Helvi SPOT 5000 Скачать руководство пользователя страница 4

4

•  Do not tamper with gas cylinder valves.
•  Do not attempt to unlock blocked valves 
with hammers, wrenches or other tools or 
systems.
•  Never delete or alter the name, number 
or other markings affi xed to the gas cylin-
ders as this is prohibited and dangerous.
•  Do not lift gas cylinders from the ground 
by holding them from the valve or the cap, 
or by using chains, slings or magnets.
•  Never recharge gas cylinders; have them 
recharged by a specialised company.
•  Never alter or swap gas cylinder connec-
tions.

b)   Pressure Regulator

•  Keep pressure regulators in good wor-
king conditions. Damaged pressure re-
gulators can cause serious damages or 
accidents and should be repaired only by 
qualifi ed engineers.
•  Do not use pressure regulators for gases 
different from those they have been manu-
factured for.
•  Never use a leaking or physically dama-
ged pressure regulator.
•  Never lubricate a pressure regulator with 
oil or grease.

c)   Pipes

•  Replace all pipes which appear to be da-
maged.
• Always keep fl exible pipes well taut to 
avoid accidental kinks.
•  Keep all excess pipe together and away 
from the working area to avoid them getting 
damaged.

1.4 FIRE

•  Avoid the likelihood of fi re caused by spar-
ks, hot slags or red-hot workpieces.
• Make sure that suitable fi re  fi ghting 
equipment is at hand near the welding area. 
Remove any fl ammable and combustible ma-
terials from the welding and nearby area (at 
least 10 metres).
•  Do not carry out welding operations on lu-
bricant and fuel containers, even if they are 
empty; such containers should be thoroughly 
cleaned before being welded.
•  Allow the welded workpiece to cool down 
before touching it or allowing it to come into 
contact with combustible or fl ammable mate-
rials.
•  Do not carry out any welding operations 

on parts with cavities containing gases and 
fl ammable dust.
•  Always check the working area thirty minu-
tes after the welding operations have been 
completed to avoid any possibility of fi re de-
veloping. 
•  Do not keep in your pocket any combusti-
ble materials such as lighters or matches.

1.5 PERSONAL 

PROTECTION 

EQUIPMENT

One of the dangers of spot welding opera-
tions is caused by red-hot fragments being 
thrown out because of the electric arc. It is 
therefore very important for the operator to 
wear suitable personal protection equipment 
such as:

•  cow split or cow grain leather gloves
•  cow split or cow grain leather aprons
• gaiters
• safety shoes
•  safety mask (large enough to cover the 
whole face and fi tted with safety glass able 
to fi lter all radiations and greatly reduce the 
light intensity absorbed by the eye).

WARNING!
Never look at the electric arc, in any 
circumstances, without protecting the 
eyes.

WARNING!
Another danger for the eyes is caused by 
fragments or bits which may get detached 
from the workpiece during the cutting, 
grinding, brushing or hammering opera-
tions carried out to remove slags. When 
carrying out these operations, always 
wear safety goggles or masks fi tted with 
see-through lenses in order to avoid fo-
reign particles from entering the eyes.

IMPORTANT: make sure that non refl ec-
tive screens are fi tted around the spot 
welding area to avoid radiations emitted 
from the electric arc from affecting anyo-
ne else working in nearby areas.

1.6 FUMES

Welding operations produce noxious metal 
fumes and dust; for this reason, the following 
precautions must be followed:

•  do not work in poorly ventilated spaces.
•  Make sure you keep your head above 

Содержание SPOT 5000

Страница 1: ...ZZARE O RIPARARE QUESTO IMPIANTO CONSERVATE QUESTO MANUALE LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT L INSTALLATION L UTILISATION OU LA REPARATION DE CET APPAREIL NE PAS JETER LE PR SENT MANUEL LESEN SIE DIESE ANLE...

Страница 2: ...eux de collecte des quipements usag s veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des d chets m nagers ou le magasin o vous avez achet le produit ENTSORGUNG VON ELEKTROGER TEN DURCH BE...

Страница 3: ...ave identified and solved the pro blem Install a wall mounted circuit breaker of adequate capacity near the machine to be able to switch it off immediately in case of emergencies Regularly inspect the...

Страница 4: ...re touching it or allowing it to come into contact with combustible or flammable mate rials Do not carry out any welding operations on parts with cavities containing gases and flammable dust Always ch...

Страница 5: ...area In some cases additional protective measu res may be required Any interference can be reduced by carrying out the following operations Reducing the generator output cable length by keeping them a...

Страница 6: ...ning out Tool 4 Carbon electrode for tempering Tool 5 Pulsed Function for patching of small rectangular sheets to fill in holes resulting from rust or other reasons Tool 6 Spot electrode for spot weld...

Страница 7: ...shortcircuit time from the contact of the gun with the workpiece to the welding point ge neration The selected option is shown by a point on the left bottom side of the Mode Dispaly 1 Point ON long ti...

Страница 8: ...della legge antinfortunistica 1 2 PROTEZIONE DEGLI OCCHI E DEL CORPO Durante il processo di puntatura uno dei pericoli rappresentato dall emissione di schegge incandescenti dovute all arco elettri co...

Страница 9: ...Verificare l immunit di altre apparecchia ture che debbano lavorare nello stesso am biente In alcuni casi possono essere richie ste delle misure di protezione supplementari La riduzione di eventuali d...

Страница 10: ...ura avvenga automaticamente Ruotate la ghiera della massa rapida finch non va in battuta sulla lamiera Per staccarla ruotare la massa finch questa si stacca Importante evitare che la corrente pas si a...

Страница 11: ...a generazione del punto di saldatura Il tempo scelto indicato dall accensione o meno del punto in basso a sinistra sul display della mo dalit di funzionamento 1 Punto acceso tempo lungo Punto spento t...

Страница 12: ...X ET DU CORPS L un des dangers du proc d de pointage est la projection d clats incandescents dus l arc lectrique Il est donc tr s important que l op rateur utilise des syst mes et des v tements de pro...

Страница 13: ...proth ses auditives dans la zone autour du g n rateur V rifier l immunit d autres appareils de vant fonctionner dans le m me local Dans certains cas des mesures de protection sup pl mentaires peuvent...

Страница 14: ...ode automatique une fois que le pistolet touche la t le il suffira d attendre que la soudure s effectue automatiquement Tourner la bague de la masse rapide ju squ ce qu elle aille en but e sur la t le...

Страница 15: ...la reconnaissance du court circuit temps qui s coule entre le con tact du pistolet avec la pi ce et la cr ation du point de soudure Le temps choisi est indi qu par l allumage ou pas du point en bas g...

Страница 16: ...Normen und in voller Ein haltung der Unfallverh tungsvorschriften 1 2 SCHUTZ DER AUGEN UND DES K RPERS W hrend des Heftschwei vorgangs ist eine der Gefahren von der Abgabe von gl henden Splittern die...

Страница 17: ...gebung des Generators keine Personen mit Herzschritt machern oder H rger ten aufhalten Die St rfestigkeit anderer Ger te ber pr fen die im selben Raum arbeiten m s sen In einigen F llen k nnen zus tzl...

Страница 18: ...r cken Arbei ten Sie in Automatikbetrieb nach Ber hren des Blechs mit der Pistole warten bis die Schwei ung automatisch erfolgt Den Gewindering der Schnellmasse bis zum Anschlag auf das Blech drehen U...

Страница 19: ...n f r die Erken nung des Kurzschlusses zu w hlen Zeit die zwischen dem Kontakt der Pistole mit dem Werkst ck und der Erzeugung des Schwei punkts vergeht Die gew hlte Zeit wird durch das Aufleuchten od...

Страница 20: ...s de prevenci n de ac cidentes laborales 1 2 PROTECCI N DE LOS OJOS Y DEL CUERPO Durante el proceso de punteado uno de los peligros es el de proyecci n de part cu las incandescentes debida al arco el...

Страница 21: ...ompruebe la inmunidad de los otros aparatos que deban funcionar en el mismo ambiente En algunos casos puede resultar necesario adoptar medidas de protecci n adicionales Para reducir las interferencias...

Страница 22: ...la pistola toque la chapa la soldadura se efectuar autom ticamente Gire la anilla de la masa r pida hasta tocar la chapa Para separarla gire la masa hasta que se separe Importante evite que la corrie...

Страница 23: ...stola con la pieza y la generaci n del punto de soldadura El tiempo seleccionado es indicado al encen derse o no punto de abajo a la izquierda en el display de modo de funcionamiento 1 Punto encendido...

Страница 24: ...DOS OLHOS E DO CORPO Durante o processo de soldadura por pontos um dos perigos representado pela emiss o de fagulhas incandescentes devido ao arco el ctrico Portanto muito importan te que o utilizador...

Страница 25: ...u pr teses auditivas Verificar a idoneidade dos outros equi pamentos que devem trabalhar no mesmo ambiente Em alguns casos s o necess rias algumas medidas de protec o suplementa res A redu o de eventu...

Страница 26: ...uficiente aguardar que a soldadura se efectue automaticamente Girar a bucha da massa r pida at que n o toque na chapa Para retir la girar a massa at que a mesma se desengate Importante evitar que a co...

Страница 27: ...tre o contacto da pistola com o ele mento e a gera o do ponto de soldaduraa O tempo escolhido est indicado pela liga o ou menos do ponto em baixo esquerda no painel da modalidade de funcionamento 1 Po...

Страница 28: ......

Отзывы: