background image

Uso adecuado

La máquina ha sido diseñada para mezclar
materiales de construcción líquidos y en polvo, tales
como pinturas, morteros, adhesivos, revoques y
sustancias similares. En función del volumen y de la
consistencia del material se ha de aplicar el agitador
adecuado, con la correspondiente capacidad de
mezcla. Asimismo, la máquina también puede ser
utilizada como taladradora.

Descripción (fig. 1)

1 Interruptor ON/OFF
2 Interruptor de giro izquierda/derecha
3 Portabrocas
4 Empuñadura adicional
5 Llave portabrocas
6 Cuña de expulsión
7 Botón de bloqueo

Características técnicas

Tensión de red 

230 V ~ 50 Hz

Potencia absorbida 

800 W

Velocidad de marcha en vacío 

0 - 300 min

-1

Capacidad de sujeción del portabrocas 

3 - 16 mm 

Diámetro taladro máx. 

23 mm

Cono de husillo de broca 

MK 2

Nivel de presión acústica LPA 

83,1 dB(A)

Nivel de potencia acústica LWA 

96,1 dB(A)

Vibración a

w

<2,5 m/s

2

A prueba de sacudidas eléctricas 

II / 

Peso

4,6 kg

Advertencias importantes

Le rogamos se sirva de observar atentamente estas
instrucciones de uso y sus advertencias. Utilice este
manual para familiarizarse con el aparato, su uso
correcto y las advertencias de seguridad pertinentes.

Instrucciones de seguridad

¡Atención! 

A la hora de trabajar con herramientas

eléctricas se han de tener en cuenta las siguientes
medidas de seguridad básicas para evitar descargas
eléctricas o cualquier riesgo de accidente e incendio.
Lea y observe estas instrucciones antes de utilizar el
aparato. Las instrucciones deben guardarse en un
lugar seguro. Encontrará más instrucciones de
seguridad en el prospecto adjunto.

 

No utilice jamás el aparato en un entorno donde 
exista peligro de explosión. No mezcle ningún 
tipo de disolvente o sustancia que contenga 
disolventes con un punto de inflamación por 
debajo de los 21°C.

 

Evite el contacto de cables con cualquier parte 
del cuerpo.

 

Utilice únicamente alargaderas homologados 
para dicho tipo de trabajos.

 

El aparato sólo debe comenzar a funcionar y 
dejar de hacerlo dentro del recipiente de mezcla. 
Asegúrese de garantizar una base estable y 
segura para el recipiente de mezcla.

 

No introduzca las manos o un objeto en el 
recipiente de mezcla durante el funcionamiento.

 

Se recomienda llevar puestos guantes y gafas 
protectoras para trabajar con la mezcladora.

 

Es obligatorio el uso de ropa ajustada al cuerpo

 

Utilice siempre la empuñadura adicional

 

Tenga siempre en cuenta la fuerza de reacción

Antes de la puesta en marcha (fig. 2)

Antes de conectar la máquina asegúrese de que los
datos de la placa de identificación coincidan con los
datos de la red eléctrica.
Proceda al montaje de la empuñadura adicional (4)
en el aparato. Antes de instalar el portabrocas (3)
con el mango de conexión MK (8), compruebe que
ambas piezas estén limpias. A continuación,
introduzca con fuerza el mango de conexión MK (8)
en el cono del portabrocas. Después, introduzca
igualmente el cono en el árbol portabrocas.

Puesta en marcha

Interruptor ON/OFF

Seleccione la velocidad pulsando con mayor o
menor fuerza el interruptor (1).

Conectar: 

Pulsar interruptor (1)

Funcionamiento en continuo: 

Asegure el 

interruptor (1) con el 
botón de 

enclavamiento (7).

Desconectar: 

Pulse brevemente el 
interruptor (1)

Puede seleccionar el sentido de giro mediante el
interruptor de giro (2).

10

E

Anleitung FMR 800 Herkules  20.11.2003  16:04 Uhr  Seite 10

Содержание 42.583.51

Страница 1: ...sning F rg och bruksomr rare K ytt ohje Maalin ja laastinsekoitin Brugsanvisning Farve og m rtelomr rer N vod k pou it M chadlo na barvu a maltu Navodila za uporabo me alnika za barvo in malto Naputak...

Страница 2: ...respiration P ngase protecci n respiratoria Anv nd andningsskydd K yt suodatinnaamaria B r ndedr tsv rn Nosit ochranu d chac ch cest Uporabljajte za ito za dihanje Nosite masku za disanje Porv d masz...

Страница 3: ...3 1 2 3 Anleitung FMR 800 Herkules 20 11 2003 16 04 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...r aufbewahrt werden Weitere Sicherheitshinweise finden Sie in dem beiliegenden Heftchen Das Ger t nicht in einer Umgebung mit explo sionsgef hrlicher Atmosph re betreiben Keine L sungsmittel oder l su...

Страница 5: ...sie den MK Schaft durch die seitliche ffnung sehen Stecken Sie nun den Austreibkeil 6 in die seit liche ffnung Schlagen Sie mit einem Hammer auf den Aus treibkeil 6 bis sich der MK Schaft l st Wartung...

Страница 6: ...the machine in an atmosphere where there is a risk of explosion Do not mix any solvents or substances that contain solvents with a flash point of below 21 C Do not place any cables around any parts o...

Страница 7: ...ening Now insert the removal wedge 6 into the side opening Tap the removal wedge 6 with a hammer until the MK shaft is released Servicing Remove dust and dirt from the machine at regular intervals The...

Страница 8: ...utres consignes de s curit en annexe dans le carnet L appareil ne doit pas tre exploit dans un environnement atmosph re explosible Ne m langer aucun solvant ni aucune substance dont le un point d infl...

Страница 9: ...achine soit visible de l ouverture lat rale Enfichez maintenant le tenon de foret 6 dans l ouverture lat rale Tapez avec un marteau sur le tenon de foret 6 jusqu ce que la tige conique de la machine s...

Страница 10: ...guridad en el prospecto adjunto No utilice jam s el aparato en un entorno donde exista peligro de explosi n No mezcle ning n tipo de disolvente o sustancia que contenga disolventes con un punto de inf...

Страница 11: ...ca ahora la cu a de expulsi n 6 en el orificio lateral Golpee la cu a de expulsi n 6 con un martillo hasta que se suelte el mango de conexi n MK Mantenimiento Elimine el polvo y las impurezas de la m...

Страница 12: ...sningar finns i det bifogade h ftet Maskinen f r inte anv ndas i en omgivning som r utsatt f r explosionsfarlig atmosf r Blanda inga l sningsmedel eller l sningsmedelshaltiga mnen med en flampunkt und...

Страница 13: ...blandats f rdigt Demontera MK f stet bild 3 Vrid runt borrspindeln tills du kan se MK f stet genom ppningen p sidan S tt nu in utdrivningskilen 6 i ppningen p sidan Sl emot utdrivningskilen 6 med en h...

Страница 14: ...urvallisuusohjeita l yd t oheistetusta vihkosesta l k yt laitetta r j hdysalttiissa ymp rist ss l sekoita liuottimia tai liuottimia sis lt vi aineita joiden syttymispiste on alle 21 C l kierr johtoa m...

Страница 15: ...s kuva 3 K nn porankaraa kunnes n et kartiovarren sivulla olevan aukon kautta Ty nn sitten ulospakotuskiila 6 sivulla olevaan aukkoon Ly vasaralla ulospakotuskiilaa 6 kunnes koneen kartiovarsi irtoaa...

Страница 16: ...kinen tages i brug og efterf lgende respekteres Gem denne brugsanvisning et sikkert sted Yderligere anvisninger vedr rende sikkerhed findes i det vedlagte h fte Maskinen m ikke benyttes i omgivelser m...

Страница 17: ...fmontering af MK skaftet fig 3 Drej borespindlen indtil du kan se MK skaftet gennem side bningen Stik nu uddrivningskilen 6 ind i side bningen Sl ind p uddrivningskilen 6 med en hammer indtil MK skaft...

Страница 18: ...xplozivn atmosf rou Nem chat dn rozpou t dla nebo l tky obsahuj c rozpou t dla s teplotou vzplanut pod 21 C Nepokl dejte dn kabely okolo jak chkoliv st t la Pou vat pouze prodlu ovac kabel schv len pr...

Страница 19: ...ka uvoln dr ba Prach a ne istoty pravideln ze stroje odstra ovat i t n prov d t nejl pe jemn m kart kem nebo hadrem Na i t n plastu nepou vejte dn rav prost edky V trac otvory udr ovat ist aby bylo za...

Страница 20: ...rate varno shraniti Druge varnostne napotke lahko preberete v prilo eni knji ici Napravo ne smete uporabljati v prostoru z eksplozijsko nevarno atmosfero S strojem ne smete me ati nobenih razred ilnih...

Страница 21: ...ledate skozi stransko odprtino MK gred Sedaj vstavite izrivno zagozdo 6 v stransko odprtino S kladivom udarite po izrivni zagozdi 6 tako da se odpusti MK gred Vzdr evanje Prah in umazanijo je treba re...

Страница 22: ...d eksplozija Ne mije ajte otapala ili tvari koje sadr e otapala ija je temperatura plami ta ni a od 21 C Ne motajte kablove oko bilo kojeg dijela tijela Koristite samo produ ne kablove koji su dopu te...

Страница 23: ...za izbijanje 6 dok se koni ni nastavak ne oslobodi Odr avanje Stroj treba redovno istiti od pra ine i one i enja i enje se najbolje vr i pomo u fine etke ili krpe Za i enje plastike ne rabite nagrizaj...

Страница 24: ...g kell rizni A mell kelt kis f zetben tal l tov bbi biztons gi utas t sokat Ne haszn lja a k sz l ket robban svesz lyeztetett atmoszf ra k rny kben Ne keverjen olyan old szereket vagy old szereket tar...

Страница 25: ...st t az oldali nyill son kereszt l nem l tja Dugja a kihajt ket 6 az oldali ny ll sba ss n addig egy kalap ccsal a kihajt kre 6 amig a g pk p ny st meg nem lazul Karbantart s A port s a szennyez d se...

Страница 26: ...k i inde a klanm t r Aleti patlama tehlikesi bulunan ortamda al t rmay n Alev alma noktas 21 C nin alt nda olan solvent veya solventli maddeleri kar t rmay n Aletin elektrik kablosunu v cudunuzun herh...

Страница 27: ...andaki delikten g r nceye kadar mili d nd r n Yan deli e d ar atma kamas n 6 yerle tirin MK aft yerinden k ncaya kadar d ar atma kamas n n 6 zerine eki ile vurun Bak m Makine zerindeki toz ve pislikle...

Страница 28: ...ormas para o artigo S f rklarar f ljande verensst mmelse enl EU direktiv och standarder f r artikeln ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle...

Страница 29: ...niske endringer forbeholdes Technick zm ny vyhrazeny Technikai v ltoz sok jog t fenntartva Tehni ne spremembe pridr ane Zastrzega si wprowadzanie zmian technicznych Se rezerv dreptul la modific ri teh...

Страница 30: ...terialu ali pri delovanju Uporabljeni rezervni deli in eventualni porabljen as za delo se ne obra unajo Garancije za posledi no kodo ni Va a kontaktna oseba v servisni slu bi GARANTIBEVIS Garantiperio...

Страница 31: ...31 Anleitung FMR 800 Herkules 20 11 2003 16 04 Uhr Seite 31...

Страница 32: ...9 Semak makina ticaret ve sanayi ltd sti Altay Cesme Mah Yasemin Sok No 19 TR 34843 Maltepe Istanbul Tel 0216 4594865 Fax 0216 4429325 Einhell Distribution SRL Romania Calea 13 Septembrie 97 Bloc 93 P...

Отзывы: