background image

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · [email protected] · www.bega.com

1 / 4

47.19  ·  Technische Änderungen vorbehalten  ·  Technical amendments reserved  ·  Modifications techniques réservées

IP 65

!

Lichtbauelement
Light building element

Profilé lumineux

88 977

r

155

95

95

10°

1100

4600

800

145

85

540

290

 

Gebrauchsanweisung

Instructions for use

Fiche d’utilisation

Anwendung

Lichtbauelement mit bandförmiger 

Lichtstärkeverteilung.

Application

Light building element with flat beam light 

distribution.

Utilisation

Profilé lumineux de section rectangulaire à 

répartition lumineuse elliptique.

Produktbeschreibung

Leuchte besteht aus Aluminiumprofilen, 

Aluminiumguss und Edelstahl 

Beschichtungstechnologie BEGA Unidure

®

Sicherheitsglas mit optischer Struktur

Silikondichtung

Reflektor aus eloxiertem Reinstaluminium

Anstellwinkel einstellbar 0° oder 10°

Befestigung des Lichtbauelements  

mit dem Erdstück 

71 140

 oder mit dem 

Befestigungssockel 

70 833

 zum Aufschrauben 

auf ein Fundament (siehe Ergänzungsteile)

Mit eingesetzter Tür aus Aluminiumdruckguss

Vierkant-Türverschluss (SW 8 mm)

Anschlusskasten 70 629  

zur Durchverdrahtung – für 2 Kabel bis 5 

×

 10

@

  

mit 2 Schmelzsicherungen Neozed D 01 · 6 A

BEGA Ultimate Driver

®

 

LED-Netzteil

220-240 V 

x

 0/50-60 Hz

DC 176-264 V

 

DALI steuerbar

Zwischen Netz- und Steuerleitungen ist eine 

Basisisolierung vorhanden

BEGA Thermal Control

®

 

Temporäre thermische Regulierung der 

Leuchtenleistung zum Schutz temperatur-

empfindlicher Bauteile, ohne die Leuchte 

abzuschalten 

Schutzklasse I 

Schutzart IP 65 

Staubdicht und Schutz gegen Strahlwasser 

Schlagfestigkeit IK07 

Schutz gegen mechanische  

Schläge < 2 Joule 

r

 – Sicherheitszeichen

 

c

  – Konformitätszeichen

 

Windangriffsfläche: 0,89 m²

 

Gewicht: 38,0 kg

Product description

The luminaire consists of aluminium profiles, 

cast aluminium and stainless steel 

BEGA Unidure

® 

coating technology

Safety glass with optical structure

Silicone gasket

Reflector made of pure anodised aluminium

Attack angle adjustable 0° or 10°

Fixing of the light building element with 

anchorage unit 

71 140 

or mounting base 

70 833 

for bolting onto a foundation  

(see accessories)

With inserted door made of die cast aluminium

Square door latch (wrench size 8 mm)

Connection box 70 629 

 

for through-wiring – for 2 cables up to 

 

×

 10

@

 with two fuses Neozed D 01 · 6 A

BEGA Ultimate Driver

®

 

LED power supply unit

220-240 V 

x

 0/50-60 Hz

DC 176-264 V

 

DALI controllable

A basic isolation exists between power cable 

and control line

BEGA Thermal Control

®

 

Temporary thermal regulation to protect 

temperature-sensitive components without 

switching off the luminaire 

Safety class I 

Protection class IP 65 

Dust-tight and protection against water jets

 

Impact strength IK07

 

Protection against mechanical  

impacts < 2 joule

 

r

 – Safety mark

 

c

  – Conformity mark

 

Wind catching area: 0.89 m²

 

Weight: 38.0 kg

Description du produit

Luminaire fabriqué en fonderie d’aluminium, 

profilés en aluminium et acier inoxydable

 

Technologie de revêtement BEGA Unidure

®

Verre de sécurité à structure optique

Joint silicone

Réflecteur en aluminium pur anodisé

Angle d’inclinaison réglable 0° ou 10°

La fixation du profilé lumineux est effectuée au 

choix sur pièce enterrée 

71 140

 ou socle de 

fixation 

70 833

 à fixer par vis sur un massif de 

fondation (voir accessoires)

Avec porte fabriquée en fonte d’alu

Fermeture à vis à quatre pans (SW 8 mm)

Boîte de connexion 70 629 

 

pour branchement en dérivation 

 

pour 2 câbles max. 5 

×

 10

@

 et avec  

2 fusibles Neozed D 01 · 6 A

BEGA Ultimate Driver

®

 

Bloc d’alimentation LED

220-240 V 

x

 0/50-60 Hz

DC 176-264 V

 

Pilotage DALI

Une isolation d’origine existe entre le réseau et 

les câbles de commande

BEGA Thermal Control

®

 

Régulation thermique temporaire de la 

puissance des luminaires pour protéger les 

composants sensibles à la température, sans 

pour autant éteindre les luminaires

 

Classe de protection I

 

Degré de protection IP 65

 

Etanche à la poussière et protégé contre les 

jets d’eau 

Résistance aux chocs mécaniques IK07

 

Protection contre les chocs  

mécaniques < 2 joules

 

r

 – Sigle de sécurité

 

c

  – Sigle de conformité

 

Prise au vent : 0,89 m²

 

Poids: 38,0 kg

Überspannungsschutz

Die in der Leuchte verbauten elektronischen 

Komponenten sind nach DIN EN 61547 gegen 

Überspannung geschützt. 

 

Um einen zusätzlichen Schutz z. B. vor 

Transienten etc. zu erreichen, empfehlen wir 

separate Überspannungsschutzkomponenten. 

 

Sie finden diese auf unserer Website unter 

www.bega.com.

Overvoltage protection

The electronic components installed in the 

luminaire are protected against overvoltage in 

accordance with DIN EN 61547. 

 

To achieve an additional protection against 

e. g. transients, etc. we recommend separate 

overvoltage protection components. 

 

You can find them on our website at 

 

www.bega.com.

Protection contre les surtensions

Les composants électroniques installés dans 

le luminaire sont protégés contre la surtension 

conformément à la norme DIN EN 61547. 

 

Pour obtenir une protection supplémentaire 

contre la surtension, les tensions transitoires 

etc., nous proposons des composants de 

protection séparés. Vous les trouverez sur notre 

site web www.bega.com.

Содержание 88 977

Страница 1: ...power cable and control line BEGA Thermal Control Temporary thermal regulation to protect temperature sensitive components without switching off the luminaire Safety class I Protection class IP 65 Dust tight and protection against water jets Impact strength IK07 Protection against mechanical impacts 2 joule r Safety mark c Conformity mark Wind catching area 0 89 m Weight 38 0 kg Description du pro...

Страница 2: ...uelements darf nicht tiefer als die Oberkante des Bodenbelages liegen Notice prior to installation The fixing of the light building element can be done with anchorage unit 71 140 or mounting base 70 833 for bolting onto a foundation see accessories A cable length of approx 1m above top edge of the mounting surface is sufficient for the electrical connection The base of the light building element m...

Страница 3: ...sif de fondation recommandé ci dessus est un exemple uniquement valable pour un terrain à bâtir solide et pour le profilé lumineux 88 977 Introduire le câble réseau dans le socle de fixation Fixer solidement le socle de fixation sur le massif de fondation Les matériaux de fixation doivent être définis et fournis sur le chantier par exemple vis à scellement en acier inoxydable M16 x 300 DIN 529 Res...

Страница 4: ...its Do not use high pressure cleaners Nettoyage Entretien Nettoyer régulièrement le luminaire et le débarrasser des dépôts et des souillures Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression Bitte beachten Sie Den im Leuchtengehäuse befindlichen Trockenmittelbeutel nicht entfernen Er dient zur Aufnahme von Restfeuchtigkeit Please note Do not remove the desiccant bag from the luminaire housing It is need...

Отзывы: