background image

2 - ACENDIMENTO E REGULAÇÃO DA   

     COMBUSTÃO 

Para  regular  a  combustão  seguir  estas 

recomendações:
•  Deslocando  a  válvula  de  regulação  da  direita 

para  a  esquerda,  há  mais  envio  de  ar  para  a 

combustão (Fig. 2).

•  Para  favorecer  o  acendimento,  recomenda-se 

posicionar a válvula de regulação da combustão 

completamente para a esquerda.

É  imprescindível  realizar  uma  carga  abundante 

para acender. As seguintes cargas serão em função 

da necessidade de calor desejado.

Recomenda-se deixar parcialmente aberta a porta 

de lareira para evitar condensação e sujar o vidro 

durante os primeiros minutos de acendimento.

Quando  a  lareira  está  a  funcionar  a  um  regime 

normal e aqueceu perfeitamente a chaminé, deve-

se regular a combustão com a válvula de regulação. 

Assim, quando se fechar totalmente a entrada de 

ar, a combustão é mais lenta e aumenta quando se 

abrir a entrada de ar.
Para  conseguir  o  máximo  rendimento  do 

aparelho deve-se deixar a válvula de regulação da 

combustão na posição média.

Quando  numa  mesma  sala  o  compacto  vai 

funcionar simultaneamente com outros aparelhos 

de aquecimento que necessitam ar para a 

combustão é recomendável prever uma entrada 
adicional  de  ar  do  exterior  para  facilitar  a 

combustão.
O  funcionamento  de  um  ou  mais  aparelhos  de 

aquecimento numa mesma sala reduz o nível de 

oxigeno,  dificultando  a  combustão  da  lareira  e 

reduzindo a tiragem da chaminé.
Acionando a válvula de regulação como indicado 

anteriormente, permite-se uma maior entrada de 

ar  à  combustão.  Esta  entrada  produz-se  à  altura 

do  cavalete  e  pela  parte  alta  do  vidro.  (Deve-se 

verificar em cada carga que a entrada de ar à altura 

do cavalete está livre de cinzas. Se não for assim, 

deve-se limpar para permitir uma boa combustão). 

Isto tem uma dupla função: a limpeza de vidro e 

possibilitar o arranque do aparelho.
CUIDADO!  Durante  o  funcionamento  da  lareira 

as  partes  metálicas  podem  alcançar  altas 

temperaturas.  É  necessário  proteger  as  mãos 

com  uma  manopla  ignifuga  quando  se  tiver  de 

manipular a lareira.

No  caso  de  detetar  sobreaquecimento  na  lareira 

causado por:
•  Avaria do ventilador
•  Rotura do termóstato
Será necessário parar o aparelho para evitar danos 

no  compacto  ou  no  revestimento  de  obra.  Para 

isso, seguir as recomendações seguintes:
•  Não carregar mais o aparelho
•  Abrir  ligeiramente  a  porta  para  deixar  entrar 

mais ar, o que avivará a chama consumindo-a 

mais  depressa,  mas  arrefecerá  a  chaminé  e 

reduzirá a tiragem arrefecendo o aparelho.

O  compacto  SERE  2C  está  desenhado  para 

funcionar com combustão intermitente.

FIG. 2

ABRIRE

FECHAR

Содержание SERE 100 2C

Страница 1: ...Y MANTENIMIENTO INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE L USO E LA MANUTENZIONE INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE SERVICE ET D ENTRETIEN INSTRUC ES PARA A INSTALA O...

Страница 2: ...screws securing the compact to the pallet See photos Avant d installer le Compact Sere 2C retirez les 4 vis qui fixent la chemin e la palette Voir photos Prima di installare il Compatto Sere 2C rimuo...

Страница 3: ...que no hayan sido autorizados por escrito o por instalaciones defectuosas Asimismo se reserva el derecho a modificar sus fabricados sin previo aviso Industrias Herg m S A domiciliada en Soto de la Mar...

Страница 4: ...7 cm SALIDA POR LA REJILLA SUPERIOR Esta es la salida de aire STANDARD en el aparato el aire entra por la parte inferior A y el ventilador incorporado en el interior del aparato lo expulsa ya caliente...

Страница 5: ...del exterior para facilitar la combusti n de los mismos El funcionamiento de uno o mas aparatos de calefacci n en una misma estancia hace que el nivel de oxigeno se reduzca dificultando la combusti n...

Страница 6: ...ntar la placa soporte resistencias con la tuerca M4 suministrada FIG 6 3 Identificar el lado por donde est colocado el pasa muros este se encuentra en un costado del aparato por este lado del aparato...

Страница 7: ...os conectores 10 En la tapa del ventilador que se ha quitado en el punto 2 quitar el tornillo central y poner el termostato y conectar el cableado seg n el esquema el ctrico del p rrafo 5 FIG 8 11 Vol...

Страница 8: ...dores situadas bajo el fondo Fig 10 FIG 10 FIG 11 6 Aflojar los tornillos que sujetan el ventilador a la chapa soporte y si fuese necesario soltar la placa de conexiones para facilitar el desmontaje d...

Страница 9: ...te por debajo de 50 C POSICI N 2 losventiladoresarrancanaM XIMA VELOCIDAD de forma MANUAL En esta posici n los ventiladores no paran aunque sehalla apagado la llama del hogaryla temperatura este por d...

Страница 10: ...o especialmente evite la cercan a de los ni os ancianos u otras personas que requieran de especial atenci n as como mascotas mientras que el aparato este encendido Aseg rese que los ni os u otras pers...

Страница 11: ...ERE debe estar totalmente limpio de escombros y materiales de desecho que puedan prenderse fuego durante el funcionamiento del hogar 3 Todo el interior del hueco donde se ha de insertar el SERE debe e...

Страница 12: ......

Страница 13: ...ing Industrias Herg m S A domiciled in Soto de la Marina Cantabria Spain offers a TWO YEAR warranty on its products The geographical coverage of the said warranty only includes the countries in which...

Страница 14: ...the insulation and the appliance TOP GRILLE AIR FLOW This is the STANDARD air exit Air enters through the lower section A and the internal fan forces the hot air through the top section B AIR FLOW THR...

Страница 15: ...ustion processes The use of one or more heating devices in the same room reduces the level of available oxygen affecting the combustion of the fireplace and reducing the draw of the chimney Actuating...

Страница 16: ...ew provided always on the side where the wall bushings have been fitted FIG 6 3 Identify where the wall bushings are located They will be located on one side of the device and it is here where you nee...

Страница 17: ...osition of the connectors 10 Remove the central screw from the fan cover that was removed in point 2 fit the thermostat and connect the cabling as per the electrical diagram shown in paragraph 5 FIG 8...

Страница 18: ...the fan assembly located under the base Fig 10 FIG 10 FIG 11 6 Loosen the screws that fasten the fans on to the support plate and if necessary release the connection plate to help you remove the fan...

Страница 19: ...0 C POSITION 2 MANUAL start up of the fans at FULL SPEED In this position the fans will not stop working even if the fire has gone out and the temperature has fallen below 50 C This position is recomm...

Страница 20: ...Especially keep children the elderly and other people who require special supervision as well as pets away from the appliance when it is in use Make sure that children or other people who are not fam...

Страница 21: ...base where you are going to place your SERE 2C must be flat and provide a perfect seat for your fireplace The base must be built using heat resistant materials 2 The gap in which your SERE 2C firepla...

Страница 22: ......

Страница 23: ...tosa Si riserva inoltre il diritto di modificare i propri prodotti senza preavviso Industrias Herg m S A con sede a Soto de la Marina Cantabria Spagna offre una garanzia di DUE ANNI sui suoi apparecch...

Страница 24: ...PERIORE Questa l uscita di aria STANDARD nel dispositivo l aria entra dalla parte inferiore A e il ventilatore incorporato all interno del dispositivo la fa uscire gi calda nella stanza dalla parte su...

Страница 25: ...no o pi dispositivi di riscaldamento in uno stesso locale fa s che il livello di ossigeno si riduca rendendo difficile la combustione del focolare e riducendo il tiraggio della canna fumaria Azionando...

Страница 26: ...montare la placca di supporto resistenza con il bullone M4 fornito FIG 6 3 Identificare il lato dal quale dal quale si trova il passa muro questo si trova ad uno dei due lati dell apparecchio da quest...

Страница 27: ...posizione dei connettori 10 Nel coperchio del ventilatore che stato tolto nel punto 2 togliere la vite centrale mettere il termostato e connettere il cablaggio secondo lo schema elettrico del paragra...

Страница 28: ...FIG 11 6 Allentare le viti che fissano il ventilatore alla piastra di supporto e se necessario rimuovere la piastra dei collegamenti per facilitare lo smontaggio del ventilatore Fig 13 FIG 12 3 Attenz...

Страница 29: ...a temperatura al di sotto dei 50 C POSIZIONE 2 i ventilatori partono a MASSIMA VELOCIT in modalit MANUALE In questa posizione i ventilatori non si fermano anche se si spenta la fiamma del focolare e l...

Страница 30: ...e mantenersi lontani evitare in particolare la vicinanza di bambini anziani o altre persone che richiedono attenzioni speciali nonch di animali domestici quando il dispositivo acceso Assicurarsi che i...

Страница 31: ...to non deve comunque mai coprire le griglie di ventilazione 5 Non si deve mai collocare l isolamento in modo da avvolgere la parte inseribile dal momento che ne causerebbe la rottura INDUSTRIAS HERG M...

Страница 32: ......

Страница 33: ...serve aussi le droit de modifier ses produits sans avertissement pr alable Industrias Herg m S A domicili e Soto de la Marina Cantabrie Espagne offre une garantie de DEUX ANS pour ses appareils La cou...

Страница 34: ...SUP RIEURE C est la sortie d air STANDARD dans l appareil L air entre par la partie inf rieure A et le ventilateur incorpor dans l appareil l expulse d j chaud dans la pi ce par la partie sup rieure B...

Страница 35: ...de pr voir une entr e additionnelle d air de l ext rieur pour faciliter leur combustion Le fonctionnement d un appareil ou plus d un de chauffage dans une m me pi ce fait que le niveau d oxyg ne se r...

Страница 36: ...monter la plaque support r sistances avec l crou M4 fourni FIG 6 3 Identifier l endroit o se trouve le presse toupe celui ci se trouve sur un c t de l appareil sur ce c t de l appareil il faudra insta...

Страница 37: ...connecteurs 10 Sur le couvercle du ventilateur retir au point 2 retirer la vis centrale et installer le thermostat puis connecter le c blage selon le sch ma lectrique du paragraphe 5 FIG 8 11 Monter d...

Страница 38: ...Fig 10 FIG 10 6 Desserrez les vis qui fixent le ventilateur la plaque et si n cessaire retirez les connexions de la plaque pour faciliter le retrait du ventilateur Fig 13 FIG 12 3 Attention Dans l un...

Страница 39: ...nf rieure 50 C POSITION 2 les ventilateurs d marrent la VITESSE MAXIMALE de fa on MANUELLE Sur cette position les ventilateurs ne s arr tent pas m me si la flamme du foyer est teinte et que sa temp ra...

Страница 40: ...t se maintenir loign de l appareil et surtout viter que les enfants personnes g es ou des personnes d pendantes s en approchent tant qu il est allum Nelaissezpaslesenfantsoud autrespersonnesqui ne son...

Страница 41: ...on 5 Ne placez jamais de l isolation enveloppant l insert cela provoquerait sa cassure INDUSTRIAS HERG M S A d cline toute responsabilit d coulant d une installation d fectueuse ou d une utilisation i...

Страница 42: ......

Страница 43: ...mb m se reserva o direito de modificar os seus produtos sem aviso pr vio A Industrias Herg m S A domiciliada em Soto de la Marina Cant bria Espanha oferece uma garantia de DOIS ANOS para os seus apare...

Страница 44: ...A SUPERIOR Esta a sa da de ar STANDARD o ar entra pela parte inferior A e o ventilador incorporado no interior do aparelho expulsa o j quente para a sala pela parte superior B SA DA PELO EXAUSTOR Esta...

Страница 45: ...o exterior para facilitar a combust o O funcionamento de um ou mais aparelhos de aquecimento numa mesma sala reduz o n vel de oxigeno dificultando a combust o da lareira e reduzindo a tiragem da chami...

Страница 46: ...or de travessia montar a placa de suporte da resist ncia com a porca M4 fornecida FIG 6 3 Identificar o lado do aparelho onde est colocado o isolador de travessia Esse o lado do aparelho onde dever se...

Страница 47: ...osi odosconectores mantida 10 Retirar o parafuso central do tamp o do ventilador desapertado no ponto 2 colocar o term stato e ligar a cablagem segundo o esquema de liga es el ctricas do par grafo 5 F...

Страница 48: ...ados sob a base Fig 10 FIG 10 6 Soltar os parafusos que fixam a ventoinha para a placa e se necess rio remover as conex es da placa para facilitar a remo o do ventilador Fig 13 FIG 12 3 Olhe Sob uma d...

Страница 49: ...a por baixo de 50 C POSI O 2 os ventiladores arrancam a M XIMA VELOCIDADE de forma MANUAL Nesta posi o os ventiladores n o param embora esteja apagada a chama da lareira e a temperatura esteja por bai...

Страница 50: ...imidade das crian as pessoas idosas ou outras pessoas necessitando aten o especial assim como os animais Assegure se que as crian as ou outras pessoas n o familiarizadas com o funcionamento do aparelh...

Страница 51: ...se devem de tapar as grelhas de ventila o 5 Nunca se deve colocar isolamento envolvendo o inser vel j que se partiria 6 INDUSTRIAS HERG M S A declina qualquer responsabilidade derivada de uma instala...

Страница 52: ...8 DESMONTAJE REVESTIMIENTO FIREBOX DISASSEMBLY SMONTAGGIO RIVESTIMENTO DEMONTAGE DE REV TEMENT DESMONTAGEM DO REVESTIMENTO 1 2 3 4 5 7 6 8 9 10 2...

Страница 53: ...9 COLOCACI N MARCOS MONTAGGIO CORNICI FRAMES POSITIONNING POSITIONNEMENT DES CADRES COLOCA O DE QUADROS 1 2 3 1 4 8 A B 1 5 9 6 7 x4 x4...

Страница 54: ...10 DIMENSIONES DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENS ES...

Страница 55: ...ombustible le bois venant de la mer Le sel contenu dans il r agit lors de la combustion et rejets des gras que ruinant la fonte et l acier Para outras medidas consultar o distribuidor ou o fabricante...

Страница 56: ...12 DESPIECE ESPLOSO EXPLODED VIEW EXPLOS EXPLODIDO...

Страница 57: ......

Страница 58: ......

Страница 59: ...7173 A7 9920465 A8 9920466 A11 9920467 A12 9920468 A16 9920469 A24 9920138 A25 9920470 B1 9920273 B4 9920270 B5 9920267 B6 9920266 B11 9920274 B1 B4 B5 B6 B11 9920391 GRUPO C 9920471 D6 9920472 D7 992...

Страница 60: ......

Страница 61: ......

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ...INDUSTRIAS HERGOM S A SOTO DE LA MARINA CANTABRIA Apdo de correos 208 SANTANDER Tel 0034 942 587 000 E mail hergom hergom com www hergom com C03566 Versi n 2 Ed 04 2015...

Отзывы: