![Heidolph 518-17100-00 Скачать руководство пользователя страница 174](http://html1.mh-extra.com/html/heidolph/518-17100-00/518-17100-00_instruction-manual_2118936174.webp)
172
F
35.3.
Interruption par obtention de la pression
EndP
(seulement en mode
T auto
)
Une fois que la pression de coupure
EndP
est atteinte, la distillation est interrompue par
les fonctions suivantes :
Descente de l’élévateur
Désactiver la rotation
Désactiver le chauffage
Ouverture de la soupape d’aération, désactivation de la régulation du vide et mise
à l'arrêt de la pompe à vide
Arrêt de l'alimentation en produit et de la vidange de l'eau condensée
36. Rinçage de la pompe à vide
A la fin d'une période de travail, il est recommandé de rincer la pompe à vide avec de l'air.
Ceci permet d'éliminer les résidus de solvant de la zone de pompage et de la zone des
soupapes de la pompe à vide et d'éviter que ces résidus n'adhèrent aux soupapes de vide.
A cet effet, presser le bouton
Pump ventilation
. La lampe témoin
Pump ventilation
est
allumée. Cette opération peut être interrompue après quelques minutes par nouvelle pression
du bouton
Pump ventilation
.
37. Capteur d'arrêt d'urgence
La distillation automatique est
surveillée par un capteur d'arrêt
d'urgence (X). Si un défaut survient
lors de la vidange de l'eau
condensée et que, pour cette raison,
l'eau condensée ne peut pas être
évacuée vers le récipient collecteur,
le raccord en Y (J) se remplit d'eau
condensée. Afin que, dans pareil
cas, l'eau condensée ne puisse pas
entrer dans la pompe à vide, la
distillation est interrompue par
l'intermédiaire de la fonction
Arrêt
d'urgence
. (voir aussi page 146)
Lorsque la fonction
Arrêt d'urgence
s'est déclenchée (LED Emergency
est allumé et un signal sonore
continu retentit), la réaction du
capteur d'arrêt d'urgence
est
identifiable au fait qu'aucune autre
DEL n'est allumée ou ne clignote sur
les panneaux de commande.
Avant d'effectuer une réinitialisation et un redémarrage, éliminer absolument la
cause du défaut.
X
J
Содержание 518-17100-00
Страница 1: ...LABOROTA 20 control automatic Betriebsanleitung Instruction Manual Mode d emploi...
Страница 2: ...2 BEDIENFRONT BASISGER T CONTROL PANEL BASIC SYSTEM PANNEAU FRONTAL DE COMMANDE APPAREIL DE BASE...
Страница 4: ......
Страница 26: ...26 D...
Страница 47: ...47 D...
Страница 107: ...107 E produkt sensor fitting cooling water separator aftercooler...
Страница 164: ......
Страница 167: ......
Страница 189: ......