
Mantenimiento del Aireador y Cambio del Cartucho
/ Maintenance
and Change Cartridge
Aerator
Desenrosque el barril, retire el aireador y limpie a
chorro de agua y arme nuevamente.
/ Unscrew
the barrel, remove the aerator and clean water
jet and assemble again..
Posibles Causas y Soluciones
/ Possible Causes and Solutions
Pr o b l ema
/ Pr o b l em
C ausa
/ C ause
So l uci ó n
/ So l ut i o n
No sale agua.
La lí nea principal o las llaves est án cerradas.
/ The main
line or t he keys are locked.
Abra la lí nea principal o las llaves angulares.
/ Open t he main line or
angle bracket s.
Hay f uga en las conexiones.
/ There
are leaks in t he connect ions.
Las conexiones no est án f irmement e apret adas.
/ The
connect ions are not t ight .
Apriet e f irmement e las conexiones.
/ Tight en connect ions.
Exist e f ilt ración hacia abajo de la
t arja.
/ There is f ilt ering down t he
sink.
No se colocó el o'ring en el chapet ón.
/ The o'ing is not
placed on t he escut cheo.
Coloque el o'ring en la base del chapet ón. Pag. 2 , paso 2.
/ Place
t he O-ring at t he base of t he escut cheon. Pag 2 st ep 2.
La manguera ret ráct il est á
demasiado cort a al jalar el cabezal.
/ The ret ract able hose is way t oo
short t o pull t he head.
El cont rapeso est á muy próximo al espárrago.
/ The
count erweight is very close t o t he st ud.
Recorra el cont rapeso hacia la conexión del t ubo aliment ador.
/ Tour
count erweight t o port t ube f eeder.
Al abrir en el sent ido del agua f rí a,
sale agua calient e o al cont rario.
/
Opening in t he sense of cold wat er
comes out hot wat er or vice versa.
Las mangueras est án invert idas
/ The hoses are reversed
Inviert a la conexión de las mangueras.
/ Swapped hoses.
4
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
(0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F. Tel. (55) 53-33-94-00.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota:
Vea nuestros tips en la pag.
www.helvex.com.mx
productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note:
See our tips on:
www.helvex.com.mx
Recomendaciones de Limpieza /
Cleaning Recommendations
6
12
lever-handle
palanca maneral
rod holder
poste sujetador
clamp nut
tuerca de sujeción
cartridge retaining
tuerca de sujeción de cartucho
Sh-1131
oppressor
opresor
llave para Mantenimiento
wrench for
maintenance
packing
aerator
barrel
empaque
aireador
barril
6
13
o’ring
Desenrosque el opresor con la llave allen 5/64” (incluida), retire la palanca jalándola hacia
arriba. Desenrosque el poste sujetador y retire la tuerca de sujeción y la tapa deslizante con
empaque y rondana antifricción. Desenrosque la tuerca de sujeción del cartucho y retire el
o’ring. Cambie el cartucho y arme nuevamente.
/ Unscrew the oppressor with the allen wrench
5/64 "(included), remove the lever pulling up. Unscrew and remove the bra post clamp nut and
slide with packing and friction washer. Unscrew the nut holding the cartridge and remove the
O-ring. Replace the cartridge and assemble again.
tapa deslizante con empaque amortiguador y rondana antifricción
/ slider with cushion packaging and friction washer