background image

4

No apriete con demasiada 

fuerza para evitar daños a la 
cerámica. 

/ Do not press too 

hard to prevent damage to the 

ceramic.

17

15

Inserte los taquetes en los barrenos. 

Insert the anchors into the holes.

/ Drain Installation

Instalación General 

/ General Installation

Instalación General

 / General Installation

18

Fije el mingitorio con los tornillos (incluidos)y rondanas 
(incluidas) a tope.

 

/

 Set the urinal with screws (included) and 

washers (included) to stop.

ancla

anchors

desagüe

drain

desagüe

drain

taquetes

anchors

16

Coloque las anclas y rosque las pijas. / 

Roque Place anchors and the lags. 

desagüe

drain

pijas

prick

ancla

anchors

Monte el mingitorio en las anclas. / 

Mount the urinal in the anchors. 

mingitorio

urinal

ancla

anchors

ancla

anchors

Ajuste de Instalación

 / Installation Adjustment

Distancia aproximada de desplazamiento.

Displacement distance of approximately.

1. Mida la distancia aproximada entre los centros de las ranuras y el 
centro del barreno de la brida. / 

1. Measure the approximate distance 

between the centers of the slots and center hole of the flange.

Si las ranuras de fijación 

NO

 coincidieron con los barrenos de la brida, haga

 lo siguiente:

If the securing slots NO coincided with the holes in the flange, thenfollowing:

Ajuste de Instalación

 / Installation Adjustment

ancla

anchors

mingitorio

urinal

2. Desmonte el mingitorio. / 

Remove the urinal

3. Afloje las pijas. / 

Loosen the lags.

ancla

anchors

ancla

anchors

3. Recorra las anclas a la distancia 
previamente medida, ya sea arriba o abajo. / 

Walk the anchors to the previously measured 
distance, either up or down.

ancla

anchors

ancla

anchors

desagüe

drain

Содержание MG Ferry

Страница 1: ...lidad respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años reflejando el compromiso con la calidad innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex Thank you for choosing HELVEX products We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations The functionality aesthetics durability are at its highest quality The comprehensive support will g...

Страница 2: ...ter 13 5 cm 90 Marque los centros de las ranuras colocando las anclas a las distancias recomendadas Mark the centers of the slots placing the anchors to the recommended distances Barrene las marcas con broca de ø para concreto no incluida Drill with drill marks ø concrete not included punto de golpe about to blow desagüe drain desagüe 4 Inserte los taquetes en los barrenos Insert the anchors into ...

Страница 3: ... must match the holes in the flange nivel level brida incluida flange included ancla anchors mingitorio urinal ancla anchors Si las ranuras de fijación SÍ coincidieron con los barrenos de la brida continúe con el siguiente paso Si NO coincidieron proceda con el ajuste de instalación ver pag 8 If the securing slots YES coincided with the holes in the flange continue to the next step If NOT agreed t...

Страница 4: ...inal ancla anchors ancla anchors Ajuste de Instalación Installation Adjustment Distancia aproximada de desplazamiento Displacement distance of approximately 1 Mida la distancia aproximada entre los centros de las ranuras y el centro del barreno de la brida 1 Measure the approximate distance between the centers of the slots and center hole of the flange Si las ranuras de fijación NO coincidieron co...

Страница 5: ... General Mount the urinal in the anchors confirming that the holes in the flange slots match urinal and continue with steps 8 to 16 General Installation Instale su fluxómetro de descarga de 0 5 l marca Helvex no incluido de acuerdo al siguiente diagrama Install the flush valve discharge Helvex 0 5L not included according to the following diagram Puede instalar cualquier tipo de Fluxómetro de desca...

Страница 6: ...e supply line is obstructed Retire el émbolo de su fluxómetro y abra la llave de retención dejando correr el agua Remove the plunger from the flush valve and open the stop letting the water run Presión por debajo de la recomendada Pressure below the recommended Verifique los requerimientos de operación ver Página 1 Check operating requirements see Page 1 Utilice una bomba sanitaria para destapar U...

Отзывы: