background image

 

11

 

 

 

8. SEGURIDAD 

      Existen  posibles  riesgos  que  hay  que  tener  en 

cuenta  a  la  hora  de  hacer  funcionar  su  hogar  de 

combustibles  sólidos,  sea  cual  fuere  la  marca. 

Estos riesgos pueden minimizarse si se siguen las 

instrucciones  y  recomendaciones  que  damos  en 

este manual. 

 

       A  continuación  recomendamos  una  serie  de 

normas  y  consejos,  pero  sobre  todo  le 

recomendamos utilice su buen sentido común: 

 

a)  Mantenga 

alejado 

cualquier 

material 

combustible  (muebles,  cortinas,  ropas,  etc.),  a 

una distancia mínima de seguridad de 0,90m. 

b)  La  cenizas  deberán  vaciarse  en  un  recipiente 

metálico y sacarse inmediatamente de la casa. 

c)  No  deben  utilizarse  jamás  combustibles 

líquidos  para  encender  su  hogar.  Mantenga  

alejado  cualquier  tipo  de  líquido  inflamable 

(gasolina, petróleo, alcohol, etc.). 

d)  Hacer  inspecciones  periódicas  de  la  chimenea 

y  limpiarla  cada  vez  que  sea  necesario. 

Inspeccionar  igualmente  el  estado  de  juntas, 

cristal, tornillos, etc. 

e)  No 

debe 

situarlo 

cerca 

de 

paredes 

combustibles,  o  que  tengan  algún  tipo  de 

recubrimiento  susceptible  de  deterioro  o 

deformación  por  efecto  de  temperatura 

(barnices,  pintura,  etc.).  Se  debe  tener  la 

precaución igualmente, de que las rejillas  

      De  aire  caliente  no  se  sitúen  sobre  elementos 

combustibles. 

 

f)  Proteja  la  mano  con  un  guante  u  otro  material 

aislante,  ya  que  durante  el  funcionamiento,  el 

mando de apertura y cierre se calienta. 

 

SUSTITUCION DEL CABLE DE ALIMENTACION 

 

      Si  el  cable  de  alimentación  está  dañado  debe 

ser  sustituido  por  el  fabricante,  por  el  S.A.T.  o  por 

personal cualificado con el fin de evitar riesgos. 

 
INDUSTRIAS  HERGÓM,  S.A., 

declina  toda 

responsabilidad  derivada  de  una  instalación 

defectuosa  o  de  una  utilización  incorrecta  y  se 

reserva  el  derecho  de  modificar  sus  productos  sin 

previo aviso. 

      La  responsabilidad  por  vicio  de  fabricación,  se 

someterá  al  criterio  y  comprobación  de  sus 

técnicos,  estando  en  todo  caso  limitada  a  la 

reparación  o  sustitución  de  sus  fabricados, 

excluyendo  las  obras  y  deterioros  que  dicha 

reparación pudiera ocasionar. 

Содержание COMPACTO C-3/70 N

Страница 1: ...g m Mod COMPACTO C 3 70 N INSTRUCCIONES PARA INSTALACION USO Y MANTENIMIENTO INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRU ES PARA A INSTALA O UTILIZA O E MANUTEN O Edici n 29 04 2010 Cod C...

Страница 2: ...ENVENIDOS a la familia HERGOM Agradecemos la distinci n que nos ha dispensado con la elecci n de nuestro Compacto C 3 N que representa en t cnica y estilo un importante avance sobre las cl sicas chime...

Страница 3: ...lidad los collarines situados en el techo del Compacto est n dise ados para comunicar el aire caliente hacia estancias contiguas o superiores Si se decide por sta instalaci n quitar las tapas 5 de los...

Страница 4: ...la chimenea etc pueden producir tiros inadecuados 2 2 2 Formaci n de creosota y su limpieza Cuando la madera se quema lentamente pueden producirse alquitranes y otros vapores org nicos en el conducto...

Страница 5: ...ci n Acumulaci n de cenizas 45 d Evitar que el conducto desemboque en zona cercana a construcciones debiendo sobrepasar en altura a la cumbre m s pr xima si existe edificio colindante INCORRECTO CORRE...

Страница 6: ...una vez al a o j La uni n de los tubos que forman la chimenea en el caso de los tubos met licos sencillos deben ser sellados con masilla refractaria La parte hembra de los tubos debe quedar siempre or...

Страница 7: ...O Y COMPONETES ELECTRICOS 1 Ventilador derecho 2 Conmutador 3 Regleta de conexiones 4 Resistencia 5 Termostato 6 Arandela aislante 7 Aislante de fibra cer mica 2 3 1 4 5 1 Frente 2 Ventilador 3 Tornil...

Страница 8: ...OS OPCIONALES HERG M dispone de los siguientes accesorios para este Compacto C 3 N a Tubos de acero recubiertos de esmalte vitrificado codos y sombreretes para la construcci n de la chimenea 6 ENCENDI...

Страница 9: ...produce en la parte superior del hogar y se puede apreciar que las llamas son m s lentas y de color oscuro No es recomendable mantener el hogar en estas condiciones de funcionamiento durante mucho tie...

Страница 10: ...adecuado acompa ado de las instrucciones de montaje y juntas 7 3 DE LA PLACA DEFLECTORA 1 Deslizar la placa deflector A hacia delante direcci n B hasta hacer coincidir los pivotes de sujeci n de los c...

Страница 11: ...untas cristal tornillos etc e No debe situarlo cerca de paredes combustibles o que tengan alg n tipo de recubrimiento susceptible de deterioro o deformaci n por efecto de temperatura barnices pintura...

Страница 12: ...cenicero 9 DATOS TECNICOS MEDIDAS mm POTENCIA PESO MEDIDAS DEL HOGAR Medidas m nima de la chimenea MODELO A B C D E G H Kw Kgs alto ancho fondo Tubo de chapa mm Tubo de obra Altura recom m C 3 70 N 70...

Страница 13: ...ondo h f 23 Apoya troncos h f 24 Deflector aire secundario 25 Soporte de termostato 26 Resistencia 27 clema de conexiones 28 Soporte de componentes el ctricos 29 Termostato 50 C h f Hierro Fundido 11...

Страница 14: ...ars WELCOME to the HERG M family We would like to thank you for the distinction you have made by choosing our C 3 N Compact fireplace which represents a great advance on classic wood burning chimneys...

Страница 15: ...ing handle indicated with the mark C and slide the grille sideways to close and open the passage of hot air OUTLET THROUGH THE HOOD B This option is not compatible with A and although the diagram is s...

Страница 16: ...aled or dirty door air inlets through the tube joints other appliance connected to the chimney etc may produce unsuitable draughts 2 2 2 Creosote formation and cleaning When wood is burned slowly tars...

Страница 17: ...flat deviation Correct Accumulation of cinders 45 d Prevent the flue from ending in areas near to constructions and it must exceed the closest peak in height where there is an adjoining building INCO...

Страница 18: ...ECT j Clean the chimney at least once a year j The joints of the tubes forming the chimney in the event of using simple metal tubes must be sealed using refractory filler The wider part of the tubos m...

Страница 19: ...Fan right 2 Switch 3 Ceramic device 4 Resistance 5 Thermostat 6 Insulated washers 7 Insulated ceramic fiber 3 DISMANTLING GRILLES AND FANS 4 ELECTRICAL INSTALLATION 1 Front 2 Grille 3 Screw securing g...

Страница 20: ...e a Steel tubes covered in vitrified enamel elbow joints and cowls for chimney construction 6 LIGHTING AND COMBUSTION ADJUSTMENT BY TURNING the cinder tray door handle from 0 to 90 more air is provide...

Страница 21: ...in the top of the fireplace and it can be seen that the flames are slower and darker it is not recommendable to keep the fireplace under these working conditions for a long time as the glass may be s...

Страница 22: ...propriate glass together with the fitting instructions and seals 7 3 THE DEFLECTOR PLATE 1 Slide the deflector plate A forwards direction B until the securing pivots on the sides coincide with the not...

Страница 23: ...on near to combustible walls or those with a type of covering susceptible to damage or wear due to the temperature Varnishes paint etc Precaution must also be taken that the hot air grille is not plac...

Страница 24: ...pipe mm Brickwork pipe Recomm height m C 3 70 N 700 550 635 455 460 315 145 10 107 368 534 370 150 170X170 5 6 Fan motor Voltage 220 v Power 2X13W For other heights consult your Distributor or the man...

Страница 25: ...t side c i 2 Front c i 3 Hot air outlet seal 4 Hot air outlet grille c i 5 Fireplace door c i 6 Glass 7 Cinder tray door hinge 8 Door handle c i 9 Left hand cold air inlet grille c i 10 Cinder tray do...

Страница 26: ...DOS fam lia HERG M Agradecemos a distin o que nos dispensou com a elei o do nosso Recuperador C 3 N que representa em t cnica e estilo um importante avan o sobre as cl ssicas chamin s de lenha O seu n...

Страница 27: ...o dos colarins do tecto com as grelhas deve realizar se com tubo met lico flex vel preferivelmente calorifugado aconselh vel que nas chamin s de obra se pratiquem uns orificios normalmente cobertos p...

Страница 28: ...cidade do vento Geralmente os ventos cont nuos fortes aumentam a tiragem mas os ventos tormentosos produzem diminui o da tiragem Temperatura exterior quanto mais frio no exterior melhor tiragem Press...

Страница 29: ...e incombust veis N o montar tubos de fibrocimento b Escolher um tra ado o mais vertical poss vel N o ligar v rios aparelhos mesma chamin c Evitar que a conduta termine em zonas pr ximas a constru es...

Страница 30: ...2 5 Montagem em chamin s existentes aconselh vel quando se aproveitam as chamin s existentes colocar um ou dois metros de tubo met lico pelo interior da mesma assegurando que a abertura que fica entre...

Страница 31: ...s rio quando se utilize que esteja ligado rede el ctrica POSI O I CONFORTO Os ventiladores funcionam conjuntamente a 750 r p m POSI O II FORTE Os ventiladores funcionam conjuntamente a 1 500 r p m Rec...

Страница 32: ...os gases quentes ver figura 1 que se desprendem do combust vel s lido madeira ou carv o Esta combust o produz se na parte superior do recuperador e pode se apreciar que as chamas s o mais lentas e de...

Страница 33: ...ao nosso Distribuidor para que lhe forne a o vidro adequado 7 3 DA PLACA DEFLECTORA 1 Deslizar a placa deflectora A para a frente direc o B at fazer coincidir os pinos de fixa o dos laterais com as r...

Страница 34: ...ntas vidro parafusos etc e N o instalar o recuperador pr ximo de paredes combust veis ou que tenham algum tipo de cobertura suscept vel de deteriora o ou deforma o pelo efeito da temperatura vernizes...

Страница 35: ...zeiro 9 DADOS T CNICOS MEDIDAS mm POTENCIA PESO MEDIDAS INTERIORES Medidas m nimas da chamin MODELO A B C D E G H Kw Kgs Alt Larg Prof Tubo de chapa mm Tubo de obra mm Altura recom m C 3 70 N 700 550...

Страница 36: ...undo f f 23 Apoia troncos f f 24 Deflector ar secund rio 25 Suporte de term stato 26 Resist ncia 27 R gua de liga es 28 Suporte de componentes el ctricos 29 Comutador 50 C f f Ferro Fundido 11 PRODUTO...

Страница 37: ...ria Apartado de correos 208 de Santander 39080 SANTANDER Espa a Tel f 942 587000 Fax 942 587001 E mai hergom hergom com Rua da Arroteia 411 Apartado 1114 Le a do Balio 4446 957 S Mamede de Infesta Tel...

Отзывы: