background image

Contents

Inhaltsverzeichnis

About this Document 

4

Version and variants ...........................................................................................4
About this manual ..............................................................................................4
Symbols and signal words ....................................................................................5

Safety Instructions 

6

General safety instructions...................................................................................6

EU Declaration of Conformity .........................................................................6
Intended use...............................................................................................6
Installation .................................................................................................7

Qualifications of personnel

 ............................................................................7

Operating company’s obligations

 ...........................................................................8

Installation site ...........................................................................................8

Modifications to the device

 ............................................................................8

Safety of personnel

 ......................................................................................8

Safety during use ...............................................................................................9

Disposal

 ............................................................................................................9

Device Description 

10

Device overview ...............................................................................................10

Device overview Hei CHILL 3000, Hei CHILL 5000 ..........................................10

Hei CHILL control panel

 ..............................................................................10

Start-Up 11

Setting up the device

 ........................................................................................11

Connecting/disconnecting the power cord

 ............................................................12

Switching the device on and off

 ..........................................................................12

Selecting the language ......................................................................................13

Filling with thermal fluid

 ....................................................................................14

Menu navigation ...............................................................................................16
Presettings ......................................................................................................18

Selecting the language ...............................................................................18

Setting the temperature limit

 ......................................................................18

Setting the temperature setpoint

 .................................................................19

Setting the date and time ...........................................................................20

Operation 21

Menu structure Overview ...................................................................................21

Temperature control operation

 ............................................................................23

Adjusting the pump pressure

 .......................................................................24

Special functions

 ..............................................................................................24

Standby operation and autostart

 ..................................................................24

Setting the operating mode for the cooling unit

..............................................25

Setting the setpoint offset

 ...........................................................................26

Adjusting the basic settings ...............................................................................27

Operating Manual 

Содержание Hei-CHILL 3000

Страница 1: ...d before initial start up Please follow the safety instructions provided Please keep for future reference Umlaufk hler Hei CHILL 3000 Hei CHILL 5000 Betriebsanleitung vor Erstinbetriebnahme unbedingt...

Страница 2: ...000 Hei CHILL 5000 10 Hei CHILL control panel 10 Start Up 11 Setting up the device 11 Connecting disconnecting the power cord 12 Switching the device on and off 12 Selecting the language 13 Filling wi...

Страница 3: ...leshooting 41 Assembly 46 Electrical connections 46 Peripheral connections 47 Overview of connections 47 Temperature control hoses 48 Connecting the chiller to an external consumer 49 Calibrating the...

Страница 4: ...available in different variants Certain features or functions are only avail able in specific product variants These variants are described in this operating manual About this manual This operating m...

Страница 5: ...avoided will result in serious injury or death WARNING Indicates a hazardous situation which if not avoided may result in serious injury or death CAUTION Indicates a hazardous situation which if not a...

Страница 6: ...ng on the device without authorization Only use the device in accordance with its intended use Intended use The device is intended for use by trained and authorized personnel only The device is suitab...

Страница 7: ...rious hazards to health or environment can be caused also see chapter Attachment Technical data section Thermal fluids We recommend the use of Heidolph thermal fluid This has been tested and approved...

Страница 8: ...e 0 2 000 m above sea level Contamination level 2 Overvoltage category II Permissible supply deviations 10 If the device is operated in corrosive atmospheres the service life of the device will decrea...

Страница 9: ...to ensure safe operation Connect all cables and tubes without kinks and locate them outside the operating and danger zone Do not spill liquids over the device or any parts of it Remove any accidental...

Страница 10: ...over with ventilation grille ON OFF switch 4 castors in front with parking brake Pressure gauge Interface alarm output Ventilation grille Hei CHILL control panel Softkeys Controlling displayed functio...

Страница 11: ...evice must not be tilted Only set up move and operate the device in an upright position Caution Device damage The device may overheat in the event of insufficient airflow Maintain a minimum distance o...

Страница 12: ...rd Device connector Hei CHILL 3000 Hei CHILL 5000 Power cord Device connector Switching the device on and off Hei CHILL 3000 Switching the device on Press the ON OFF switch upward to I The device is s...

Страница 13: ...enu The main menu will be displayed Press the down arrow button to select the Setup menu Confirm the selection using the Select button The Setup menu will be displayed Press the down arrow button to s...

Страница 14: ...refully monitor the fill level indicator and the thermal expansion of the thermal fluid Warning Risk of electric shock If the device is filled carelessly thermal fluid may splash into the device and c...

Страница 15: ...he value 0 as the fill level to the right of started Observe the fill level indicator An acoustic signal sounds at intervals once the value has risen to 4 5 The device is filled sufficiently Connect y...

Страница 16: ...internal temperature Actual external temperature Current layout softkey right Current layout softkey right Current capacity of the total cooling output Current layout of the button Select Press the b...

Страница 17: ...nu Press the left softkey under ESC to return to the base menu If you press the ESC softkey without first confirming the value with the Enter key the changes will not be stored Softkeys The softkeys a...

Страница 18: ...its on the device The desired cooling temperature is maintained by defining the following two variables Temperature limit defines the upper and lower maximum values that must not be exceeded As soon a...

Страница 19: ...mperature limits submenu using the left arrow button t Press the left softkey under ESC to return to the base menu Setting the upper temperature limit Repeat the procedure for the upper limit value Se...

Страница 20: ...t If the entered setpoint is outside of a defined temperature limit a warning signal will sound The value will not be saved Setting the date and time The device is switched on Select the submenu Clock...

Страница 21: ...aph Start Displayed Value Tset Tint Text Tset Tint Tset Text Tint Text Tint Text Tset Sample Time 2 s max 2h10min 10 s max 11h5min 30 s max 33h20min 1 min max 66h40min 2 min max 133h Time axis Automat...

Страница 22: ...on Calibration Factory Calibration no yes Factory setting All default no yes Control Reset all no yes ctrl parameter intern no yes internal Pt1000 no yes miscelaneous no yes Device status Fehlerspeich...

Страница 23: ...by will be replaced by the display of the active cooling Fill level indicator Base menu Cooling active Monitor the fill level indicator and refill the device with thermal fluid if necessary Caution Po...

Страница 24: ...contains suffi cient temperature control fluid the unit starts to cool immediately when it is switched on and after a power interruption Standby mode is activated when the device is delivered Do not c...

Страница 25: ...evice is delivered off deactivates the cooling unit until it is activated again on activates the cooling unit permanently until another option is selected automatic switches the cooling unit automatic...

Страница 26: ...oint offset Use the arrow buttons to select one of the presented options and confirm your selection using the button Select Difference setpoint actual value Select the Diff set actual value option to...

Страница 27: ...vice is switched on Select the submenu Setup Basic settings Display Brightness Use the arrow buttons to select one of the presented options and confirm your selection using the button Select Restricti...

Страница 28: ...e adjusted between 0 and 3 The device is switched on Select the submenu Setup Basic settings Warning level niveau Use the arrow buttons to adjust the warning stage and confirm your changes using the b...

Страница 29: ...tion Explanation Unit Xp Proportional range Specifies the temperature range in which the proportional component P compo nent of the controller is 0 100 of the maximum control variable For example if t...

Страница 30: ...ing the button Select By selecting Tv manual auto you can specify the option of automatic or manual control When selecting any other option you will be able to adjust the highlighted values Confirm th...

Страница 31: ...ne the following values Tend the desired end temperature hh the desired number of hours mm the desired number of minutes Tolerance the permissible deviation from Tend To be able to edit it confirm eac...

Страница 32: ...nge the value If necessary change further parameters and confirm all changes using the button Select Exit the program using the ESC softkey The smaller the permissible tolerance is programmed the more...

Страница 33: ...nge using the button Select Starting and ending a program The device is switched on Select the Programmer Status submenu Only the Start option will be displayed if no program is active If a program is...

Страница 34: ...ed options and confirm your selection using the button Select Use the left arrow button to return to the Device status menu Error memory For an interpretation of the error memory see chapter Troublesh...

Страница 35: ...enhanced insulation according to DIN EN 60730 1 or DIN 60950 1 Use only shielded connection cables Connect the shielding to the connector Caution Possible damage to the cooling system If the connectio...

Страница 36: ...unused connectors with protective caps Alarm output The alarm output is located on the front of the unit in the handle recess of the venti lation grille Configuring the alarm output The device is conf...

Страница 37: ...select one of the presented options and confirm your selection using the button Select Resetting all settings The device is switched on Select the submenu Setup Factory setting all default Use the ar...

Страница 38: ...Chlorine bleach or cleaning agents containing chlorine Substances containing solvents e g acetone Ammonia Abrasive cleaning agents such as cleaning wool scouring agents or cleaning agents with metalli...

Страница 39: ...ing parts when carrying out repairs This could result in electric shocks collisions cutting or crushing The device must be disconnected from the power grid before all main tenance work Repairs may onl...

Страница 40: ...terial fatigue Clean the air filter Six monthly Check the thermal fluid Any repairs that may be required may only be performed by a specialist authorized by Heidolph Instruments In this case contact y...

Страница 41: ...w Please contact your local Heidolph Instruments distributor 002 Watchdog Reset Please contact your local Heidolph Instruments distributor 003 Til limit active Please contact your local Heidolph Instr...

Страница 42: ...istributor 024 SW Pump 2 too old Please contact your local Heidolph Instruments distributor 025 SW Pump 3 too old Please contact your local Heidolph Instruments distributor 026 SW HTC too old Please c...

Страница 43: ...r 111 SW Safety too old Please contact your local Heidolph Instruments distributor 112 SW Command too old Please contact your local Heidolph Instruments distributor 113 SW Cool too old Please contact...

Страница 44: ...idolph Instruments distributor 305 Clean condenser Clean air filter see chapter Cleaning Maintenance section Cleaning the air filter 306 TO1 out of range Klixon Please contact your local Heidolph Inst...

Страница 45: ...ruments distributor 328 SW Ethernet old Please contact your local Heidolph Instruments distributor 329 SW EtherCAT old Please contact your local Heidolph Instruments distributor 341 sm0 min too small...

Страница 46: ...new plug must have a protective conductor Rating plate Power cord Color code for electrical connections 1 phases 3 phases GREEN YEL LOW PE Protective conductor Earth GREEN YEL LOW PE Protective condu...

Страница 47: ...ew of connections Pump connection flow line Pump connection return line Rating plate Fuses VC 3000 Ventilation grille Emptying cock Hei CHILL 3000 Hei CHILL 5000 Rear of device Power cord Ventilation...

Страница 48: ...ing with very low cooling temperatures Only use insulated hoses at operating temperatures 0 C All hose connections are located on the top rear of the device Pump flow line Pump return All hose connect...

Страница 49: ...liquids that may then escape as a result pose a risk of frostbite poisoning and slippage Burst glassware also poses a signif icant risk of injury and can result in exothermic reactions The maximum pre...

Страница 50: ...diameter 8 mm between the connection for the pump flow line and your connection hose Slide your reference thermometer into the still open end of the T piece and attach the thermometer The calibrated r...

Страница 51: ...isk of injury Risk of poisoning Environmental haz ard The container of the cooling unit is under considerable pressure 19 28 bar and contains environmentally harmful substances Improper emptying of th...

Страница 52: ...ormity 1 01 001 025 17 The product numbers are valid for 230 V devices in the European Community Please contact Heidolph Instruments for further product numbers on country specific varieties Accessori...

Страница 53: ...ght max kg 1 1 Thermal fluid fill volume max min L 33 20 Max flow rate L at 1 bar H2O 20 C 20 Max flow pressure bar H2O 20 C 2 Operating temperature range C 20 to 40 Temperature stability K 0 05 Stora...

Страница 54: ...Attachments 54 Performance range Hei CHILL 3000 Hei CHILL 5000 F rderstrom L Min Druck bar 0 5 1 0 1 5 2 0 5 10 15 20 0 0 0...

Страница 55: ...will fall after prolonged operation at high temperatures and the mixture will become flammable flash point 128 C Use a hydrometer to check the mixing ratio Caution Damage to the device damage to the e...

Страница 56: ...power consumption of the compressor The cooling unit contains refrigerant Observe the special regulations for its disposal see also chapter Safety Disposal Cooling output in kW at ambient temperatures...

Страница 57: ...personnel mark the pack in accordance with Ordinance on Hazardous Substances A Confirmation of Condition form can be found at the end of this operating manual Prior to shipping the device for repair c...

Страница 58: ...number is also valid without registration This warranty covers material and manufacturing defects In the event of a material or manufacturing defect the device shall be repaired or replaced free of c...

Страница 59: ...threats for the staff of our service department Yes No If not which substances has the device come into contact with 4 Legally binding declaration The customer is aware of being legally liable to Hei...

Страница 60: ...eibung 68 Ger te bersicht 68 Gesamtansicht Hei CHILL 3000 Hei CHILL 5000 68 Bedienfeld Hei CHILL 68 Inbetriebnahme 69 Ger t Aufstellen 69 Netzkabel anschlie en l sen 70 Ger t ein und ausschalten 70 Sp...

Страница 61: ...deren Beseitigung 99 Montage 104 Elektrischer Anschluss 104 Peripherie Anschl sse 105 bersicht Anschl sse 105 Temperierschl uche 106 Umlaufk hler an externen Verbraucher anschlie en 107 Temperaturf h...

Страница 62: ...ttungsvarianten erh ltlich Bestimmte Merkmale oder Funktionen sind nur in bestimmten Ausstattungsvarianten verf gbar Die Varianten sind in dieser Anleitung beschrieben ber dieses Handbuch Diese Betrie...

Страница 63: ...ungen oder Tod WARNUNG Weist auf eine m glicherweise gef hrliche Situation hin Bei Nichtbeachtung drohen schwere Verletzungen oder Tod VORSICHT Weist auf eine m glicherweise gef hrliche Situation hin...

Страница 64: ...Sie nichts an dem Ger t ohne Befugnis Verwenden Sie das Ger t nur bestimmungsgem Bestimmungsgem e Verwendung Das Ger t darf nur von autorisiertem Fachpersonal betrieben werden Das Ger t ist f r folge...

Страница 65: ...ang Technische Daten Abschnitt Temperierfl ssigkeiten Wir empfehlen die Verwendung von Heidolph Temperierfl ssigkeit Sie ist von Heidolph Instruments getestet und freigegeben siehe Kapitel Ersatzteile...

Страница 66: ...80 relativer Luftfeuchtigkeit 32 40 C linear abnehmend bis maximal 50 relativer Luftfeuchtigkeit Aufstellh he 0 2 000 m ber NN Verschmutzungsgrad 2 berspannungs Kategorie II Wird das Ger t in korrosiv...

Страница 67: ...bel und Schl uche knicksicher und au erhalb des Bedien und Gefahrenbereichs Versch tten Sie keine Fl ssigkeiten ber das Ger t oder Teile davon Wischen Sie evtl auf das Ger t gelangte Fl ssigkeiten sof...

Страница 68: ...rontblende mit L ftungsgitter EIN AUS Schalter 4 Rollf e vorne mit Feststellbremse Manometer Schnittstelle Alarmausgang L ftungsgitter Bedienfeld Hei CHILL Softkeys angezeigte Funktionen steuern Displ...

Страница 69: ...und betreiben Sie das Ger t nur in aufrechter Position Vorsicht Ger tebesch digung Bei unzureichender Luftzufuhr kann das Ger t berhitzen Halten Sie zum L ftungsgitter einen Mindestabstand von 50 cm z...

Страница 70: ...el Ger testecker Hei CHILL 3000 Hei CHILL 5000 Netzkabel Ger tetecker Ger t ein und ausschalten Hei CHILL 3000 Ger t einschalten Dr cken Sie den EIN AUS Schalter oben auf I Das Ger t ist eingeschaltet...

Страница 71: ...angezeigt Dr cken Sie die Pfeiltaste ab um das Men Einstellungen anzuw hlen Best tigen Sie die Auswahl mit der Taste Select Sie erhalten das Men Einstellungen angezeigt Dr cken Sie die Pfeiltaste ab...

Страница 72: ...dingt die Niveauanzeige sowie die thermische Volumenausdehnung der Temperierfl ssigkeit Warnung Stromschlaggefahr Bei unachtsamem Bef llen kann Temperierfl ssigkeit verspritzen ins Geh use dringen und...

Страница 73: ...artet der Wert 0 als F llstand angezeigt Beobachten Sie die F llstandsanzeige Wenn er Wert auf 4 5 gestiegen ist ert nt in Intervallen ein akkustisches Signal Das Ger t ist ausreichend bef llt Schlie...

Страница 74: ...r Externe Isttemperatur Aktuelle Belegung Softkey rechts Aktuelle Belegung Softkey rechts Aktuelle Leistung der Gesamtk lteleistung Aktuelle Belegung der Taste Select Dr cken Sie die Taste Select Sie...

Страница 75: ...igen Men zur ckzukehren Dr cken Sie den linken Softkey unter ESC um zum Grundmen zur ckzukehren Wenn Sie den Softkey ESC dr cken ohne vorher den Wert mit der Taste Select zu best tigen werden die nder...

Страница 76: ...renzwerte sorgf ltig ein Die Einhaltung der gew nschten K hltemperatur legen Sie durch folgende zwei Variablen fest Temperaturgrenzwert Mit diesem Wert legen Sie den oberen bzw unteren Maximalwert fes...

Страница 77: ...t wird gespeichert Gehen Sie zur ck zum Untermen Temperaturgrenzwerte mit der Pfeiltasten links t Dr cken Sie den linken Softkey unter ESC um zum Grundmen zur ckzukehren Oberen Temperaturgrenzwert ein...

Страница 78: ...der eingegebene Sollwert au erhalb eines eingestellten Temperaturgrenzwertes ert nt ein Warnsignal Der Wert wird nicht bernommen Datum und Uhrzeit einstellen Das Ger t ist eingeschaltet W hlen Sie das...

Страница 79: ...ik einfrieren Start Anzeige Messwerte Tset Tint Text Tset Tint Tset Text Tint Text Tint Text Tset Aufz Intervall 2 s max 2h10min 10 s max 11h5min 30 s max 33h20min 1 min max 66h40min 2 min max 133h Ze...

Страница 80: ...ibrierung Werkskalibrierung nein ja Werkseinstellung Alles zur cksetzen nein ja Regelung Alles zur cksetzen nein ja Regelparam intern nein ja intern Pt1000 nein ja sonstige Parameter nein ja Ger testa...

Страница 81: ...n der Kopfzeile wird Standby durch die Anzeige der aktiven K hlung ersetzt F llstandsanzeige Grundmen K hlung aktiv Beobachten Sie die F llstandsanzeige und f llen Sie gegebenenfalls Temperierfl ssigk...

Страница 82: ...eit beginnt das Ger t mit dem Einschalten sowie nach einer Netzunterbrechung sofort zu k hlen Bei Auslieferung des Ger ts ist der Stand by Betrieb aktiviert Wenn Sie das Ger t zum K hlen des Rotations...

Страница 83: ...h eingestellt aus deaktiviert das K lteaggregat solange bis es hier wieder aktiviert wird ein aktiviert das K lteaggregat dauerhaft bis eine andere Option gew hlt wird automatisch schaltet das K lteag...

Страница 84: ...toffset W hlen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten eine der angebotenen Optionen aus und best tigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste Select Differenz Sollwert Istwert W hlen Sie die Option Diff Soll Istwert u...

Страница 85: ...hlen Sie das Untermen Einstellungen Grundeinstellungen Anzeige Helligkeit W hlen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten eine der angebotenen Optionen aus und best tigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste Select S...

Страница 86: ...st werden Das Ger t ist eingeschaltet W hlen Sie das Untermen Einstellungen Grundeinstellungen Warnstufe Niveau Passen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten die Warnstufe an und best tigen Sie Ihre nderungen...

Страница 87: ...g Erl uterung Einheit Xp Proportionalbereich Gibt den Temperaturbereich an in dem der Proportionalanteil P Anteil des Reglers 0 100 der maximalen Stellgr e betr gt Betr gt z B bei einem eingestellten...

Страница 88: ...Tv manuell auto k nnen Sie die Option einer automa tische oder einer manuellen Regelung bestimmen Mit der Auswahl aller anderen Optionen erhalten Sie die M glichkeit die hinterlegten Werte anzupassen...

Страница 89: ...eiltasten je Zeile folgende Werte ein Tend die gew nschte Endtemperatur hh die gew nschte Stundenzahl mm die gew nschte Minutenzahl Toleranz die zul ssige Abweichung zu Tend Best tigen Sie jede neue Z...

Страница 90: ...er Taste Select und ndern Sie den Wert ndern Sie gegebenenfalls weitere Parameter und best tigen Sie alle nderungen mit der Taste Select Verlassen Sie das Programm mit em Softkey ESC Je kleiner die zu...

Страница 91: ...re nderung mit der Taste Select Programm starten und beenden Das Ger t ist eingeschaltet W hlen Sie das Untermen Programmgeber Status Ist kein Programm aktiv erhalten Sie ausschlie lich die Option Sta...

Страница 92: ...gebotenen Optionen aus und best tigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste Select Kehren Sie mit der Pfeiltaste links zur ck zum Men Ger testatus Fehlerspeicher Zur Interpretation des Fehlerspeichers siehe...

Страница 93: ...DIN EN 60730 1 oder DIN 60950 1 Verwenden Sie ausschlie lich geschirmte Anschlussleitungen Verbinden Sie die Abschir mung mit dem Steckergeh use Vorsicht M gliche Besch digung des Ger ts Wenn die Ans...

Страница 94: ...tzte Steckverbindungen mit Schutzkappen ab Alarmausgang Der Alarmausgang befinden sich auf der Ger tevorderseite in der Griffmulde des L ftungsgitters Alarmausgang konfigurieren Werkseitig ist das Ger...

Страница 95: ...otenen Optionen aus und best tigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste Select Alle Einstellungen zur cksetzen Das Ger t ist eingeschaltet W hlen Sie das Untermen Einstellungen Werkseinstellung Alles zur ck...

Страница 96: ...ie zur Reinigung auf keinen Fall Chlorbleiche oder auf Chlorbasis aufbauende Putzmittel l smittelhaltige Substanzen z B Aceton Ammoniak abbrasive Reinigungsmittel wie Putzwolle Scheuermittel oder Rein...

Страница 97: ...n oder bewegten Teilen kommen Dies kann zu Stromschlag Sto Schneiden oder Quetschen Vor jeglichen Instandhaltungsarbeiten muss das Ger t vom Netz getrennt werden Reparaturen d rfen nur von einer durch...

Страница 98: ...einigung des Luftfilters halbj hrlich Pr fung der Temperierfl ssigkeit Eine eventuell notwendige Reparatur darf nur durch einen von Heidolph Instruments autorisierten Fachmann ausgef hrt werden Wenden...

Страница 99: ...Ort kontaktieren 003 T il Begrenzung aktiv Lokalen H ndler vor Ort kontaktieren 004 T ih Begrenzung aktiv Lokalen H ndler vor Ort kontaktieren 005 unzul ssige interne Parameter Lokalen H ndler vor Ort...

Страница 100: ...ersorgung der Uhr Lokalen H ndler vor Ort kontaktieren 034 Sollwert wurde bei laufendem Programmgeber ver ndert Lokalen H ndler vor Ort kontaktieren 041 falsche Netzspannungseinstellung Lokalen H ndle...

Страница 101: ...gnetventil 1 zu alt Lokalen H ndler vor Ort kontaktieren 119 Softwareversion vom Magnetventil 2 zu alt Lokalen H ndler vor Ort kontaktieren 120 Softwareversion vom Magnetventil 3 zu alt Lokalen H ndle...

Страница 102: ...heitssystem zu alt Lokalen H ndler vor Ort kontaktieren 312 Softwareversion von Fernbedieneinheit Command zu alt Lokalen H ndler vor Ort kontaktieren 313 Softwareversion vom K ltemodul zu alt Lokalen...

Страница 103: ...t Lokalen H ndler vor Ort kontaktieren 345 Ventil am K lteaggregat schlie t nicht Lokalen H ndler vor Ort kontaktieren 347 Fehler EEV0 Lokalen H ndler vor Ort kontaktieren 348 Fehler EEV1 Lokalen H nd...

Страница 104: ...ter angeschlossen werden Typenschild Ger tekabel Farbcode f r die Anschlussleitung 1 phasig 3 phasig GR N GELB PE Schutzleiter Erde GR N GELB PE Schutzleiter Erde BLAU N Neutralleiter BLAU N Neutralle...

Страница 105: ...bersicht Anschl sse Pumpenanschluss Vorlauf Pumpenanschluss R cklauf Typenschild Sicherungen VC 3000 L ftungsgitter Entleerungshahn Hei CHILL 3000 Hei CHILL 5000 Ger ter ckseite Netzkabel L ftungsvent...

Страница 106: ...emperaturen arbeiten Verwenden Sie bei Betriebstemperaturen 0 C nur isolierte Schl uche Alle Schlauchanschl sse befinden sich auf der oberen Ger ter ckseite Pumpenvorlauf Pumpenr cklauf Alle Schlaucha...

Страница 107: ...n Durch die dann austretenden Fl ssigkeiten besteht Erfrierungsgefahr Vergiftungsgefahr und Rutschgefahr Durch berstende Glass tze besteht zus tzlich erhebliche Verletzungsgefahr und es kann zu exothe...

Страница 108: ...penvorlauf und Ihrem Anschlussschlauch Schieben Sie ihr Referenzthermometer in das noch offene Ende des T St cks und befestigen Sie das Thermometer Das kalibrierte Referenzthermometer ist prozesssiche...

Страница 109: ...erletzungsgefahr Vergiftungsgefahr Umweltgefahr Der Beh lter des K lteaggregats steht unter erheblichem Druck 19 28 bar und enth lt umweltsch dliche Substanzen Durch unsachgem e Entleerung des K ltemi...

Страница 110: ...formit tserkl rung 1 01 001 025 17 Die angegebenen Produktnummern gelten f r 230 V Ger te in Europa Bestellnummern f r andere L ndervarianten erhalten Sie ber unseren Vertrieb Zubeh r Bezeichnung Temp...

Страница 111: ...rierfl ssigkeit F llvolumen max min L 33 20 F rderstrom max L bei 1 bar H2O 20 C 20 F rderdruck max bar H2O 20 C 2 Arbeitstemperaturbereich C 20 bis 40 Temperaturstabilit t K 0 05 Lagertemperaturberei...

Страница 112: ...Anhang 112 Leistungsbereich Hei CHILL 3000 Hei CHILL 5000 F rderstrom L Min Druck bar 0 5 1 0 1 5 2 0 5 10 15 20 0 0 0...

Страница 113: ...eidolph Temperierfl ssigkeit sinkt der Wasseranteil bei l ngerem Arbeiten mit h heren Temperaturen und das Gemisch wird brennbar Flammpunkt 128 C berpr fen Sie dann das Mischungsverh ltnis mittels ein...

Страница 114: ...s K lteaggregat enth lt K ltemittel f r das besonderen Vorschriften bei der Entsorgung beachtet werden m ssen siehe hierzu auch Kapitel Sicherheit Entsorgung K lteleistung in kW bei C Umgebungstempera...

Страница 115: ...okumentieren Sie unbedingt die genaue Stoffangabe Schutzma nahmen zum sicheren Umgang f r unser Annahme und Wartungspersonal Kennzeichnung der Verpackung gem der Gefahrstoffverordnung Am Ende dieser B...

Страница 116: ...mit der Registrierung Ohne Registrierung hat die Seriennummer des Ger tes G ltigkeit Diese Garantie umfasst Material und Herstellungsfehler Wenn es sich um einen Material oder Herstellungsfehler hande...

Страница 117: ...eitlichen Risiken f r das Reparaturpersonal darstellt Ja Nein Wenn nein mit welchen Substanzen kam das Ger t in Ber hrung 4 Rechtsverbindliche Erkl rung Dem Auftraggeber ist bekannt dass er gegen ber...

Страница 118: ...Service 118...

Страница 119: ......

Страница 120: ...to revision the latest version of this documenta tion can be found on our homepage The copyright for all texts and images is held by Heidolph Instruments GmbH Co KG Technische nderungen sind ohne vor...

Отзывы: