HERKULES 15.440.43 Скачать руководство пользователя страница 44

izvoditi samo stručne osobe. To naročito važi za 
postavljanje medjukablova.

2.

Kod nesreća odmah isključite izvor struje 
zavarivanja iz mreže.

3.

Nastane li dodirni napon, odmah isključite 
uredjaj i dajte neka ga stručnjak provjeri.

4.

Uvijek se pobrinite da na strani struje zavarivanja 
budu dobri električni kontakti.

5.

Kod zavarivanja uvijek na obje ruke stavite 
izolacijske rukavice. One štite od električnih 
udara (napona praznog hoda ili strujnog kruga 
zavarivanja), od štetnih zračenja (topline i 
UV-zračenja) kao i od užarenog metala i prskanja 
troske.

6.

Nosite čvrstu, izolacijsku obuću, cipele bi trebale 
biti otporne i na vodu. Polucipele nisu 
prikladne, jer užareni komadići metala koji 
otpadaju mogu prouzročiti opekline.

7.

Nosite prikladnu odjeću, ne sintetičke odjevne 
predmete.

8.

Ne gledajte u električni lěk nezaštićenih očiju, 
koristite isključivo zaštitnu masku za 
zavarivanje sa zaštitnim naočalama propisanim 
prema DIN-u. Osim svjetlosnog i toplinskog 
zračenja koja uzrokuju bliještanje odnosno 
opekline, električni lěk stvara i UV-zračenje. Ovo 
nevidljivo ultraljubičasto zračenje uzrokuje kod 
nedovoljne zaštite vrlo bolnu upalu mrežnice 
koja se primjećuje tek nekoliko sati kasnije. Osim 
toga, UV-zračenje može na nezaštićenim 
dijelovima tijela imati štetna djelovanja poput 
sunčanih opeklina.

9.

Osobe koje se nalaze u blizini električnog lěka ili 
pomoćnici takodjer moraju biti upućeni na 
opasnosti i opremljeni nužnim zaštitnim 
sredstvima, ako je potrebno, ugradite 
zaštitne stjenke.

10.

Kod zavarivanja, naročito u malim prostorijama, 
treba osigurati dovoljno dovodjenje zraka jer 
nastaju dim i plinovi.

11.

Na posudama u kojima se skladište plinovi, 
goriva, mineralna ulja ili sl. ne smiju se 
provoditi radovi zavarivanja čak i ako su već 
duže vrijeme prazni jer zbog ostataka tvari u 
njima postoji opasnost od eksplozije.

12.

Posebni propisi vrijede za prostorije u kojima 
postoji opasnost od vatre i eksplozije. Zavarene
spojeve koji su izloženi velikim opterećenjima i 
koji obavezno moraju ispunjavati sigurnosne 
zahtjeve, smiju izvoditi samo specijalno 
obrazovane osobe i kvalificirani zavarivači.
Primjeri su:
Tlačni kotlovi, tračnice, spojke za prikolice itd.

13.

Napomene:
Obavezno obratite pažnju na to da zbog nemara 
struja zavarivanja može uništiti zaštitne vodiče u 
električnim uredjajima, npr. stezaljka s masom se 

položi na kućište uredjaja za zavarivanje koje je 
spojeno sa zaštitnim vodičem električnog 
uredjaja. Radovi zavarivanja obavljaju se na 
stroju s priključkom zaštitnog vodiča. Dakle, 
moguće je zavarivati na stroju, a da se na njega 
ne stavlja stezaljka s masom. U tom slučaju 
struja zavarivanja teče od stezaljke s masom 
preko zaštitnog vodiča do stroja. Jaka struja 
zavarivanja može uzrokovati taljenje zaštitnog 
vodiča.

15.

Osiguranje vodova do mrežnih utičnica mora 
odgovarati propisima (VDE 0100). Dakle, 
prema tim propisima smiju se koristiti samo 
osigurači koji odgovaraju presjeku voda 
odnosno automati (za utičnice sa zaštitnim 
kontaktom osigurači od maks. 16 A ili 16 A 
zaštitna sklopka). Prejaki osigurač može 
uzrokovati zapaljenje voda odnosno objekta. 

Nije namijenjen za korištenje u komercijalne svrhe.

Uski i vlažni prostori

Kod radova u uskim, vlažnim ili vrućim prostorijama,
treba koristiti izolacijske podloge i tampone, zatim
rukavice s manšetama od kože ili drugih nevodljivih
materijala da bi se tijelo izoliralo od podova, zidova,
vodljivih dijelova aparata i sl.

Kod primjene malih transformatora za zavarivanje uz
povećanu opasnost od udara el. struje, kao npr. u
uskim prostorijama od električno vodljivih stjenki
(kotlovi, cijevi itd.), u vlažnim prostorijama (mokra
radna odjeća), u vrućim prostorijama (znojna radna
odjeća), izlazni napon uredjaja za zavarivanje u
praznom hodu ne smije biti veći od 42 Volti
(efektivne vrijednosti). Uredjaj se, dakle, zbog većeg
izlaznog napona u tom slučaju ne smije koristiti.

Zaštitna odjeća

1.

Zbog zračenja i mogućih opeklina tijekom rada, 
cijelo tijelo zavarivača mora biti zaštićeno 
odjećom, a lice pokriveno zaštitnom maskom.

2.

Na obje ruke treba staviti rukavice s manšetama 
od prikladnog materijala (kože). Morate biti u 
besprijekornom stanju.

3.

Da biste zaštitili odjeću od iskrenja i zapaljenja, 
nosite prikladne pregače. Zahtijeva li to vrsta 
radova, npr. zavarivanje iznad glave, treba obući 
zaštitno odijelo, te ako je potrebno i zaštitni 
šljem.

HR

44

Anleitung ES 150 Turbo Herkules  12.05.2005  15:18 Uhr  Seite 44

Содержание 15.440.43

Страница 1: ...es aparato soldador Istruzioni per l uso Saldatrice Bruksanvisning Svetsapparat K ytt ohje Hitsauslaite Betjeningsvejledning svejseapparat N vod k obsluze Sv e ka Navodila za uporabo varilnega aparata...

Страница 2: ...D 2 1 Anleitung ES 150 Turbo Herkules 12 05 2005 15 18 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...r Isolierung und an den strom f hrenden Teilen k nnen eine gef hrliche Situa tion hervorrufen und die Qualit t der Schwei arbeit mindern Lichtbogenschwei en erzeugt Funken geschmol zene Metallteile un...

Страница 4: ...utzmittel ausger stet werden wenn notwendige Schutz w nde einbauen 10 Beim Schwei en besonders in kleinen R umen ist f r ausreichende Frischluftzufuhr zu sorgen da Rauch und sch dliche Gase entstehen...

Страница 5: ...sind Unbefugte sind von den Schwei arbeiten fernzuhalten 2 In unmittelbarer N he ortsfester Arbeitstellen sollen die W nde nicht hellfarbig und nicht gl n zend sein Fenster sind mindestens bis Kopfh h...

Страница 6: ...5 60 95 A Achtung Tupfen Sie nicht mit der Elektrode das Werkst ck es k nnte dadurch ein Schaden auftreten und die Z ndung das Lichtbogens erschweren Sobald sich der Lichtbogen entz ndet hat versuchen...

Страница 7: ...e live parts may result in dangerous conditions and reduce the quality of the welding work Arc welding generates sparks molten metal particles and smoke so the following is required Remove all inflamm...

Страница 8: ...anger of explosion 11 Special regulations apply in areas where there is a potential risk of fire and or explosion 12 Welds that are exposed to large stresses and must comply with safety requirements m...

Страница 9: ...iameter nc nc1 Number of welding electrodes that can be melted a from a cold state up to the trip point of the temperature monitor nc and b within the first hour from the cold state nc1 nh nh1 Number...

Страница 10: ...e during the welding process The angle of the electrode in the direction in which you are working should be 20 30 Important Always use tongs to remove spent electrodes and to move parts that you have...

Страница 11: ...niveau de l isolation et au niveau des pi ces conductrices de courant peut entra ner une situation dangereuse et diminuer la qualit du soudage Le soudage l arc lectrique g n re des tincelles les pi ce...

Страница 12: ...ection 9 Les personnes par ex les aides se trouvant proximit de l arc lectrique doivent tre instruites sur les risques et quip es des moyens de protection n cessaires si n cessaire montez des parois d...

Страница 13: ...rayons et br lures 1 Sur la place de travail faites remarquer le risque pour les yeux par une pancarte Attention ne pas regarder directement la flamme Les places de travail doivent tre abrit es de ma...

Страница 14: ...rage correct Electrode mm Courant de soudage A 2 40 80 A 2 5 60 95 A Attention Ne touchez pas la pi ce usiner l g rement de l lectrode cela pourrait entra ner un dommage et rendre l allumage de l arc...

Страница 15: ...nto y en las piezas que llevan electricidad pueden provocar una situaci n peligrosa y mermar la calidad del trabajo de soldadura La soldadura por arco genera chispas part culas de metal fundidas y hum...

Страница 16: ...ciente aporte de aire fresco ya que se originan humo y gases nocivos 11 En dep sitos en los que se almacenen gases combustibles aceites minerales o similares no se podr n llevar a cabo trabajos de sol...

Страница 17: ...paredes no ser n de color claro ni brillantes Las ventanas se han de asegurar como m nimo hasta la altura de la cabeza frente a la entrada o reflexi n de radiaciones p ej con la pintura apropiada S MB...

Страница 18: ...l electrodo podr an producirse da os y dificultar el encendido del arco voltaico Tan pronto como se haya encendido el arco voltaico intente guardar una distancia con respecto a la pieza de trabajo que...

Страница 19: ...delle parti che conducono corrente possono essere fonte di rischio e ridurre la qualit del lavoro di saldatura La saldatura ad arco sotto gas inerte produce scintille pezzi metallici fusi e fumo rico...

Страница 20: ...o e gas nocivi 11 Non consentito effettuare lavori di saldatura su contenitori nei quali vengono conservati gas carburanti oli minerali o simili anche se questi sono vuoti da tempo dato che residui di...

Страница 21: ...co con durata di inserimento limitata Trasformatore monofase 50 Hz Frequenza di rete U1 Tensione di rete I1 max Corrente massima assorbita Fusibile con valore nominale in Ampere U0 Tensione a vuoto I2...

Страница 22: ...e durante la saldatura L inclinazione dell elettrodo nella direzione di lavoro dovrebbe essere di 20 30 gradi Attenzione Utilizzare sempre una pinza per togliere gli elettrodi usati o per spostare pez...

Страница 23: ...genererar gnistor sm lta metallpartiklar och r k Beakta d rf r f ljande Ta bort alla br nnbara substanser och eller material fr n arbetsplatsen Se till att lufttillf rseln alltid r tillr cklig Svetsa...

Страница 24: ...tta f r brand och explosionsfara 13 Svetsar som ska uts ttas f r h ga p frestningar och tvunget m ste uppfylla vissa s kerhetsvillkor f r endast utf ras av s rskilt utbildade svetsare som har genomg t...

Страница 25: ...t och b inom f rsta timmen fr n kallt skick nc1 nh nh1 Antal svetselektroder som kan sm ltas a i hett skick mellan till och fr nkoppling av temperaturvakten nh och b inom en timme i hett skick r knat...

Страница 26: ...f r att ta bort f rbrukade elektroder eller f r att flytta arbetsstycken som just har svetsats T nk p att elektrodh llaren 1 alltid m ste l ggas ned i isolerat skick efter att du har utf rt svetsning...

Страница 27: ...sa syntyy kipin it sulatettuja metalliosia ja savua muista sen vuoksi aina Poista kaikki syttyv t aineet ja tai materiaalit ty paikalta Varmista ett k ytett viss oleva raittiin ilman tuonti on riitt v...

Страница 28: ...13 Hitsausliit nn t joiden t ytyy kest suuria rasituksia ja t ytt ehdottomasti turvallisuusvaatimukset saa tehd vain erityisesti koulutettu ja tutkinnon suorittanut hitsaaja Esimerkkej painekattilat...

Страница 29: ...kevan tunnuslinjan merkki Vaippapintaisilla sauvaelektrodeilla teht v n valokaari k sinhitsauksen merkki 1 vaihe verkkoliit nt IP 21 Suojalaji H Eristysluokka Laite on kipin suojattu EY direktiivin 89...

Страница 30: ...aa saumasta vasta kappaleen j hdytty Jos hitsausta jatketaan siit kohdasta miss hitsaussauma on keskeytetty tulee ensin poistaa kuona liitoskohdasta 7 Ylikuumenemissuoja Hitsauslaite on varustettu yli...

Страница 31: ...r at der er en tilstr kkelig lufttilf rsel Svejs ikke p beholdere eller r r der har indeholdt br ndbar v ske eller gas Undg enhver direkte kontakt med svejsestr mkredsen tomgangssp ndingen mellem elek...

Страница 32: ...med beskyttelsesledningen fra det elektriske anl g Svejsearbejdet udf res p en maskine med beskyttelsesledertilslutning Det er alts muligt at svejse p maskinen uden at jordklemmen blev fastgjort til...

Страница 33: ...4 kVA ved 80 A cos 0 73 Sikring A 16 5 Svejseforberedelser Jordklemmen 2 fastg res direkte til svejseemnet eller til det underlag svejseemnet ligger p Pas p s rg for at der er en direkte kontakt til...

Страница 34: ...aratet er udstyret med en beskyttelse mod overophedning som beskytter svejsetransformeren mod overophedning N r denne beskyttelsesanordning aktiveres lyser kontrollampen 5 p dit apparat Lad svejseappa...

Страница 35: ...kou dbejte proto v echny ho lav l tky a nebo materi ly z pracovi t odstranit P esv d te se zde je k dispozici dostate n p vod vzduchu Nesva ujte na n dob ch n dr ch nebo trubk ch kter obsahovaly ho la...

Страница 36: ...m ne n spl ovat bezpe nostn po adavky sm b t prov d ny pouze zvl t vy kolen mi a p ezkou en mi sv e i P klady jsou autokl vy kolejnice z v sn za zen k p v su atd 14 Pokyny Je t eba bezpodm ne n db t n...

Страница 37: ...tickou k ivku Symbol pro ru n obloukov sva ov n s obalen mi ty ov mi elektrodami 1f zov s t ov p pojka IP 21 Druh kryt H T da izolace P stroj je odru en podle EU sm rnice 89 336 EWG S t ov p pojka 230...

Страница 38: ...y izolovan Struska sm b t ze svaru odstran na teprve po ochlazen Pokud je pokra ov no ve sva ov n na p eru en m svaru je t eba nejd ve na tomto m st odstranit strusku 7 Ochrana proti p eh t Sv e ka je...

Страница 39: ...nskih delov in dim in zato upo tevajte slede e Iz delovnega prostora odstranite vse gorljive snovi in ali material Prepri ajte se e je zagotovljen zadostni dovod zraka Ne izvajajte varjenja na posodah...

Страница 40: ...taja nevarnost po ara in eksplozije veljajo posebni predpisi 13 Varilne spoje ki so izpostavljeni velikim obremenitvam in morajo brezpogojno izpolnjevati varnostne zahteve sme izvajati samo za to pose...

Страница 41: ...ne ure v vro em stanju ponovnem vklopu nh1 Simbol za padajo o karakteristiko Simbol ro no oblo no varjenje z oblo enimi pali astimi elektrodami 1 faza Omre ni priklju ek IP 21 Vrsta za ite H Izolacijs...

Страница 42: ...trode 1 po varjenju zmeraj odlagati na izolirano mesto lindro lahko odstranjujete ele potem ko se je varilni iv ohladil e nadaljujete z varjenjem na prekinjenem koncu varilnega iva morate najprej iz v...

Страница 43: ...da Sve zapaljive supstance i ili materijale uklonite s radnog mjesta Provjerite dovodi li se dovoljno zraka Ne varite na spremnicima ba vama ili cijevima u kojima su bile zapaljive teku ine ili plinov...

Страница 44: ...rani zavariva i Primjeri su Tla ni kotlovi tra nice spojke za prikolice itd 13 Napomene Obavezno obratite pa nju na to da zbog nemara struja zavarivanja mo e uni titi za titne vodi e u elektri nim ure...

Страница 45: ...k IP 21 Vrsta za tite H Klasa izolacije Uredjaj je za ti en od smetnji u skladu s odredbama EU 89 336 EWG Mre ni priklju ak 230 V 50 Hz Struja zavarivanja A cos 0 73 55 80 Elektrode mm 2 nc 48 nh 10 2...

Страница 46: ...o se on ohladi Nastavljate li variti na prekinutom avu najprije odstranite ogorinu s tog mjesta 7 Za tita od pregrijavanja Uredjaj za zavarivanje opremljen je za titom koja transformator za zavarivanj...

Страница 47: ...ecek bir a nma tehlikeli durumlar arz edebilir ve kaynak al mas n n kalitesini d rebilir Ark kayna al mas nda k v lc m metal eriyi i ve duman olu ur bu nedenle u noktalara dikkat edin T m yan c madde...

Страница 48: ...n kaynak al malar nda yeterli temiz hava giri inin olmas na dikkat edilecektir Aksi takdirde olu an duman ve zehirli gazlar al an etkileyecektir 11 inde gaz yak t madeni ya vb malzeme saklanan bidonla...

Страница 49: ...l ark kayna makineleri i in ge erli Avrupa Normu Monofaze Transformat r 50 Hz ebeke frakans U1 ebeke gerilimi I1 max ebekeden ekilen en b y k ak m Anma de erli sigorta Amper U0 Anma a k devre gerilimi...

Страница 50: ...lan elektrod kal nl na uygun belirli bir mesafe tutun Kaynatma i lemi boyunca bu aral k sabit tutulacakt r Elektrod al ma y n nde yakla k 20 30 derece e imle hareket ettirilecektir Dikkat Kullan lm el...

Страница 51: ...Normlar gere ince a a daki uygunluk a kla mas n sunar I dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv...

Страница 52: ...ttigheterna till garanti under denna 5 rs period Garantin g ller endast f r F rbundsrepubliken Tyskland eller i de l nder d r den regionala centraldistributionspartnern befinner sig som komplettering...

Страница 53: ...e Geltendmachung der Garantie ist eine ordnungsgem e Wartung entsprechend der Bedienungsanleitung sowie die be stimmungsgem e Benutzung unseres Ger tes Selbstverst ndlich bleiben Ihnen die gesetzliche...

Страница 54: ...an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over...

Страница 55: ...n componentes el ctricos que acompa an a los aparatos usados S Endast f r EU l nder Kasta inte elverktyg i hush llssoporna Enligt det europeiska direktivet 2002 96 EG om avfall som utg rs av eller inn...

Страница 56: ...ilo en sti p slu enstv a pomocn prost edky bez elektrick ch sou st Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u ku no sme e U skladu s europskom odredbom 2002 96 EG o starim elektri ni...

Страница 57: ...adesi Yerine Uygulanacak Geri D n m Alternatifi Kullan lm elektrikli alet ve cihaz sahipleri bu e yalar n iade etme yerine alternatif olarak y netmeliklere uygun olarak al an geri d n m merkezlerine...

Страница 58: ...58 Anleitung ES 150 Turbo Herkules 12 05 2005 15 18 Uhr Seite 58...

Страница 59: ...59 Anleitung ES 150 Turbo Herkules 12 05 2005 15 18 Uhr Seite 59...

Страница 60: ...relse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medf l...

Отзывы: