background image

11

RD.. und VD.. – Dachventilatoren

Montage- und Betriebsvorschrift

SS-1129

Drehstrom, 400 V mit 

herausgeführtem TB/TP

(Direktanlauf)

4

2

3

1

8

7

10

9

6

5

12

11

14

13

L1

L2

L3

TB/TP

PE

TB/TP

L1

L2

TB

TB

3

~

 M

o

to

r

m

it

T

B

 (

T

K

) /

T

P

(K

L

)

S

c

h

a

lte

r

1

2

3

4

5

8

5

4

1

8

 0

0

1

   

S

S

-1

1

2

9

   

1

4

.0

4

.1

6

L3

TB

TB

W1/V2

V1/U2

U1/W2

F

a

rb

c

o

d

e

 n

a

c

h

 IE

C

 7

5

7

U

1

B

N

-b

r-

b

ra

u

n

-b

ro

w

n

V

1

B

U

-b

l-b

la

u

-b

lu

e

W
1

   

B

K

-s

w

-s

c

h

w

a

rz

-b

la

c

k

U

2

R

D

-r

t-

 r

o

t-

re

d

V

2

   

 G

Y

-g

r-

g

ra

u

-g

re

y

W
2

   

O

G

-o

r-

o

ra

n

g

e

-o

ra

n

g

e

T

B

   

 W
H

-w

s

-w

e

-w

h

ite

P

E

Y

E

-G

N

-g

e

-g

n

-g

e

lb

-g

n

-y

e

llo

w

-g

re

e

n

Die  Kontakte  11/12  und  13/14  sind  mit  Goldkontakten  ausgestattet.  Dies  ermöglicht  das  Schalten  sehr  kleiner  DC-

Ströme. Werden einmal AC-Ströme geschaltet, ist der Schalter nur noch für diese Anwendung einsetzbar.

HINWEIS

Содержание Baureihen Series

Страница 1: ...Helios Dachventilatoren RD VD Baureihen Ø 180 710 mm Helios Ventilatoren MONTAGE UND BETRIEBSVORSCHRIFT NR 27195 D UK F ...

Страница 2: ... UND WARTUNG Seite 7 4 0 Instandhaltung und Wartung Seite 7 4 1 Reinigung Seite 7 4 2 Hinweise Störungsursachen Seite 7 4 3 Ersatzteile Seite 8 4 4 Stilllegen und Entsorgen Seite 8 KAPITEL 5 TECHNISCHE DATEN Seite 8 5 0 Technische Daten Seite 8 KAPITEL 6 SCHALTPLAN ÜBERSICHT Seite 9 6 0 Schaltpläne Seite 9 Erreichen der Lebensdauer Entsorgung Bauteile und Komponenten des Ventilators die ihre Leben...

Страница 3: ...e Sicherheitsschuhe dienen zum Schutz vor schweren herabfallenden Teilen und verhindern das Ausrutschen auf rutschigem Untergrund Haarnetz Das Haarnetz dient vorwiegend zum Schutz vor der Erfassung von langen Haaren durch bewegliche Teile Für Einsatz Anschluss und Betrieb gelten besondere Bestimmungen bei Zweifel ist Rückfrage erforderlich Weitere Informationen sind den einschlägigen Normen und Ge...

Страница 4: ...tel 3 0 unzugänglich für nicht autorisierte Personen Die Dachventilatoren dürfen nur auf nicht isolierte Dächer montiert werden Schneelast SL0 Vernünftigerweise vorhersehbarer Fehlgebrauch Die Ventilatoren sind nicht zum Betrieb unter erschwerten Bedingungen wie z B aggressive Medien längere Stillstandzeiten starke Verschmutzung übermäßige Beanspruchung durch klimatische technische oder elektroni ...

Страница 5: ...sproblemen Zerstörung des Reglers und oder des Ventilators führen Bei Einsatz seitens Helios nicht freigegebener Regelgeräte entfallen Garantie und Haftungsansprüche 1 9 Motorschutzeinrichtung 1 Phasen Motoren a Alle 1 Phasen Motoren der Ventilatoren Ø 180 bis Ø 250 sind mit Thermokontakten ausgestattet die mit der Wicklung in Reihe verdrahtet selbsttätig aus und nach erfolgter Abkühlung wiederein...

Страница 6: ...achventilatoren der Baureihe Verbindliche Informationen zu den einzelnen Ventilatortypen sind dem Typenschild zu entnehmen 2 6 Leistungsdaten Das Typenschild gibt über die elektrischen Werte Aufschluss diese müssen mit dem örtlichen Versorgungsnetzbetreiber abgestimmt sein Die Ventilatorleistungen wurden auf einem Prüfstand entsprechend DIN EN ISO 5801 2010 12 ermittelt sie gelten für die Nenndreh...

Страница 7: ...VD 355 645 535 740 451 395 VD 400 765 500 438 6 x M8 VD 450 730 590 860 574 487 VD 500 925 750 966 40 70 607 541 VD 560 14 1075 136 677 605 8 x M10 VD 630 1155 733 674 VD 710 1260 1050 1310 65 770 751 5 RD und VD Dachventilatoren Montage und Betriebsvorschrift D DXUHLKH 9 9HUWLNDO DXVEODVHQG HOHNWULVFKHU QVFKOXVV 9 0 OHPPHQ NDVWHQ 9 9 9 9 0 5HYLVLRQV VFKDOWHU 9 9 0 9 9 9 0 9 9 Alle Maße in mm DXUH...

Страница 8: ... Fördermitteltemperatur prüfen Netzspannung mit Leistungsschildangabe vergleichen Ventilator auf fachgerechte elektrische Installation prüfen Schutzleiteranschluss prüfen Montagerückstände aus Ventilator bzw Kanal entfernen Alle Teile insbesondere Schrauben Muttern Schutzgitter auf festen Sitz überprüfen Schrauben dabei nicht lösen Ventilator auf Standsicherheit prüfen Auf freie Zugänglichkeit zu ...

Страница 9: ...inigung kann eine Demontage des Gerätes bzw von Geräteteilen notwendig sein Diese ist von geeignetem Fachpersonal vgl Kapitel 1 6 durchzuführen Durchströmungsbereich Laufrad Verstrebung und Motor des Ventilators säubern Keine aggressiven lacklösenden Mittel verwenden Hochdruckreiniger oder Strahlwasser sind nicht gestattet 4 2 Hinweise Störungsursachen Es sind die in Kapitel 1 Punkt 1 2 aufgeführt...

Страница 10: ...t Zeichenschlüssel Typenschild Ventilator q Herstelleradresse y Nennstrom w Kennzeichnung der Ventilatoren u aufgenommene Nennleistung CE CE Zeichen i max Umgebungs Fördermitteltemperatur bei Nennbetrieb e Ausführung o Nenndrehzahl VDW Typenbezeichnung Wechselstrom a Schutzart Motorisolationsklasse Kondensator 200 Baugröße s Gewicht 2 polig r Artikelnummer Produktionscode t Nennspannung Frequenz F...

Страница 11: ... VD Dachventilatoren Montage und Betriebsvorschrift D 6 0 Schaltpläne KAPITEL 6 SCHALTPLAN ÜBERSICHT SS 923 1 Wechselstrom 230 V 30 05 08 U2 Z PE N PE L U1 U1 U2 Z PE gelb grün YE GN blau BU schwarz BK braun BN ...

Страница 12: ...3 4 4 85417 001 SS 1128 14 04 16 TB TB U2 U1 Z1 Z2 Farbcode nach IEC 757 U1 BN br braun brown U2 BU bl blau blue Z1 BK sw schwarz black Z2 OG or orange orange TB WH ws weiß white PE YE GN ge gn gelb grün yellow green Die Kontakte 11 12 und 13 14 sind mit Goldkontakten ausgestattet Dies ermöglicht das Schalten sehr kleiner DC Ströme Werden einmal AC Ströme geschaltet ist der Schalter nur noch für d...

Страница 13: ... 14 04 16 L3 TB TB W1 V2 V1 U2 U1 W2 Farbcode nach IEC 757 U1 BN br braun brown V1 BU bl blau blue W1 BK sw schwarz black U2 RD rt rot red V2 GY gr grau grey W2 OG or orange orange TB WH ws weiß white PE YE GN ge gn gelb grün yellow green Die Kontakte 11 12 und 13 14 sind mit Goldkontakten ausgestattet Dies ermöglicht das Schalten sehr kleiner DC Ströme Werden einmal AC Ströme geschaltet ist der S...

Страница 14: ...TP KL Schalter 1 2 3 4 5 6 7 8 85419 001 SS 1130 14 04 16 Farbcode nach IEC 757 U1 BN br braun brown V1 BU bl blau blue W1 BK sw schwarz black U2 RD rt rot red V2 GY gr grau grey W2 OG or orange orange TB WH ws weiß white PE YE GN ge gn gelb grün yellow green Die Kontakte 11 12 und 13 14 sind mit Goldkontakten ausgestattet Dies ermöglicht das Schalten sehr kleiner DC Ströme Werden einmal AC Ströme...

Страница 15: ...13 RD und VD Dachventilatoren Montage und Betriebsvorschrift Notizen ...

Страница 16: ...ningen F HELIOS Ventilateurs Le Carré des Aviateurs 157 av Charles Floquet 93155 Le Blanc Mesnil Cedex CH HELIOS Ventilatoren AG Tannstrasse 4 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd 5 Crown Gate Wyncolls Road Severalls Industrial Park A HELIOS Ventilatoren Postfach 854 Siemensstraße 15 6023 Innsbruck Colchester Essex CO4 9HZ www heliosventilatoren de ...

Страница 17: ...Helios Roof Fans RD VD Series Ø 180 710 mm UK Helios Ventilation Systems INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS NO 27195 ...

Страница 18: ... Page 6 CHAPTER 4 SERVICING AND MAINTENANCE Page 7 4 0 Servicing and maintenance Page 7 4 1 Cleaning Page 7 4 2 Information Fault causes Page 7 4 3 Spare parts Page 8 4 4 Standstill and disposal Page 8 CHAPTER 5 TECHNICAL DATA Page 8 5 0 Technical data Page 8 CHAPTER 6 WIRING DIAGRAM OVERVIEW Page 9 6 0 Wiring diagrams Page 9 Expiry of service life disposal Parts and components of the fan whose se...

Страница 19: ...profound injuries as well as contact with hot surfaces m Protective footwear Protective footwear serves to protect against heavy falling parts and from slip ping on slippery surfaces Hair net The hair net primarily serves to protect long hair against contact with moving parts Special regulations apply for use connection and operation consultation is re quired in case of doubt Further information c...

Страница 20: ...ble to unauthorised persons The ro of fans must only be mounted on non insulated roofs snow load SL0 Reasonably foreseeable misuse The fans are not suitable for operation under difficult conditions such as high levels of humidity aggressive media long standstill periods heavy contamination excessive loads due to climatic technical or electronic influences The same applies for the mobile use of fan...

Страница 21: ...arty products especially other electronic devices can lead to functional problems the destruction of the controller and or fan If control units are used which have not been approved by Helios all warranty and liability claims shall lapse 1 9 Motor protection device 1 phase motors a All 1 phase motors in fans Ø 180 to Ø 250 have thermal contacts which are wired in series with the coil and switch of...

Страница 22: ...nd on the type plate 2 6 Performance data The unit type plate gives an indication of the mandatory electrical values which must be coordinated with the local sup ply network The fan performances were established on a test stand according to DIN EN ISO 5801 2010 12 they apply to the nominal speed and standard design using an inlet nozzle without a protection guard and with unhindered inflow and out...

Страница 23: ...5 535 740 451 395 VD 400 765 500 438 6 x M8 VD 450 730 590 860 574 487 VD 500 925 750 966 40 70 607 541 VD 560 14 1075 136 677 605 8 x M10 VD 630 1155 733 674 VD 710 1260 1050 1310 65 770 751 5 RD and VD Roof Fans Installation and Operating Instructions UK DXUHLKH 9 9HUWLNDO DXVEODVHQG HOHNWULVFKHU QVFKOXVV 9 0 OHPPHQ NDVWHQ 9 9 9 9 0 5HYLVLRQV VFKDOWHU 9 9 0 9 9 9 0 9 9 All dimensions in mm DXUHL...

Страница 24: ...nsport media temperature Compare power consumption to rating plate data Check fan for professional electrical installation Check protective conductor connection Remove assembly residues from the fan or duct Check all parts for tightness particularly screws nuts protection guards Do not loosen screws in the process Check fan for solid mounting The terminal box isolator switch and motorised impeller...

Страница 25: ...g on again The disassembly of the unit or parts of the unit may be necessary for the cleaning This must be carried out by suitable specialist personnel cf section 1 6 Clean fan flow area as well as impeller and motor Do not use aggressive cleaning agents that could damage the paintwork High pressure cleaners or water jets are not permitted 4 2 Information Fault causes The safety instructions speci...

Страница 26: ...acter key Type plate Fan q Manufacturer s address y Nominal current w Fan mark u recorded nominal power CE CE mark i max ambient transport media temp at nominal operation e Version o Nominal speed VDW type designation alternating current a Protection category motor insulation class capacitor 200 size s Weight 2 pole r Article number Production code t Nominal voltage frequency Error Fault Causes So...

Страница 27: ...and Operating Instructions UK 6 0 Wiring diagrams CHAPTER 6 WIRING DIAGRAM OVERVIEW SS 923 1 Altern current 230 V 30 05 08 U2 Z PE N PE L U1 U1 U2 Z PE gelb grün YE GN blau BU schwarz BK braun BN U1 blue U2 black Z brown PE yellow green ...

Страница 28: ...e switched the switch can then only be used for this application NOTE 4 2 3 1 8 7 10 9 6 5 12 11 14 13 N L TB TP PE TB TP N N L L TB TB TB TB 1 Motor mit TB TK TP KL Schalter 2 2 1 1 3 3 4 4 85417 001 SS 1128 14 04 16 TB TB U2 U1 Z1 Z2 Farbcode nach IEC 757 U1 BN br braun brown U2 BU bl blau blue Z1 BK sw schwarz black Z2 OG or orange orange TB WH ws weiß white PE YE GN ge gn gelb grün yellow gree...

Страница 29: ... rot red V2 GY gr grau grey W2 OG or orange orange TB WH ws weiß white PE YE GN ge gn gelb grün yellow green 11 RD and VD Roof Fans Installation and Operating Instructions SS 1129 Three phase current 400 V with accessible TB TP direct start up Contacts 11 12 and 13 14 have gold contacts This enables the switching of very small DC currents Once AC currents are switched the switch can then only be u...

Страница 30: ... schwarz black U2 RD rt rot red V2 GY gr grau grey W2 OG or orange orange TB WH ws weiß white PE YE GN ge gn gelb grün yellow green 12 RD and VD Roof Fans Installation and Operating Instructions SS 1130 Three phase current 400 V with accessible TB TP star delta Contacts 11 12 and 13 14 have gold contacts This enables the switching of very small DC currents Once AC currents are switched the switch ...

Страница 31: ...13 RD and VD Roof Fans Installation and Operating Instructions Notes ...

Страница 32: ...ingen F HELIOS Ventilateurs Le Carré des Aviateurs 157 av Charles Floquet 93155 Le Blanc Mesnil Cedex CH HELIOS Ventilatoren AG Tannstrasse 4 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd 5 Crown Gate Wyncolls Road Severalls Industrial Park A HELIOS Ventilatoren Postfach 854 Siemensstraße 15 6023 Innsbruck Colchester Essex CO4 9HZ www heliosventilatoren de ...

Страница 33: ...Tourelles de toitures RD VD Séries Ø 180 710 mm F Helios Ventilateurs NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION N 27195 ...

Страница 34: ...ordement électrique Page 6 3 4 Mise en service Page 6 3 5 Fonctionnement Page 6 CHAPITRE 4 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Page 7 4 0 Entretien et maintenance Page 7 4 1 Nettoyage Page 7 4 2 Notes Causes de dysfonctionnement Page 7 4 3 Pièce de remplacement Page 8 4 4 Recyclage Page 8 CHAPITRE 5 DONNÉES TECHNIQUES Page 8 5 0 Données techniques Page 8 CHAPITRE 6 SCHÉMAS DE RACCORDEMENT Page 9 6 0 Schéma d...

Страница 35: ...ègent des chutes d objets lourds et empêchent de tomber sur les surfaces glissantes Filet à cheveux Évite que les longs cheveux ne se coincent dans les parties tournantes Des dispositions particulières sont applicables pour l utilisation le raccordement et le fonctionnement contacter Helios en cas de doute Veiller à bien respecter les normes nationales règlements de sécurité et instructions Lors d...

Страница 36: ...ases d arrêt longues un encrassement important un usage intensif lié aux conditions climatiques ou soumis à des contraintes techniques et électroniques une demande d approbation doit être adressée à Helios Une utilisation dans une installation mobile voitures avions bateaux etc n est pas admise Utilisation abusive interdite Extraction de mélanges de gaz ou de particules Installation dans une atmos...

Страница 37: ...à Ø 250 sont équipés de thermoncontacts cablés en série avec le bobinage qui s ouvrent et se referment automatiquement après refroidissement b Tous les moteurs monophasés des ventilateurs à partir de Ø 315 sont équipés de thermocontacts ramenés sur le bornier qui doivent être raccordé à un appareil de protection totale MW pour les protéger contre tout redémarrage intempestif Moteurs triphasés a To...

Страница 38: ...ice de montage et d utilisation concerne les tourelles de toitures des séries suivantes Les informations complémentaires se trouvent sur la plaque signalétique du ventilateur 2 6 Performances La plaque signalétique indique la puissance électrique requise l appareil doit être raccordé à l alimentation électrique locale Les vitesses du ventilateur ont été testées selon la norme DIN EN ISO 5801 2010 ...

Страница 39: ...5 535 740 451 395 VD 400 765 500 438 6 x M8 VD 450 730 590 860 574 487 VD 500 925 750 966 40 70 607 541 VD 560 14 1075 136 677 605 8 x M10 VD 630 1155 733 674 VD 710 1260 1050 1310 65 770 751 5 RD et VD Tourelles de toiture Notice de montage et d utilisation F DXUHLKH 9 9HUWLNDO DXVEODVHQG HOHNWULVFKHU QVFKOXVV 9 0 OHPPHQ NDVWHQ 9 9 9 9 0 5HYLVLRQV VFKDOWHU 9 9 0 9 9 9 0 9 9 Dim en mm DXUHLKH 9 9H...

Страница 40: ...ur la plaque signalétique Vérifier la conformité de l installation électrique Vérifier le raccordement du conducteur de protection Retirer les résidus de montage du ventilateur et des gaines Toutes les parties vis écrous et grille de protection inclus doivent être fixées fermement Ne desserrer aucune vis Vérifier la stabilité du ventilateur Veiller à laisser un accès libre à la boîte à bornes inte...

Страница 41: ...ertaines parties de l appareil peut être nécessaire pour le nettoyage Celui ci doit être effectué par du personnel qualifié cf section 1 6 Nettoyer le conduit la turbine l entretoise et le moteur du ventilateur N utiliser aucun détergent ou lotion agressive Ne pas utiliser d eau à haute pression Ne pas utiliser projeter d eau 4 2 Notes Causes de dysfonctionnement Veiller à appliquer les consignes ...

Страница 42: ...Symbole CE i Température ambiante du flux d air max en fonction nominale e Exécution o Vitesse nominale VDW désignation du modèle courant alter a Indice de protection Classe isolation moteur condensateur 200 taille s Poids 2 pôle r Numéro d article Code de production t Tension nominale Fréquence Défaut Cause Solution Bruits anormaux Mauvais point de fonctionnement Vérifier la concordance électriqu...

Страница 43: ... et d utilisation F 6 0 Schémas de raccordement CHAPITRE 6 SCHÉMA DE RACCORDEMENT SS 923 1 courant alternatif 230 V 30 05 08 U2 Z PE N PE L U1 U1 U2 Z PE gelb grün YE GN blau BU schwarz BK braun BN U1 bleu BU U2 noir BK Z marron BN PE jaune vert YE GN ...

Страница 44: ...nement ne sera plus possible après une utilisation avec un courant alternatif AC NOTE 4 2 3 1 8 7 10 9 6 5 12 11 14 13 N L TB TP PE TB TP N N L L TB TB TB TB 1 Motor mit TB TK TP KL Schalter 2 2 1 1 3 3 4 4 85417 001 SS 1128 14 04 16 TB TB U2 U1 Z1 Z2 Farbcode nach IEC 757 U1 BN br braun brown U2 BU bl blau blue Z1 BK sw schwarz black Z2 OG or orange orange TB WH ws weiß white PE YE GN ge gn gelb ...

Страница 45: ...nge TB WH ws weiß white PE YE GN ge gn gelb grün yellow green 11 RD et VD Tourelles de toiture Notice de montage et d utilisation SS 1129 Courant triphasé 400 V avec sorties TB TP démarrage direct Les contacts 11 12 et 13 14 sont équipés de contacts dorés Ceci permet la commutation même pour un courant continu DC de très faible intensité Mais ce fonctionnement ne sera plus possible après une utili...

Страница 46: ...ey W2 OG or orange orange TB WH ws weiß white PE YE GN ge gn gelb grün yellow green 12 RD et VD Tourelles de toiture Notice de montage et d utilisation SS 1130 Courant triphasé 400 V avec sorties TB TP étoile triangle Les contacts 11 12 et 13 14 sont équipés de contacts dorés Ceci permet la commutation même pour un courant continu DC de très faible intensité Mais ce fonctionnement ne sera plus pos...

Страница 47: ...13 RD et VD Tourelles de toiture Notice de montage et d utilisation Notes ...

Страница 48: ...en F HELIOS Ventilateurs Le Carré des Aviateurs 157 av Charles Floquet 93155 Le Blanc Mesnil Cedex CH HELIOS Ventilatoren AG Tannstrasse 4 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd 5 Crown Gate Wyncolls Road Severalls Industrial Park A HELIOS Ventilatoren Postfach 854 Siemensstraße 15 6023 Innsbruck Colchester Essex CO4 9HZ www heliosventilatoren de ...

Отзывы: