HENN Bala de Menta I02-10 Скачать руководство пользователя страница 6

 

IMPORTANTE LER COM 

ITM/I02-

ATENÇÃO E GUARDAR 

  

PARA EVENTUAIS CONSULTAS 

I)  Advertências: Não posicionar ou utilizar o produto perto de chama aberta e outras fontes de calor, tais 
como aquecedores elétricos, aquecedores a gás ou outras fontes, pois o material é inflamável. 
 
II)  Não utilize o berço se alguma parte estiver quebrada, rasgada ou faltando. Utilizar somente peças de 
reposição recomendadas pelo fabricante. 

 
III)  Não deixe nenhum objeto dentro ou próximo ao berço que possa servir de ponto de apoio ou ofereça risco 
de sufocação, engasgamento ou estrangulamento, como, por exemplo, cor-das, cordões de persianas/cortina, 
protetores, almofadas, brinquedos, fios e cabos de aparelhos elétricos. 
 
IV) Nunca utilizar mais de um colchão no berço. 

 
V)  Crianças pequenas não podem brincar, sem vigilância, nas proximidades de um berço. 

 
VI) Atenção: quando a criança for capaz de escalar o berço, ele não pode mais ser utilizado por essa criança, 
pois este berço foi construído para uso por crianças com capacidade motora para sentar-se, ajoelhar-se e/ou 
levantar-se sozinhas, porém que ainda não sejam capazes de escalar o berço. 
 
VII)  Para  berços  com  mais  de  uma  função,  não  sujeita  à  regulamentação:  Este  produto  atende  à 
regulamentação para berços infantis, não sendo as suas demais funções sujeitas à regulamenta-ção. 
 
VIII) Este berço não pode ser alterado, seja em sua estrutura ou em seus adornos, pois riscos à segurança 
da criança podem ser gerados. 

 
IX) O comprimento e a largura do colchão utilizado com o berço devem atender as especifi-cações deste 
Manual. 

 

I)  Orientações: A Sociedade Brasileira de Pediatria orienta colocar o bebê para dormir de barriga para cima, 
pois diminui em 70% o risco de morte súbita. Recomendamos conversar com o pedi-atra de seu filho para 
maiores informações. 

 
II)  Só utilize o berço quando estiver totalmente montado conforme as orientações do Manual de Instruções e 
após certificar que seus sistemas de travamento estão devidamente acionados. 

 
III)  O Berço deve ser colocado sobre um piso horizontal. 

 
IV) Para berços com altura da base ajustável: A posição mais baixa é a mais segura e a base deve ser sempre 
utilizada nessa posição tão logo o bebê tenha idade suficiente para sentar-se. 

 
V)  Quando existirem dispositivos de apoio destacáveis para apoiar a base do berço acima da sua posição 
mais baixa: Antes que o berço seja utilizado na sua posição mais baixa, devem ser removidos os 
dispositivos usados para apoiar a base em posições mais altas. 

 
VI) As conexões de montagem devem ser sempre apertadas adequadamente e 

 
verificadas regularmente, ao longo do uso do berço, e reapertadas conforme necessário. 

 
VII) Caso alguma parte do berço quebre ou apresente defeito, deve-se procurar assistência téc-nica 
especializada e não serem realizados consertos caseiros. 

 
VIII) Orientações para a espessura do colchão, que podem ser dadas pelas seguintes formas: a) O 
comprimento e a largura do colchão utilizado com o berço devem ser tais que nunca seja possível a formação 
de espaço maior que 30mm entre as laterais ou extremidades e o colchão. b) A espessura do colchão deve ser 
tal que a altura interna (da superfície do colchão até a borda superior da armação do berço) seja de pelo 
menos 480mm na posição mais baixa da base do berço e pelo menos 180mm na posição mais elevada da 
base do berço. 

 
c) Quando for utilizada uma marcação no berço para indicar a espessura máxima do colchão: A marcação 
no berço indica a espessura máxima do colchão a ser utilizado com o berço. 

 
IX) Recomendação sobre o tamanho do colchão a ser utilizado com o berço. 

 
Para o Berço Mini Cama Bala de Menta recomenda-se o uso de colchão de 1300x600mm (com largura mínima 
de 595mm e comprimento mínimo de 1295mm e largura máxima de 605mm e comprimento máximo 1305mm) 
com densidade mínima de 18 (D18) e altura máxima do colchão 

de 120mm. 

Содержание Bala de Menta I02-10

Страница 1: ...decida e n o utilize produtos 15 1 1 01 Porta Menor 910x295x15 qu micos que possam danificar seu produto 16 1 1 02 Frente de gaveta 592x152x15 SISTEMA DE MONTAGEM 17 1 1 04 Lado de gaveta 350x110x12 O...

Страница 2: ...10 B G G 02 B B G G G A 04 U G B 03 P P G A B P P G 02 J G A B G A 3 Fixar os pregos a uma 4 M D D M dist ncia de 120mm de D N um para outro N 14 D D 15 12 12 R K K K H K D K 11 K 14 14 K L O E 13 T 1...

Страница 3: ...Para limpeza de seu m vel use uma flanela seca ou umedecida e n o utilize produtos qu micos que possam danificar seu produto SISTEMA DE MONTAGEM O sistema de montagem dos produtos funciona de acordo...

Страница 4: ...N D 07 D D Imprescind vel a fixa o do produto na parede a n o coloca o destas ferragens para fixa o C R S e T poder permitir que o produto vire causando acidente 5 T 05 05 R C C 07 07 6 11 G G 09 10...

Страница 5: ...produtos qu micos que possam danificar seu produto SISTEMA DE MONTAGEM O sistema de montagem dos produtos funciona de acordo com a ordem crescente dos n meros indicados no desenho Ex 01 02 03 04 at a...

Страница 6: ...r totalmente montado conforme as orienta es do Manual de Instru es e ap s certificar que seus sistemas de travamento est o devidamente acionados III O Ber o deve ser colocado sobre um piso horizontal...

Страница 7: ...rucciones del Manual de instrucciones y despu s de asegurarse de que sus sistemas de bloqueo est n debida mente accionados III La cuna debe colocarse sobre un piso horizontal IV Para cunas con altura...

Страница 8: ...and after making sure that your locking systems are properly engaged III The crib must be placed on a horizontal floor IV For cribs with adjustable base height The lowest position is the safest and th...

Страница 9: ...NTIFICA O DA CONFORMIDADE REFEREM SE SOMENTE AO BER O EL REGISTRO EN EL INMETRO Y EL SELLO DE IDENTIFICACI N DE LA CONFORMIDAD SE REFERE SOLAMENTE AL BERZO THE INMETRO REGISTRATION AND THE CONFORMITY...

Страница 10: ...03 y 05 no puede ser menor que 20mm y mayor que 23mm In order not to compromise the structure of the cradle the space between parts 03 and 05 can not be less than 20mm and greater than 23mm Utilizar a...

Страница 11: ...3 ITM I02 A 06 E Fixar parafuso A antes de fixar a pe a n 06 A Fijar tornillo A E antes de fijar la pieza n 06 Secure bolt A before securing part 06 4 A J J A 07 07 A A 11...

Страница 12: ...ancia entre los lastres extremos con los laterales deber ser de 11mm For the higher option the distance between the end base frame to the sides should be 11mm As extremidades dos lastros 08 e 09 devem...

Страница 13: ...ttach the rail and base frame 11 A 10 A 03 Para n o comprometer a estrutura do ber o o espa o entre as pe as 03 e 10 n o pode ser menor que 20mm e maior que 23mm Para no comprometer la estructura de l...

Страница 14: ...para fins de transporte armazenamento e ou altera o de fun o Para la Cuna Mini Cama Bala de Menta los lostros de la base no pueden ser removidos del travesa estructural para fines de transporte almace...

Страница 15: ...r utilizadas para a montagem do ber o cama Para el montaje de la cuna cama sacar las piezas marcadas con X y el resto de las piezas deber n ser utilizadas para el montaje de la cuna cama To assemble t...

Страница 16: ...ontagem do ber o cama a pe a 03 deve ser deslocada na parte externa do lastro conforme demonstrado acima Para el montaje de la cuna cama la pieza 03 debe ser desplazada en la parte externa del lastre...

Страница 17: ...zadas para a montagem da mini cama Para el montaje de la mini cama sacar las piezas marcadas con X y el resto de las piezas deber n ser utilizadas para el montaje de la mini cama To assemble the mini...

Страница 18: ...tagem da peseira e a pe a de n 06 para a montagem da cabeceira Para el montaje de la Mini Cama es necesario utilizar la pieza de n 02 para el montaje de la peseera y la pieza de n 06 para el montaje d...

Страница 19: ...la fijaci n del lateral inferior 01 en el tramo estructural 03 se deben realizar las perforaciones For fixing the lower side 01 on the structural cross member 03 drills must be made 01 B B 14 Coloca...

Страница 20: ...e mayor 6mm con sello 595x420x6 6mm Larges base Frame with seal 09 1 1 02 Lastro maior 6mm Lastre mayor 6mm 595x420x6 6mm Largest Base Frame 10 05 1 1 01 Grade fixa Rejilla fija Fixed Rail 1300x670x25...

Отзывы: