background image

Instruction d’installation N° d’art. 35369

Page 1 de 3

Etat du 09.2014

F Mode d’installation et d’emploi
Luminaire solaire
N° d’art. 35369

Nous vous remercions pour votre choix concernant l’achat de notre luminaire solaire.
Notre luminaire solaire est fabriqué à partir de matériaux robustes et de haute qualité et vous permet
un éclairage adéquat. Ce luminaire peut être employé en extérieur, par exemple, dans des enclos et à
des entrées ou dans des jardins et des parcs. Le chargement du luminaire solaire est réalisé par le
rayonnement du soleil, la mise en marche ou à l’arrêt par un capteur intégré jour/nuit qui commute
automatiquement l’éclairage au crépuscule.

Veuillez lire attentivement le mode d’emploi et d’installation et conservez le bien.

Nous ne prenons aucune responsabilité lors de dommages matériels et corporels survenant à la suite
du non respect du mode d’emploi, par une manipulation non conforme ou pour des modifications
entreprises sur le produit.

Contenu d’emballage:

5 luminaires solaire avec des produits éclairant par LED

5 pics à enterrer

Mode d’installation et d’emploi

Caractéristiques techniques:

Raccordement

1 piles rechargeables AAA, Ni-MH 1,2 V 600mAh, remplaçable

Indice de protection

III

Produit éclairant

produits éclairant par LED, non remplaçable

Informations relatives à la sécurité et au avertissement:

Ne pas regarder, si possible, directement sans protection dans le rayon de LED, surtout pas
durant une période prolongée. Le rayonnement de LED ne doit être orienté vers les yeux
d’autres personnes.

Retirez prudemment les pièces de l’emballage.

Assurez vous que celles-ci ne soient pas endommagées sur le chemin de transport avant de
mettre ce luminaire en service. La mise en service est interdite en présence
d’endommagements.

Tenir le matériel d’emballage à l’écart des enfants et des animaux domestiques.

N’entreprenez jamais par vous-même des réparations sur les pièces défectueuses.

Ne mettez jamais le luminaire solaire en contact avec des chaleurs extrêmes ou exposé
directement à la flamme.

Le produit global ne doit pas être modifié ou transformé. Les modifications sur les produits
conduisent à l’annulation de la garantie (prestation de garantie).

Entretien et maintenance:

Le luminaire solaire doit, si cela est nécessaire, être exempte de feuillages et de saletés.
Employez un tissu sec ou légèrement humidifié pour le nettoyage.

Ne jamais employer de produits chimiques ou de produits abrasif pour le nettoyage. Ne pas
déposer pas de sel en hiver.

Heitronic

®

H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach Stein

Содержание 35369

Страница 1: ...s 1 aufladbare Batterie AAA Ni MH 1 2 V 600mAh auswechselbar Schutzklasse III Leuchtmittel LED Leuchtmittel nicht auswechselbar Sicherheits und Warnhinweise M glichst nicht direkt ungesch tzt in die L...

Страница 2: ...defunktion des Akkus Die Solar LED Leuchte wird durch das Solarpanel auf der Oberseite aufgeladen Durch den Tag Nachtsensor schaltet sie sich bei D mmerung automatisch ein Stellen Sie sicher dass der...

Страница 3: ...len Sammelstellen oder im Handel unentgeltlich zur ckgeben Schadstoffhaltige Batterien sind mit dem Zeichen durchgestrichene M lltonne und einem der chemischen Symbole Cd Batterie enth lt Cadmium Hg B...

Страница 4: ...structions Technical data Connection 1 rechargeable batteries AAA Ni MH 1 2 V 600mAh exchangeable Protection class III Illuminant 1 LED illuminants not exchangeable Safety and warning notes Do not loo...

Страница 5: ...nction of the rechargeable battery The solar LED light is charged up by the solar panel on the top The day night sensor switches it off again during twilight Make sure that the photo sensor at the top...

Страница 6: ...to the trade outlet for example Batteries containing harmful materials are marked with crossed out waste bin and one of the chemical symbols Cd battery contains cadmium Hg battery contains mercury or...

Страница 7: ...600mAh rempla able Indice de protection III Produit clairant produits clairant par LED non rempla able Informations relatives la s curit et au avertissement Ne pas regarder si possible directement san...

Страница 8: ...us Le luminaire solaire LED est charg par le panneau solaire sur la partie sup rieure Il commute automatiquement au cr puscule par le capteur jour nuit Assurez vous que le capteur photo lectrique en h...

Страница 9: ...p ex un point de collecte municipal ou dans un magasin Les piles et les accus contenant des produits nocifs sont pourvues d un sigle repr sentant une poubelle barr e ainsi que d un des symboles chimiq...

Страница 10: ...ens Aansluiting 1 oplaadbare batterijen AAA Ni MH 1 2 V 600mAh vervangbaar Beschermklasse III Lichtbron LED lampen niet vervangbaar Veiligheidsaanwijzingen Kijk indien mogelijk nooit direct in het lic...

Страница 11: ...t het opladen van de accu De solarlamp wordt door het solarpaneel aan de bovenzijde opgeladen Dankzij de dag en nachtsensor schakelt deze bij schemering automatisch in Contoleer of de fotosensor boven...

Страница 12: ...ht worden Batterijen die schadelijke stoffen bevatten zijn gekenmerkt met een doorgestreepte vuilnisbak en met een van de chemische symbolen Cd batterij bevat cadmium Hg batterij bevat kwik of Pb batt...

Отзывы: