background image

H. Vollmer GmbH

Instructions d'installation Réf. art. : 37420

Page 3 / 3

Version 20.10.2017

7. Dysfonctionnements

La lampe ne s'allume pas

La lampe s'allume-t-elle au moyen de l'interrupteur mural ?

Contrôle des conduites raccordées

8. Données techniques

Article

Raccordement

Lampe à LED

Indice de

protection

Classe de
protection

37420

230 V ~ AC,

50 ~ 60 Hz

6W, 300lm, 3000K

IP 54

I

9. Entretien

Mettez d'abord le produit intégral hors tension et laissez-le refroidir avant d'entreprendre des tâches de
nettoyage et d'entretien sur celui-ci.

Nettoyez régulièrement le produit - uniquement avec un chiffon légèrement humidifié, moelleux et
exempt de peluches. Respectez les consignes éventuellement jointes.

10. Élimination

Les vieux appareils électroniques doivent être acheminés aux points de collecte publics et non éliminés
comme des déchets ménagers.

Heitronic

®

H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach Stein

Содержание 37420

Страница 1: ...erden erlischt der Gew hrleistungsanspruch F r Folgesch den bernehmen wir keine Haftung Bei Besch digungen an der Leuchte ist die Inbetriebnahme strengstens untersagt Kinder nicht unbeaufsichtigt im B...

Страница 2: ...nstallation aus Achten Sie darauf dass der Untergrund geeignet ist das Gewicht der Leuchte dauerhaft und zuverl ssig zu tragen Halten Sie das Lampengeh use an die gew nschte Montageposition und markie...

Страница 3: ...00lm 3000K IP 54 I 9 Pflege Schalten Sie erst das gesamte Produkt spannungsfrei und lassen es abk hlen bevor Sie Reinigungs oder Pflegema nahmen an dem Produkt vornehmen Reinigen Sie das Produkt regel...

Страница 4: ...3 U n R e g i 4 Click 2 5 U n R e U n R e g i s t e r e d...

Страница 5: ...does not cover damages caused by failure to comply with these operating instructions We do not assume any liability for any damages caused by incorrect usage Usage of the light is strictly prohibited...

Страница 6: ...ing system Ensure that the surface is able to carry the weight of the light reliably on a sustained basis Hold the light housing at the desired installation position and mark the drill holes Use appro...

Страница 7: ...Hz 6W 300lm 3000K IP 54 I 9 Care instructions Disconnect the entire product from voltage and let it cool down before performing any cleaning or maintenance measures on the product Clean the product re...

Страница 8: ...rd toute validit Nous d clinons toute responsabilit en cas de dommages cons cutifs En cas d endommagements caus s sur la lampe la mise en service est formellement interdite Ne pas laisser jouer les en...

Страница 9: ...sjoncteur automatique correspondant de l installation domestique Veillez ce que la surface soit con ue pour porter le poids de la lampe de fa on durable et fiable Maintenez le bo tier de la lampe sur...

Страница 10: ...300lm 3000K IP 54 I 9 Entretien Mettez d abord le produit int gral hors tension et laissez le refroidir avant d entreprendre des t ches de nettoyage et d entretien sur celui ci Nettoyez r guli rement...

Страница 11: ...wordt vervalt de aanspraak op garantie Voor gevolgschade aanvaarden wij geen enkele aansprakelijkheid Bij beschadiging aan de lamp is de inbedrijfstelling strikt verboden Laat kinderen niet zonder toe...

Страница 12: ...e stoppen van de huisinstallatie Zorg ervoor dat de ondergrond geschikt is om het gewicht van de lamp duurzaam en betrouwbaar te dragen Houdt de lampbehuizing op de gewenste montagepositie en markeer...

Страница 13: ...m 3000K IP 54 I 9 Onderhoud Schakel het gehele product spanningsvrij en laat het afkoelen voor u reinigings of onderhoudsmaatregelen uitvoert aan het product Reinig het product regelmatig alleen met e...

Отзывы: