26
I
delle macchine e delle lavorazioni vicine, come
anche la durata dell'esposizione al rumore degli
operatori. Il livello di immissione consentito può
inoltre variare da un paese all'altro. Queste
informazioni danno tuttavia la possibilità
all'utilizzatore della macchina di eseguire una
migliore valutazione dei rischi e dei pericoli.
앬
Non usate dispositivi elettrici (neanche prolunghe
e connettori) difettosi.
AVVERTIMENTO!
Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le
istruzioni.
Dimenticanze nel rispetto delle avvertenze di
sicurezza e delle istruzioni possono causare scosse
elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni per
eventuali necessità future.
2. Descrizione dellʼapparecchio ed
elementi forniti (Fig. 1-3)
1. Maniglia di trasporto
2. Coperchio del serbatoio con ventilazione
3. Rubinetto della benzina
4. Fune di avvio
5. Copertura del motore
6. Coperchio della candela di accensione
7. Interruttore
ON/OFF
8. Presa di terra
9. Interruttore a risparmio energetico
10. 1x presa di corrente da 230V~
11. 1x dispositivo di sicurezza per 12V DC
12. 1x presa da 12V DC
13. Indicatore per il sovraccarico
14. Indicatore di esercizio
15. Dispositivo di avvertimento per lʼolio
16. Levetta dellʼaria
17. Impugnatura per cacciavite
18. Insert per cacciaviti
19. Chiave della candela di accensione
20. Cavo dellʼadattatore con presa da 12 V
21. Recipiente di riempimento dellʼ olio
22. Interruttore di sovraccarico
3. Utilizzo proprio
Lʼapparecchio è adatto per gli impieghi che
prevedono un esercizio a 230V~ e 12V DC.
Osservate assolutamente le limitazioni nelle
avvertenze di sicurezza.
Lʼapparecchio deve venire usato solamente per lo
scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che
esuli da quello previsto non è un uso conforme.
Lʼutilizzatore/lʼoperatore, e non il costruttore, è
responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che
ne risultino.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono
stati costruiti per lʼimpiego professionale, artigianale
o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia
quando lʼapparecchio viene usato in imprese
commerciali, artigianali o industriali, o in attività
equivalenti.
4. Caratteristiche tecniche
Generatore:
Inverter digitale
Tipo di protezione:
IP23
Potenza continua P
nom
(S1):
900 W
Potenza massima P
max
(S2 2 min):
1000 W
Tensione nominale U
nom
: 1 x 230V~ /1x12 V d.c
Corrente nominale I
nom
:
4 A (230 V) / 6 A (12 V)
Frequenza F
nom
:
50 Hz
Tipo motore azionamento:
a 4 tempi, raffreddato ad aria
Cilindrata:
52,6 cm³
Potenza max.:
1,04 kW / 1,4 PS
Carburante:
benzina normale senza piombo
Capacità del serbatoio:
2,7 l
Olio del motore:
ca. 0,25 l (15W40)
Consumo con carico 2/3:
ca. 0,68 l/h
Peso: 13
kg
Livello di pressione acustica L
pA
:
74 dB (A)
Livello di potenza acustica L
WA
94 dB (A)
Fattore di potenza cos ϕ:
1
Classe di potenza:
G1
Temperatura max.:
40°C
Altezza max. installazione (m.s.l.m.):
1.000 m
Candela di accensione:
CR4HSB
Modalità operativa S1 (esercizio continuo)
L'apparecchio può essere fatto funzionare in modo
continuo con la potenza indicata.
Modalità operativa S2 (esercizio breve)
L'apparecchio può essere fatto funzionare
brevemente con la potenza indicata. Poi
l'apparecchio deve rimanere ferma per un intervallo
di tempo per non surriscaldarsi eccessivamente.
Anleitung_SE_1000_digital_SPK7:_ 05.05.2011 10:21 Uhr Seite 26
Содержание SE 1000 digital
Страница 3: ...3 4 5 7 6b 6a A 5 B 5 8 E F 3 D Anleitung_SE_1000_digital_SPK7 _ 05 05 2011 10 20 Uhr Seite 3 ...
Страница 4: ...4 9 10 12b 12a 11 12c E 6 G 6 J I F Anleitung_SE_1000_digital_SPK7 _ 05 05 2011 10 21 Uhr Seite 4 ...
Страница 5: ...5 13 1 2 3 4 Anleitung_SE_1000_digital_SPK7 _ 05 05 2011 10 21 Uhr Seite 5 ...
Страница 124: ...124 Anleitung_SE_1000_digital_SPK7 _ 05 05 2011 10 22 Uhr Seite 124 ...