at a rate which allows it
to maintain rates speed throughout the operation cycle.

 

Do not force material into the hopper as this could
overload the machine and cause damage not covered by
the warranty.

 

Main Hopper

 

Material fed  into the main hopper, reaches the hammers
directly. Because of this only light weight material should
be fed in this way.

 

Important:

 

The hammer action generally pulls material through the
hopper without manual assistance. In the case of blockages
use the feeding tools supplied and under no circumstances
attempt to push it down manually.

 

Side Hopper (Branch-Cutter)

 

Use this for all long material and thick branches up to the
capacity limit of the machine. Do not force material in so
fast that the engine is forced to labour.

 

Cutting screen (optional)

 

This should only be used with dry material which is then
re-chopped until it is quite fine..

 

Important:

 

Never use this for damp material, which will otherwise
block up and jam it.

 

Note:

 

Damp material should be shreddered with the screen
folded down  in the horizontal position.

 

Prevention of pile-up during ejection

 

Keep outlet clear. Always check that there is enough space
from outlet for the material being chopped.

 

 

The Shredder 4000 Profi is not a soil
processing machine

 

Do not shred earth, manure or compost in this unit.

 

Maintenance of   the Shredder4000

 

Only work on the machine if the mains plug or spark
plug lead are disconnected.

 

Tighten the hardware after the first hour of use and
then at regular intervals until stable

 

Regularly check belt tension, particularly after heavy
work.

 

Turning or replacing hammers

 

(This work should only be carried out by trained
personnel)

 

Stop the machine or remove the supply plug or spark
plug as appropriate

 

Remove the discharge hopper.

 

Remove the V-belt cover 

±

.

 

Pull out the two (if screen is fitted four) pins 

²

.

 

Pull out the grille belts 

-

 and fold down the vertical

grill 

-

 and the screen 

¬

 (if fitted).

 

Remove the shaft cover 

´

.

 

Remove the location pin 

µ

.

 

Extract the hammer shaft from the left hand side of the
machine. Take care to keep the removed parts in order by
threading them on a wire or other bar so they can be
replaced in the correct sequence. After turning or replacing
the hammers, please assemble all the components in the
correct order. Refit the safety ring and secure with a new
location pin. Check for free rotation whenever the
hammers have been turned or replaced..

 

Содержание 4000 Profi

Страница 1: ...ositifs de sécurité 9 Sécurités techniques 10 Garantie 10 Descriptions 10 Préparations avant le travail 10 Informations techniques 10 Mode de travail 11 Entretien 11 Réparation des dérangements 12 Contents Page Assembly Instructions 5 Safety Devices 5 Basic Rules for safety 6 Warranty 6 Working Parameters 6 Preparation for work 6 Technical Data 6 Operating Techniques 7 Routine Maintenance 7 Troubl...

Страница 2: ...r langen schwarzen Sternschraube 8 Montieren Sie den Seitentrichter mit der beiliegenden Schraube und fixieren Sie diesen mit der langen schwarzen Sternschraube Bei der Version mit Benzinmotor ist vor der Inbetriebnahme das Motoröl sowie das Benzin Achtung Vor der Inbetriebnahme ist unbedingt die Bedienungsanleitung des Schredders sowie des Motors durchzulesen Sicherheitsvorrichtungen 1 Beim seitl...

Страница 3: ...Netzstecker abgezogen sind vorgenommen werden 17 Alle Schutzvorrichtungen des Keilriemenantriebes müssen vorschriftsmäßig angebracht sein da sonst die Sicherheitsschalter ein Anlaufen der Maschine verhindern Garantie Gemäß unseren Garantiebestimmungen leisten wir auf den Schredder 4000 Profi ab Verkaufsdatum eine 1 jährige Garantie bei der Verwendung im privaten Bereich bei der Verwendung im komme...

Страница 4: ...Holzmaterial darf niemals mit diesen vorgeschalteten Horizontalgrill verarbeitet werden Die Maschine würde augenblicklich verstopfen Merke Nasses Grünzeug Laub langes Gras Küchenabfälle immer ohne bzw bei heruntergeklappten Horizontalgrill verarbeiten Verhinderung eines Rückstaus beim Auswurf Es ist darauf zu achten daß zwischen dem Auswurftrichter und dem Boden genug Freiraum bleibt Achten Sie de...

Страница 5: ...e Störung nicht beseitigen können wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler Der Motor schaltet sich nach einiger Betriebszeit selbständig ab Bei der Version mit Elektromotor könnte der Motor zu heiß sein so daß die Thermosicherung zum Einsatz kommt In diesen Fall lassen Sie bitte den Motor Abkühlen und versuchen Sie es erneut Sollte das Zuleitungskabel heiß sein überprüfen Sie ob Sie den angegebe...

Страница 6: ... the collar bolt and secure with the second long black hand screw Fill the petrol engine with correct grade oil as shown in the engine manual and full before attempting to start Important Do not attempt to use this machine without having first studied both the Engine Operators manual and the Shredder Instruction Information and safety features Safety devices 1 You will find safety switches located...

Страница 7: ...15 Never leave the machine unattended with the engine running and always shut off the fuel tap when not in use Disconnect the main supply plug on units with electric motors 16 With electric powered machines always disconnect the main supply by removing the plug before working on the unit With petrol engines always disconnect the sparking plug lead when working on the machine 17 The belt drive and ...

Страница 8: ...am it Note Damp material should be shreddered with the screen folded down in the horizontal position Prevention of pile up during ejection Keep outlet clear Always check that there is enough space from outlet for the material being chopped The Shredder 4000 Profi is not a soil processing machine Do not shred earth manure or compost in this unit Maintenance of the Shredder4000 Only work on the mach...

Страница 9: ...ly installed as they will prevent the engine starting If you cannot solve the problem please contact your dealer The electric engine stops after short period The motor could be over heated so that the thermostatic cut out has operated In this case wait until motor has cooled down and try again If the supply plug is hot please check the cable diameter 5 x 1 5mm and the correct fitting of the wires ...

Страница 10: ...r 8 Montez l entonnoir latéral avec la vis ci jointe et fixez le avec la grande vis à fente en croix noir Avant la mise en marche du model à moteur à essence il est nécessaire de mettre l essence et l huile de moteur Attention Avant la mise en marche il faut absolument lire le mode d emploi du shredder et du moteur Dispositifs de sécurité 1 Pour l entonnoir latérale et l entonnoir principal combin...

Страница 11: ... effectués que moteur éteint et seulement si la prise ou la cosse de bougie d allumage est retirée 17 Toutes les mesures de protection de la transmission par courroie doivent être montées correctement sinon les boutons de sécurité empêchent la mise en marche de la machine Garantie Pour le Bio Shredder 4000 nous vous accordons un an de garantie à partir de la date d achat en utilisation privée et 6...

Страница 12: ... bois secs Attention Les bois humides et terreux ne doivent en aucun cas être introduits dans la machine munie de la grille horizontale La machine peut s engorger Remarque Branchage humide feuillage herbe longue déchets de cuisine ne peuvent pas être introduits que sans ou avec grille horizontale abaissée Comment éviter un encombrement L espace libre entre le sol et l entonnoir d éjection doit tou...

Страница 13: ...courant Au cas ou la panne ne peut être réparée contactez votre dépositaire Le moteur s arrête tout seul après quelques minutes Dans le model à moteur électrique le moteur pourrait chauffer de sorte que die thermosicherung se déclenche Dans ce cas laisser refroidir le moteur et faite un nouvelle essai Si le câble d arrivé est chaud vérifiez si vous avec utilisé la coupe transversale prescrit 5 x 1...

Страница 14: ...Ihringshausen erklärt in alleiniger Verantwortung HERKULES Schredder 4000 Profi für das diese Erklärung gilt den nachfolgenden Standarts bzw sonstigen Normen entspricht EG Richtlinie 89 392 EWG EG Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit 89 336 EWG EG Niederspannungsrichlinie 73 23 EWG Fuldatal den 4 02 1999 Adolf Telsnig Ort und Datum der Ausstellung Name und Unterschrift des Befugten Déclar...

Страница 15: ...14 ...

Отзывы: