background image

13

FASES DE COMBUSTIÓN EN UN HOGAR 

A FUEGO CONTINUO

No  es  necesario  alimentar  de  forma  continuada  el 

hogarporque de esta forma se interrumpen las fases 

de transformación de la combustión y el rendimiento 

merma.

Primera fase

: pérdida de la humedad y combustión 

de las sustancias gaseosas.

Segunda fase

: transformación de la madera en car-

bón,  aumento  del  poder  calorífico  y  pérdida  de 

peso.

Tercera fase

: máximo rendimiento de la combustión.

Cuarta fase

: combustión lenta y disminución progresi-

va de la potencia. 

La combustión limpia de la madera es un proceso que 

refleja el de la descomposición natural, y esto signi-

fica  que  el  CO2  (anhídrido  carbónico)  liberado  no 

incrementa o perjudica la concentración original de 

CO2 en la atmósfera.

CHIMENEA

El conducto existente o que haya que construir tiene 

que ser conforme con las normas vigentes.

 

Conducto existente 

Comprobar que tenga una buena estanqueidad.

Comprobar que no haya otro hogar conectado.

Comprobar el estado del cañón y la conformidad de 

la altura y de la sección.

Realización del conducto metálico 

El material usado tiene que ser acero inoxidable AISI 

316 de doble pared con un grosor mínimo de 4/10, 

siendo  óptima  la  medida  de  1  milímetro,  instalado 

según las normas de la empresa fabricante. 

Realización de un conducto en material refractario 

Conducto integrado por tres capas concéntricas, cada 

una de las cuales tiene su función específica: 

− Primera capa de material refractario para la imper-

meabilidad, estanqueidad y resistencia a la corrosión 

y al calor. 

− Segundo capa intermedia que, además de la fun-

ción aislante, permite las dilataciones longitudinales y 

transversales del material refractario con respecto a 

la pared exterior.

− Tercera capa exterior con función de aislamiento, 

protección,  guía  y  contención  del  material  refracta-

rio.

Este tipo de humero, es la solución óptima en cuanto 

a funcionalidad y duración en el tiempo.  

Remate chimenea

El remate será estanco a la lluvia.

La resistencia térmica de las paredes del remate tiene 

que serpor lo menos de 0,43 m2kW.

La salida de humos tendrá que sobresalir de 1,20 me-

tros con respecto a la cumbrera del tejado.

Aislamiento térmico del conducto 

El paso del conducto a través de una pared habitada 

se tiene que aislar con material no combustible para 

evitar  incendios  y  la  distancia  mínima  entre  el  con-

ducto y todos los cuerpos combustibles (travesaños, 

forjados de madera, etc.) tiene que ser superior a 16 

centímetros.

TOMA DE ENTRADA DEL AIRE

− Se tiene que ubicar directamente en el exterior o 

bien en el interior de un local ventilado, con el dimen-

sionamiento adecuado y protegido por una rejilla. 

− Aislamiento del muro de apoyo: el aislamiento es 

indispensable  en  el  caso  de  estructuras  ligeras,  se 

aconseja también para evitar la dispersión del calor 

y conseguir de esta forma un mejor rendimiento tér-

mico.

− Elevación monobloque: es posible hasta la altura 

prevista  en  el  proyecto  utilizando  por  ejemplo  blo-

ques de Gasbeton ® adecuadamente moldeados.

− Posicionar el revestimiento en mármol/piedra: ade-

cuadamente moldeado de acuerdo con el proyecto. 

Prever un apoyo seguro en por lo menos tres puntos 

o,  en  caso  de  voladizo,  prever  unos  apoyos  metá-

licos adecuadamente ocultados. El ancho del plano 

de  mármol/piedra  delante  del  hogar  tiene  que  ser 

de más de 30 centímetros si el suelo es de madera, 

moqueta u otro material inflamable.

− Si está presente un dintel de madera la protección 

del mismo tiene que ser segura.

−  La  campana  tiene  que  estar  integrada  de  forma 

obligatoria  por  materiales  aislantes  y  no  combusti-

bles. La campana generalmente es de pladur, para 

evitar un sobrecalentamiento hace falta crear un sis-

tema de ventilación de la campana a través de reji-

llas, colocadas de forma adecuada, para permitir la 

circulación del aire; las rejillas de todas formas van 

colocadas lo más arriba posible pero nunca a menos 

de 30 cm del techo, con unas rejillas cuya superficie 

tiene que ser de 600 cm2.

Utilización óptima

 

No forzar el hogar en los primeros encendidos du-

rante  los  primeros  días  utilizar  el  aparato  al  50% 

para que todos sus componentes se puedan dilatar y 

templar uniformemente. Utilizar siempre madera seca 

con una humedad máxima del 15% realizar siempre 

cargas de ¾ de piezas grandes y separadas en el 

tiempo,  evitar  abrir  de  forma  continuada  el  cristal 

para pequeñas cargas porque esto aumenta sólo el 

consumo de madera para ajustar la combustión ac-

tuar en la entrada de aire primario.

 

Notas acerca de los combustibles 

Admitidos: madera, lignito, briquetas prensadas.

No quemar: cartones, madera de paletas, plástico, 

alcohol, gasóleo u otros líquidos inflamables.

Содержание DIVA MII PRISMA

Страница 1: ...USO E LA MANUTENZIONE INSTRUCCIONES PARA INSTALACI N USO Y MANTENIMIENTO INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE SERVICE ET D ENTRETIEN INSTRUC ES PARA A INSTALA...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Prima di installare un focolare necessario fare un so pralluogo dove sar installato il camino e analizzare le seguenti componenti Volume da riscaldare in mq Isolamento termico abitazione Analizzare il...

Страница 4: ...dei nostri camini COMBUSTIONE PULITA Le premesse fondamentali per una combustione pulita sono le seguenti La legna deve essere asciutta e non trattata Valore indicativo 15 umidit relativa legna deposi...

Страница 5: ...itata deve essere isolato con materiale non combustibile al fine di evitare incendi la distanza minima tra il condotto e tutti i corpi combustibili travi solai in legno ecc deve essere superiore ai 16...

Страница 6: ...ta cenere in quanto prodotto naturale costi tuisce un eccezionale concime per tutte le piante del giardino Attenzione nella cenere possono esserci ancora resi dui di braci ardenti Riporre quindi le ce...

Страница 7: ...izzare eventualmente tronch etti di legna pressata generalmente sono uniformemente asciutti Anche con l utilizzo di mattonelee di lignite il vetro si sporca pi veloce mente che con il legno 2 Il camin...

Страница 8: ...condizioni di garanzia Durata della garanzia Prestiamo una garanzia di 2 anni sul monoblocco caminetto Diva Il numero di registrazione del mono blocco deve essere indicato in caso di richiesta di pre...

Страница 9: ...solo con detergente idoneo Pulizia delle parti verniciate Nonpuliremaiilmonobloccoduranteilfunzionamento attendere sempre che sia passato il tempo sufficiente per il completo raffreddamento Per la pul...

Страница 10: ...a dislivelli per un perfetto assestamento del focolare La base di appoggio deve essere costruita con materiali resistenti al calore b Il vano in cui si inserisce il modello PRISMA deve essere totalmen...

Страница 11: ...tallico 250 mm int Altezza consigliata del camino da 5 a 6 m Camino in muratura minimo circa 250x250 mm Uscita fumi verticale Tiraggio minimo consigliato 12 Pa Controllo dell aria primaria regolazione...

Страница 12: ...10...

Страница 13: ...es adyacentes ANTES DE LA INSTALACI N Antes de instalar un hogar es necesario realizar una visita donde se instalar la chimenea para analizar los siguientes aspectos Volumen a calentar en m2 Aislamien...

Страница 14: ...pensable para un funcionamiento limpio eficiente e intachable de nues tras chimeneas COMBUSTI N LIMPIA Las premisas fundamentales para una combusti n lim pia son las siguientes La madera que tiene que...

Страница 15: ...una pared habitada se tiene que aislar con material no combustible para evitar incendios y la distancia m nima entre el con ducto y todos los cuerpos combustibles travesa os forjados de madera etc ti...

Страница 16: ...r re siduos de brasas ardientes Colocar por lo tanto las cenizas s lo en contenedores resistentes al calor LE A CARACTER STICAS DE DIFERENTES TIPOS DE MADERA rbol Val calor est reo Val calor kg Observ...

Страница 17: ...zar eventualmente briquetas de madera prensada en general se secan de manera uniforme O bien tambi n con Ia utilizaci n de briquetas de lignito el vidrio se ensucia m s r pidamente que con la madera 2...

Страница 18: ...es de garant a Duraci n de la garant a Ofrecemos una garant a de 2 a os en la chimenea monobloque Diva El n mero de registro del mono bloque tendr que aparecer en caso de solicitud de prestaciones en...

Страница 19: ...las partes barnizadas No limpiar nunca el monobloque durante el funcionamiento esperar siempre que haya pasado el tiempo suficiente para el enfriamiento completo Para la limpieza de las partes barniza...

Страница 20: ...plana y sin desniveles que eviten el perfecto asentamiento del hogar La base de apoyo debe estar construida de materiales resistentes al calor b En el hueco donde se inserte el Prisma debe estar total...

Страница 21: ...ea met lica 250 mm int Altura recomendada de chimenea da 5 a 6 m Chimenea de alba iler a m nimo aproximado 250x250 mm Uscita fumi vertical Tiro m nimo recomendado 12 Pa Control de aire primario regula...

Страница 22: ...20...

Страница 23: ...the house double glazing etc Geographical position of the house internal exter nal temperature variation Check whether the flue if it exists is complete and straight points of contact between fumes an...

Страница 24: ...aste disposal installation Combustion of waste and unsuitable material such as plastic treated wood etc leads to poor combustion and cancellation of the warranty Further consequences include damaging...

Страница 25: ...20 m over the ridge of the roof Thermal insulation of the duct The passage of the duct through a wall of an inhab ited room shall be isolated with fireproof material in order to avoid fire the minimu...

Страница 26: ...nts in the gar den Warning the ash may include residues of burning embers Therefore only place ash in heat resistant containers FIREWOOD CHARACTERISTICS OF DIFFERENT KINDS OF WOOD Firewood storage Cor...

Страница 27: ...s they are usually uniformly dry Or with the use of lignite blocks the glass gets dirty faster than with firewood 2 The fireplace does not feature a regular draft Not enough draft in the fireplace The...

Страница 28: ...n the Diva compact fireplace You will have to provide the registration number of the compact fireplace in the event of neces sary interventions covered by the warranty The warranty does not include Pa...

Страница 29: ...tergent Cleaning of painted surfaces Never clean the fireplace while the fireplace is in op eration always wait until it has completely cooled down To clean painted surfaces use a smooth cloth slightl...

Страница 30: ...to place your Prisma must be flat and provide a perfect seat for your fireplace The base must be built using heat resistant materials b The space where the Prisma is to be inserted must be free of ru...

Страница 31: ...250 mm int Metal chimney 250 mm int Recommended chimney height da 5 a 6 m Approximate minimum brickwork chimney 250x250 mm Flue verticale Recommended minimum flue 12 Pa Primary air control manual regu...

Страница 32: ...30...

Страница 33: ...fonctionnement de la chemin e ne ma nipulez aucune substance facilement inflammable ou explosive dans la m me pi ce ni dans aucune pi ce ou local voisin AVANT L INSTALLATION Avant d installer une chem...

Страница 34: ...res devront tre r gl s en fonc tion de votre exp rience personnelle R pondre aux exigences de notre temps suppose avant tout assumer nos propres responsabilit s Le respect de la nature figure justemen...

Страница 35: ...stance thermique des parois de la chemin e doit tre au moins de 0 43 m2kW Le point d vacuation des fum es devra d passer d au moins 1 2 m le sommet du toit Isolation thermique du conduit Le passage du...

Страница 36: ...errupteur peut tre ajust selon le besoin Les restes de la combustion sont compos s d l ments min raux issus du bois environ 1 En tant que produit naturel ces cendres constituent un excellent engrais p...

Страница 37: ...les retouches utilisez uniquement le verni d origine accessoire en vente chez votre revendeur Aspirer r guli rement la poussi re accumul e sur l ouverture de l air de convection afin d viter qu elle n...

Страница 38: ...ropre utiliser ventuellement des briquettes de bois comprim qui sont en g n ral s ch es de mani re uniforme Ou bien m me en utilisant des bri quettes de lignite il est normal que la vitre se salisse p...

Страница 39: ...une garantie de 2 ans sur la chemin e monobloc Diva Le num ro d identification de la che min e monobloc doit figurer sur la carte de garantie en cas de demande d ex cution de cette derni re Sont exclu...

Страница 40: ...uit nettoyant adapt Nettoyage des l ments vernis Ne nettoyez jamais ces l ments pendant que la chemin e fonctionne de plus apr s un feu attendez suffisamment jusqu ce qu elle soit compl tement froide...

Страница 41: ...llements qui viteraient l as sise parfaite du foyer La base d appui doit tre construite en mat riaux r sistants la chaleur b Le logement o vous allez encastrer le Prisma doit tre totalement libre de d...

Страница 42: ...e 250 mm int Hauteur de chemin e recommand e da 5 a 6 m tres Chemin e de ma onnerie minimum approximatif 250x250 mm Sortie de fum s vertical Tirage m nimum recommand 12 Pa Contr le d air promaire r gl...

Страница 43: ...41...

Страница 44: ...42...

Страница 45: ...ou nos locais adjacentes ANTES DA INSTALA O Antes de instalar uma lareira preciso inspeccionar o local onde se vai instalar a chamin para analisar os seguintes aspectos Espa o de aquecimento em m2 Iso...

Страница 46: ...actual do desenvolvimento tecnol gico Esta uma premissa in dispens vel para um funcionamento limpo eficiente e perfeito das nossas chamin s COMBUST O LIMPA As premissas fundamentais para uma combust...

Страница 47: ...itada deve ser isolada com material n o combust vel para evitar inc ndios a dist ncia m nima entre a con duta e os restantes elementos combust veis travessas vigamentos de madeira etc dever ser superi...

Страница 48: ...s cinzas podem conter ainda res du os de brasas ardentes Portanto deposite as cinzas apenas em contentores resistentes ao calor Conserva o da lenha para queimar A correcta conserva o da lenha um requi...

Страница 49: ...combust o limpa utilizar eventualmente briquetes de madeira prensada secam geralmente de maneira uniforme Ou quando se utiliza briquetes de linhite o vidro suja se mais depressa do que com a madeira 2...

Страница 50: ...o ser o v li das as seguintes condi es de garantia Dura o da garantia Oferecemos uma garantia de 2 anos para a chamin monobloco Diva Em caso de pedido de repara o dentro da garantia ser necess rio ind...

Страница 51: ...Limpeza das partes envernizadas N o limpar nunca o monobloco durante o seu funcionamento aguardar sempre o tempo suficiente para que o mesmo fique completamente frio Para a limpeza das partes enverni...

Страница 52: ...rf cie plana e sem desn veis que evitem o perfeito assentamento do recuperador A base de apoio deve estar constru da de materiais resistentes ao calor b O encastre onde se insira o Prisma deve estar t...

Страница 53: ...ca 250 mm int Altura recomendada da chamin da 5 a 6 metros Chamin de alvenaria m nimo aproximado 250x250 mm Sa da de fumos verticale Tiragem m nima recomendada 12 Pa Controlo de Ar Prim rio regula o m...

Страница 54: ...52...

Страница 55: ...00 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 FIG 2 0558N4001_001 FD5001_2800MM FD5001_770MM 0558Z4008_001 0558Z4014_001 0558Z4015_001 0558Z6005_001 0558Z4009_001 0558Z400...

Страница 56: ...54 FIG 2 PRISMA 0558Z6009_002 0558Z6008_003 ISO_7380 M5X10 0558Z5021_002 0558Z6006_001 Q00087 TZN7380510...

Страница 57: ...55 314 651 1486 656 158 620 1 2 0 2 5 0 235 859 740 483 FIG 3 PRISMA...

Страница 58: ...e sinistro fig 2 fig 3 Montare la base fig 4 Montare lo schienale fig 5 Montare il laterale destro fig 6 Montare il laterale sinistro fig 7 Montare i supporti dei refrattari fig 2 fig 3 con le viti f...

Страница 59: ...viser fig 1 Monter le cendrier fig 8 Monter les grilles fig 9 Monter le supporte du d flecteur fig 10 Monter le d flecteur fig 11 MONTAJE REFRACTARIO PRISMA Desmontar los cuatros tornillos fig 1 Coge...

Страница 60: ...va Recommends using the packaging wood and cardboard That comes with the device as fuel for the first times you light your Herg m product This is a way of contributing to the better use of resources a...

Страница 61: ...Lisez et suivez les instructions de fonctionnement N utilisez que les combustibles conseill s Appareil con u pour un fonctionnement intermittent Leggere e seguire le istruzioni per l uso Usare solo i...

Страница 62: ...Diva S r l Via Vigentina 110 E 27100 Pavia Tel 0382 575365 Fax 0382 301997 Web http www divamii com E mail info divamii com...

Отзывы: