background image

3

Technische wijzigingen vorrbehouden.

 Aanspraken vanwege gebreken zijn uitgesloten, indien het 

gebrek terug te voeren is op een overtreding van bedienings-, onderhouds- en montagevoorschriften, 
ongeschikte of niet oordeelkundige behandeling, natuurlijke slijtage of door de klant of derden uitgevo-
erde, niet oordeelkundige ingrepen aan het gekochte.

De montage moet met het voorgeschreven montagegereedschap en het voorgeschreven 
materiaal worden uitgevoerd.

NL

Reservadas modificaciones técnicas.

 Se excluyen las reclamaciones por daños materiales ocasiona-

dos por incumplimiento de las instrucciones de uso, mantenimiento o montaje, trato inapropiado o 
inadecuado, desgaste natural o intervenciones inapropiadas por parte del cliente o terceras personas
en el objeto de compra. 

El montaje debe realizarse con la herramienta de montaje y el material prescritos.

ES

Con riserva di modifiche tecniche.

 Si escludono rivendicazioni per vizi della cosa, in caso il difetto 

sia riconducibile ad una violazione delle istruzioni d’uso, di manutenzione e installazione, ad un uso non 
idoneo o non appropriato, ad usura naturale, oppure ad interventi inadeguati eseguiti dal cliente o da 
terzi sull’oggetto acquistato.

Il montaggio deve essere effettuato con gli utensili di montaggio prescritti e il materiale prescritto.

IT

Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.

 Virheet eivät oikeuta korvausvaatimuksiin, jos ne johtuvat 

käyttö-, huolto- ja asennusohjeiden laiminlyönnistä, sopimattomasta tai epäasianmukaisesta käsitte-
lystä, luonnollisesta kulumisesta tai asiakkaan tai kolmannen osapuolen tekemistä epäasianmukaisista 
muutoksista.

Asennus on suoritettava käyttäen tehtävään määriteltyä asennustyökalua ja materiaalia.

FI

Содержание 9 340 981-00 Series

Страница 1: ...set INSTRUCTIONS DE MONTAGE Kit de connecteur 15 broches MONTERINGSANVISNING 15 stiftskontakt kit MONTAGEHANDLEIDING 15 pins connector kit INSTRUCCIONES DE MONTAJE Juego de conector de 15 pines INSTRU...

Страница 2: ...y Assembly must be carried out with the prescribed assembly tool and the prescribed material EN Sous r serve de modifications techniques Toute prestation de garantie pour des d fauts mat riels est exc...

Страница 3: ...nas en el objeto de compra El montaje debe realizarse con la herramienta de montaje y el material prescritos ES Con riserva di modifiche tecniche Si escludono rivendicazioni per vizi della cosa in cas...

Страница 4: ...che indiquant sens du vouvement FR Attention FR D connecter FR Connecter FR Voir NL Goed NL Fout NL Lokatie Positie pijl NL Richtingspijl NL Let op NL Demonteren NL In elkaar NL Kikjken naar ES Corre...

Страница 5: ...applique aux connecteurs 15 voies G ller 15 poliga stickkontakter Geldt voor 15 polige stekkerverbindingen V lido para las conexiones de enchufe de 15 polos Vale per le connessioni a spina a 15 poli P...

Страница 6: ...14x 15x 15x 01 340 419 02 03 04 05 06 07 gelb yellow jaune gul geel amarillo giallo keltainen rot red rouge r d rood rajo rosso punainen 7 6 Lieferumfang Kit Includes Fourniture Leveransomfattning Inh...

Страница 7: ...5 10 5 9 5 10 5 12 4 13 0 4 8 6 7 8 5 9 5 8 5 9 5 12 4 13 0 5 8 6 2 5 8 6 2 8 7 9 7 6 3 7 3 7 Empfohlene Hella Kabel Recommended Hella cables C bles Hella recommand s Rekommenderad Hella kabel Aanbev...

Страница 8: ...Installation tools required Outillage de montage requis N dv ndiga monteringsverktyg Benodigde montagewerktuigen Herramientas de montaje necesarias Attrezzi necessari per il montaggio Tarvittavat ase...

Страница 9: ...9 Montage Mounting Montage G n ral Montering Montage Montaje Montaggio Asennus...

Страница 10: ...65mm 29 x 2mm 4mm 2 3 5 6 6 7 4 1 1 15x 15x 2 3 10...

Страница 11: ...2 1 35 5 mm 45 5 mm 4 mm 3x 4 3 6 5 1 4 mm 3 7 8 15x 2 11...

Страница 12: ...jarrupala anturi 9 orange orange orange orange oranje naranja arancio oranssi Dauerplus power supply permanent Str mmatning plus Voeding positivo permanente polo positivo continua kestoplus 8 pink pi...

Страница 13: ...5 4Nm 2 2 1 3 4Nm 3 1 29 x 2mm 29 x 2 mm 13...

Страница 14: ...6 3 2Nm 2Nm 2 2 3 1 9XH 340 730 00 1 9XH 340 730 00 7 4 2Nm 1 2 3 5 2Nm CLICK 14...

Страница 15: ...1 2 3 3 CLICK CLICK 15...

Страница 16: ...16 TIPP DE CONSIGLIO IT TIPS SV TIP EN LIS OHJE FI TIP NL CONSEIL FR CONSEJO ES...

Страница 17: ...17 TIPP DE CONSIGLIO IT TIPS SV TIP EN LIS OHJE FI TIP NL CONSEIL FR CONSEJO ES...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...15 x 5 x 15 x 19...

Страница 20: ...1 2 3 4 5 20...

Страница 21: ...3 1 CRACK 2 21...

Страница 22: ...hicle into operation check all the electrical functions to make sure they are working properly EN Par s curit consultez la sp cification et l affectation des voies par exemple plan du fabricant de la...

Страница 23: ...ectamente Antes de poner en marcha su veh culo compruebe que todas las funciones el ctricas cumplen la normativa ES Per sicurezza consultare la specifica e la disposizione dei PIN ad es disegno del co...

Страница 24: ...or installation problems please call the HELLA Service wholesaler or turn to your garage EN Jos sinulla on kysymyksi tai asennusongelmia soita HELLA asiakaspalvelulle tai tukkuliik keelle tai k nny ko...

Страница 25: ...HELLA KGaA Hueck Co Rixbecker Stra e 75 59552 Lippstadt Germany www hella com HELLA KGaA Hueck Co Lippstadt 460 890 43 09 12 Printed in Germany...

Отзывы: