background image

ALTA TENSIONE (vedi pagina 14)

Prestare attenzione e attenersi alle regole di installazione, montaggio e esercizio.
Durante gli interventi sui sistemi ad alta tensione dei veicoli adottare le misure di protezione 
elettriche necessarie.

 SOLO PERSONALE SPECIALIZZATO

DIN VDE 0105100
DIN VDE 100010
DIN EN 6099821
DIN EN 6099822

Valgono le regole:

1. Abilitare.
2. Impedire il reinserimento.
3.  Accertare la mancanza di tensione
4. Mettere a terra e cortocircuitare.
5.  Coprire o delimitare i componenti sotto tensione nelle vicinanze. 

29

ITALIANO

IT

Содержание VALUEFIT SLIM

Страница 1: ...TAGEANLEITUNG SLIM INSTALLATION INSTRUCTION SLIM INSTRUCTIONS DE MONTAGE SLIM MONTERINGSANVISNING SLIM MONTAGEHANDLEIDING SLIM INSTRUCCIONES DE MONTAJE SLIM INSTRUZIONI DI MONTAGGIO SLIM ASENNUSOHJE S...

Страница 2: ...he course of product improvement Only use original spare parts or spare parts approved by HELLA If you have any questions or problems with the installation please contact HELLA Customer Services a who...

Страница 3: ...den wij ons technische en optische veranderingen voor Gebruik uitsluitend de originele reserveonderdelen die door Hella vrijgegeven zijn Neem bij vragen of inbouwproblemen contact op met de HELLA klan...

Страница 4: ...ontattare l Assistenza Clienti HELLA il grossista o rivolgersi alla propria officina Ulteriori informazioni sono disponibili anche sul nostro sito web www hella com techworld IT TUOTEVASTUU Kansallise...

Страница 5: ...che tecniche IT Vi reserverar oss f r tekniska ndringar SV Subject to alteration without notice EN Oikeus teknisiin muutoksiin pid tet n FI Technische wijzigingen voorbehouden NL Sous r serve de modi...

Страница 6: ...che indiquant sens du vouvement FR Attention FR D connecter FR Connecter FR Voir NL Goed NL Fout NL Lokatie Positie pijl NL Richtingspijl NL Let op NL Demonteren NL In elkaar NL Kikjken naar ES Corre...

Страница 7: ...7 Lieferumfang Scope of delivery Fourniture Leveransomfattning Leveringsomvang Alcance de suministro Contenuto della confezione Toimituksen sis lt 2XD 357 980 001...

Страница 8: ...8 Zubeh r Accessories Accessories Tillbeh r Toebehoren Accessorios Accessori Lis tarvikkeet 3A 8JS 711 683 821 8KW 732 580 003 8JD 743 557 021...

Страница 9: ...Montagewerkzeuge Installation tools required Outillage de montage requis N dv ndiga monteringsverktyg Benodigde montagewerktuigen Herramientas de montaje necesarias Attrezzi necessari per il montaggi...

Страница 10: ...103 5 1 mm 33 0 4 mm 50 0 6 mm 300 15 mm 142 1 mm 130 1 mm 4 6 0 2 mm 6 1 0 2 mm 10 Montage Mounting Montage G n ral Montering Montage Montaje Montaggio Asennus...

Страница 11: ...0 6 mm 11...

Страница 12: ...max 1 5 Nm 3x 5 mm schwarz black noir svart zwart negro nero musta rot red rouge r d rood rojo rosso punainen gelb yellow Jaune gul geel amarillo giallo keltainen 4 6 0 2 mm 6 1 0 2 mm 6 mm 12...

Страница 13: ...rot red rouge r d rood rojo rosso punainen 10mm Max 3A 13...

Страница 14: ...musta rot red rouge r d rood rojo rosso punainen 14 HOCHSPANNUNG siehe Seite 17 HIGH VOLTAGE see page 19 HOCH VOLT voir la page 21 H GSP NNING se sidan 23 HOOGVOLT zie pagina 25 H BRIDO ver p gina 27...

Страница 15: ...Informationstext 16 17 DE Informazioni 28 29 IT Informationstext 22 23 SV Information Text 18 19 EN Ohjetekstit 30 31 FI Informatie tekst 24 25 NL Texte d information 20 21 FR Texto informativo 26 27...

Страница 16: ...eibung des Programm Modus MCU Modell STC15W2025 IRC Frequenz 12 MHz Nr Blitzmuster FPM 1 Einzelblitz 150 2 Drehung 1 Gegen den Uhrzeigersinn 125 3 Drehung 2 Im Uhrzeigersinn 125 4 Drehung 3 Langsam ge...

Страница 17: ...gen sind elektrische Schutzma nahmen erforderlich NUR FACHPERSONAL DIN VDE 0105 100 DIN VDE 1000 10 DIN EN 60998 2 1 DIN EN 60998 2 2 Die Regeln lauten 1 Freischalten 2 Gegen Wiedereinschalten sichern...

Страница 18: ...0 C Inverse polarity protection yes ENGLISH EN Program mode description MCU model STC15W2025 IRC Frequency 12MHZ No Flash patterns FPM 1 Single flash 150 2 Rotating 1 Counterclockwise 125 3 Rotating 2...

Страница 19: ...es proper electrical precautions must be taken TECHNICAL PERSONNEL ONLY DIN VDE 0105 100 DIN VDE 1000 10 DIN EN 60998 2 1 DIN EN 60998 2 2 The rules are 1 Disconnect from the power supply 2 Secure aga...

Страница 20: ...contre les inversions de polarit oui FRAN AIS FR Description du mode de programmation MCU mod le STC15W2025 fr quence IRC 12 MHz N Mod les de clignotement FPM 1 Clignotement simple 150 2 Rotation 1 s...

Страница 21: ...mesures de protection lectriques sont requises PERSONNEL QUALIFI UNIQUEMENT DIN VDE 0105 100 DIN VDE 1000 10 DIN EN 60998 2 1 DIN EN 60998 2 2 Les r gles sont les suivantes 1 Activer 2 S curiser contr...

Страница 22: ...stnings skydd ja SVENSKA SV Beskrivning programmeringsl ge MCU modell STC15W2025 IRC frekvens 12MHZ Nr Ljusm nster FPM 1 Enskild blinkning 150 2 Roterande 1 Motsols 125 3 Roterande 2 Medsols 125 4 Rot...

Страница 23: ...ste els kerhets tg rder vidtas ENBART YRKESUTBILDAD PERSONAL DIN VDE 0105 100 DIN VDE 1000 10 DIN EN 60998 2 1 DIN EN 60998 2 2 F LJANDE REGLER G LLER 1 Frikoppla 2 S kra mot terstart 3 Kontrollera a...

Страница 24: ...veiliging ja NEDERLANDS NL Beschrijving programmeermodus MCU model STC15W2025 IRC Frequentie 12MHZ Nr Zwaailichtpatronen FPM 1 Enkele flits 150 2 Draaiend 1 Tegen de klok in 125 3 Draaiend 2 Met de kl...

Страница 25: ...trische veiligheidsmaatregelen vereist ALLEEN GEKWALIFICEERD PERSONEEL DIN VDE 0105 100 DIN VDE 1000 10 DIN EN 60998 2 1 DIN EN 60998 2 2 De regels luiden 1 Vrijschakelen 2 Tegen opnieuw inschakelen b...

Страница 26: ...25 frecuencia IRC 12MHZ N Patrones de destello FPM 1 Un solo destello 150 2 Rotativo 1 En sentido contrario a las agujas del reloj 125 3 Rotativo 2 En el sentido de las agujas del reloj 125 4 Rotativo...

Страница 27: ...bridos son necesarias medidas de protecci n el ctricas SOLO PERSONAL CUALIFICADO DIN VDE 0105 100 DIN VDE 1000 10 DIN EN 60998 2 1 DIN EN 60998 2 2 Las reglas son 1 Conectar 2 Asegurar contra reconexi...

Страница 28: ...ITALIANO IT Descrizione della modalit di programmazione MCU modello STC15W2025 frequenza IRC 12 MHZ N Schemi di lampeggio FPM 1 Lampeggio singolo 150 2 Rotazione 1 in senso antiorario 125 3 Rotazione...

Страница 29: ...eicoli adottare le misure di protezione elettriche necessarie SOLO PERSONALE SPECIALIZZATO DIN VDE 0105 100 DIN VDE 1000 10 DIN EN 60998 2 1 DIN EN 60998 2 2 Valgono le regole 1 Abilitare 2 Impedire i...

Страница 30: ...C Navoitussuoja kyll SUOMI FI Ohjelmatilan kuvaus MCU malli STC15W2025 IRC taajuus 12 MHz Nro V l hdyskuvio FPM 1 Yksitt isv l hdys 150 2 Py riv 1 vastap iv n 125 3 Py riv 2 my t p iv n 125 4 Py riv...

Страница 31: ...euvossa suoritettavissa t iss vaaditaan suojatoimenpiteit VAIN AMMATTILAISET DIN VDE 0105 100 DIN VDE 1000 10 DIN EN 60998 2 1 DIN EN 60998 2 2 S nn t ovat 1 Vapauta 2 Est uudelleenkytkeytyminen 3 Var...

Страница 32: ...T Kontrollera att ljussystemet fungerar felfritt SV Check that the lighting system is working perfectly EN Tarkasta valaistusj rjestelm n toiminta FI Controleer of de verlichting goed functioneert NL...

Страница 33: ...HELLA GmbH Co KGaA Rixbecker Stra e 75 59552 Lippstadt Germany www hella com HELLA GmbH Co KGaA Lippstadt 460 909 32 02 21...

Отзывы: