background image

7.  Programmodus – Allgemeine Regeln zur Navigation durch die Software

 

–  Diese Anzeige stellt softwaredefinierte Optionen in den unteren Ecken dar.  

 

–  Die Werte lassen sich mit den Pfeiltasten verändern.  

 

–  Drücken Sie auf Abbrechen, um ohne zu speichern zum vorigen Bild zurückzukehren.

7.1 Basisnavigation

Es gibt zwölf vordefinierte Programme und drei Leerprogramme. Alle 15 Programme haben veränderbare Positionen, 
Namen und Trocknungsparameter.  Nach oben oder unten können Sie mit den Pfeiltasten scrollen, wenn Sie auf Aus-
wahl drücken, wird das Programm ausgeführt und mit Ansehen können Sie es bearbeiten.

7.2 Ausführen

7.2.1  Abstandsprüfung

Der Abstand zum Objekt, innerhalb des kre-
isförmigen Lasermuster wird auf dem Display 
angezeigt. Passen Sie auf den gewünschten 
Abstand (60 cm ist Standard). Wenn die 
Messung fehlschlägt, erscheint „Man‘l dist“ 
(Abstand manuell prüfen).
Benutzen Sie die Tasten auf der Tastatur, um 
zwischen einer oder zwei aktiven Kassetten 
umzuschalten und um die Temperaturkon-
trolle ein-/auszuschalten. Siehe Kapitel 8.1.

7.2.2  Trocknung starten

Drücken Sie auf Start, um die Trocknungs-
sequenz zu starten. Die verbleibende Zeit 
für das „Abdunsten“ startet mit dem Herun-
terzählen. Sobald das Herunterzählen been-
det ist, wechselt das Programm automatisch 
in den vollen Trocknungsmodus.

7.2.3  Programmgrafik

Diese Grafik steht zur Verfügung, wenn die 
Temperaturkontrolle aktiv ist. Die Grafik 
stellt das Ziel, die aktuelle Temperatur und 
die verbleibende Zeit dar. Siehe Kapitel 8.1.

7.2.4  Programmwerte

Dies sind die gleichen Werte wie in der 
Programmkurve (7.2.3). aber auch die ver-
wendete Leistung der Maschine sowie auch 
den Energieverbrauch für den aktuellen 
Trockenvorgang. 

Hinweis!

 Bei nicht aktiver Temperaturkon-

trolle werden die Temperaturwerte nicht 
angezeigt.

7.2.5  Energieverbrauch

Gezeigt wird der gesamte Stromverbrauch 
pro Lauf für die letzten 10 ausgeführten 
Durchläufe.

7.2.6  Trocknung beendet

Wenn das Abdunsten und die Trocknung-
szeit beendet sind, kehrt die Software zu 
Schritt 7.1 zurück.  

Hinweis!

 Um die Lebensdauer der Lampen 

zu erhöhen, laufen die Lüfter zur Kühlung 
noch weiter. Nach drei Minuten schalten sie 
sich automatisch ab. 

Hinweis!

 Wenn das Trocknungsprogramm 

beendet ist, wird automatisch die Temper-
aturkontrolle wieder aktiviert.

7.3 Bearbeiten

7.3.1  Eigenschaften

Die Werte des gewählten Programms 
erscheinen auf dem Display. Durch Drücken 
der Taste „Temperatur-regelung“, schaltet 
die Software zwischen den Eigenschaften 
mit und ohne Temperatur-regelung um. 
Änderung in einem Modus ändert nicht die 
Werte in anderen Modi. Siehe Kapitel 8.1. für 
weitere Informationen.

7.3.2  PIN-Code

Benutzen Sie die Pfeiltasten, um die richtige 
Ziffer einzustellen. Drücken Sie auf Eing-
abe, um die Auswahl zu bestätigen und die 
zweite, dritte und vierte Ziffer des erweiter-
ten PIN-Codes zu bearbeiten. 

Hinweis!

 Ein eingegebener PIN-Code gilt 

für alle Eingaben, bis der Hauptschalter 
ausgeschaltet wird. Weitere Informationen in 
Kapitel 9.2 unter „erweiterter PIN-Code“.

7.3.3  Programmparameter bearbeiten

Markierte Werte von Programmparametern 
können mit den Pfeiltasten geändert werden. 
Drücken Sie Eingabe, um den nächsten Wert 
zu ändern usw. Durch Drücken von Eingabe 
für den letzten Wert wird der Benutzer zur 
Bearbeitung von Programmposition und 
-name geführt. Drücken Sie Cancel, um die 
Einstellungen ohne Speicherung von Param-
etern zu verlassen.

7.3.4  Programmposition/-name  
 bearbeiten

Markierte Programmnummern können mit 
den Pfeiltasten geändert werden. Drücken 
Sie Eingabe, um zu bestätigen und das näch-
ste Symbol zu bearbeiten.

7.3.5  Erweiterung der 
 Programmschritte

Wenn der Trocknungsprozess mehr als zwei 
Standardschritte erfordert, finden Sie unter 
jedem Trockenprogramm die Möglichkeit, 
die Anzahl zu erweitern. Ausgehend von Ab-
satz 7.3.4 und die „Enter“-Taste wiederholt 
drücken, bis „Link zum nächsten Programm“ 
auf dem Bildschirm steht. Pfeiltasten verwen-
den um „Ja“ oder „Nein“ zu wählen, dann 
(Save) drücken um zu speichern. Der Link 
zum nächsten Programm bleibt, bis er deak-
tiviert ist (No). Die Programme 13-14 oder 15 
verwenden da diese freie Programme, ohne 
voreingestellte Werte sind. 

Hinweis! 

Wenn Sie die Nummer ändern, 

ändert sich auch die Programmposition in 
der Programmliste.

1. Spachtel
2.  Füller Hell
3.  Füller Dunkel
4. Wasserbasis
5. Grundierung

6. Decklack
7. Klarlack
8. Kunststoff-Füller 
9. Kunststoff-Decklack
10. Kunststoff-Klarlack

11.   Nachhärtung
12.   Soft Trocknung
13. Freies Programm
14. Freies Programm
15  Freies Programm

Benutzen Sie 
die 

Pfeiltasten

um die Zahlen 
einzustellen.

Das Programm kehrt 
zu 7.3.1 zurück.

Das Programm kehrt zu 
7.3.1 zurück.

Stop oder 

Abbrechen  (cancel)

führt zurück zu 7.1.

Stop oder 

Abbrechen

 

(cancel)führt 
zurück zu 7.1.

Das Programm kehrt 
zu 7.3.1 zurück.

15

701012 rev 8

DE

Содержание IRT 424 DTP

Страница 1: ...2 rev 8 Hedson Technologies AB 2017 IRT 464 424 425 428 DTP SK DE GB FR SE IT ES Instruction Manual Betriebsanleitung Mode d emploi Bruksanvisning Manuale d uso Manual de funcionamiento Pr ru ka s pok...

Страница 2: ...6 4 S kerhetsinstruktion 36 5 Monteringsinstruktion 36 6 Instruktion f r drift 36 7 Programl ge 37 8 Ut kad anv ndarinformation 38 9 Inst llningsl ge 38 10 Programmeringsexempel 41 11 Underh ll och se...

Страница 3: ...object temperature The computer does not only measure the maximum allowed temperature but also controls the rate of temperature raise It ensures that the programmed drying curing temperature is mainta...

Страница 4: ...ipment The mobile dryer is operated with high electrical voltage which can be highly dangerous Before accessing live parts remove the main connector from the wall socket Only professional electricians...

Страница 5: ...cally reactivate 7 3 Edit 7 3 1 Properties The values of the chosen program will show on the display By pressing the Temperature control button the software switches between the properties with and wi...

Страница 6: ...average temperature of a surface The diameter of this surface equals 1 15 of the distance between the IRT cassette and the object to be dried The laser pointer indicates where the distance check is m...

Страница 7: ...value for the short distance limit from 35 to 95 cm Settings higher than 80 cm are not recommended Press select to confirm 9 4 7 9 Long Distance Limit The orginal settings for the long distance limit...

Страница 8: ...ext to continue Test 4 Cassette IR Test The IR cassette lamps light up Check that all the IR lamps are lit For safety reasons this test is limited to 10 seconds Press enter or next to continue Test 5...

Страница 9: ...mperature increase 5 C 9 F min Final temperature 60 C 140 F EX 3 FLASH OFF PREHEATING Initial temperature 20 C 68 F Time 4 min Temperature increase 10 C 18 F min Final temperature 60 C 140 F FULL BAKE...

Страница 10: ...old reflectors Damaged or extremely dirty reflectors can overheat the reflector body and or the cassette In case of doubt please contact the customer service in order to clarify if the gold reflector...

Страница 11: ...tion with pins and locking rings the arm can fall down heavily from it s upright position and cause injure to persons 4 Remove the locking rings and the two pins Move the gas spring slightly upwards f...

Страница 12: ...ousehold and similar electrical A13 A14 A15 appliances General requirements EN 60335 2 45 2002 Specification for safety of A1 A2 household and similar electrical appliances Particular requirements EN...

Страница 13: ...atur Mit einem eingebauten Pyrometer berwacht der Trockner sorgf ltig die Objekttemperatur Der Computer misst nicht nur die erlaubte H chsttemperatur sondern steuert auch den Grad des Temperaturanstie...

Страница 14: ...Sie die Kassette niemals auf leicht entz ndliche Materialien Elektrische Ausr stung Der Mobiltrockner wird mit hoher Spannung betrieben die hochgef hrlich sein kann Ziehen Sie den Hauptstecker aus der...

Страница 15: ...iert 7 3 Bearbeiten 7 3 1 Eigenschaften Die Werte des gew hlten Programms erscheinen auf dem Display Durch Dr cken der Taste Temperatur regelung schaltet die Software zwischen den Eigenschaften mit un...

Страница 16: ...lle Temperatur um mehr als 30 C von der geforderten Temperatur abweicht erscheint die Meldung Warnung Prozessfehler im Display und der Trockner schaltet sich automatisch aus Diese Warnung muss durch D...

Страница 17: ...ten die erste Ziffer und dr cken Sie zur Best tigung Auswahl Fahren Sie mit der zweiten dritten und vierten Ziffer fort Wenn Sie fertig sind dr cken Sie Auswahl um den neuen vierstelligen PIN Code zu...

Страница 18: ...t den Schnittverbrauch f r alle L ufe an 9 4 19 47 Selbsttest F r diesen Trockner wurde die beste Fehlersuchsoftware entwickelt die auf dem Markt ist In diesem Test k n nen alle wichtigen Ein und Ausg...

Страница 19: ...es Computers wird bei Betriebstem peraturen ber 70 C 158 F verk rzt Wenn dies w hrend des Trocknens auftritt erscheint ein neues Fenster mit der Meldung Achtung bertemperatur PC nachdem der Trocknungs...

Страница 20: ...ROCKNEN H RTEN Anfangstemperatur 60 C 140 F Zeit 5 Min Temperaturanstieg 5 C 9 F Min Endtemperatur 60 C 140 F BSP 3 ABL FTEN VORHEIZEN Anfangstemperatur 20 C 68 F Zeit 4 Min Temperaturanstieg 10 C 18...

Страница 21: ...unststoffstecker an den Seiten der Kassette mit einem Messer oder einem Schraubenzieher 2 Entfernen Sie den gebrauchten Filter 3 Setzen Sie den neuen Filter so ein dass das IRT Logo von au en zu sehen...

Страница 22: ...ch die Stifte und Sperrringe gehalten wird kann der Arm mit voller Wucht aus der aufrechten Position herunter fallen und eine gro e Gefahr darstellen 4 Nehmen Sie die Sperrringe und die beiden Stifte...

Страница 23: ...ikationen A11 A1 A12 A2 f r Haushalts und hnliche A13 A14 A15 elektrische Ger te Allgemeine Bestimmungen EN 60335 2 45 2002 Sicherheitsspezifikationen f r A1 A2 Haushalts und hnliche elektrische Ger t...

Страница 24: ...inateur ne se contente pas uniquement de mesurer la temp rature maximale autoris e mais il surveille galement son taux d augmentation Ceci permet de conserver la temp ra ture programm pendant le s cha...

Страница 25: ...ique lev e qui peut tre tr s dan gereuse Avant d acc der tout l ment sous tension d branchez la prise d alimentation principale Seuls des lectriciens qualifi s ont le droit d acc der directement aux c...

Страница 26: ...mp rature se r active automatiquement une fois le programme de s chage termin 7 3 Modification de param tres 7 3 1 Propri t s Les valeurs du programme correspondant s affichent l cran En appuyant sur...

Страница 27: ...r la d sactivation de la fonction de contr le de la temp rature Avec la commande de temp rature d sactiv les pro pri t s du programme sont les suivants a b a minutes b pour cent de la puissance max po...

Страница 28: ...m tres du programme x 8 4 17 45 Minuterie d utilisation du filtre x 8 4 18 46 Statistiques x x 8 4 19 47 Effectuer un autotest x x 8 4 20 48 Change de temps x 8 4 21 49 Proc Alarme Temp x 9 4 1 1 S l...

Страница 29: ...tilisation D s que cette dur e est coul e un mes sage d avertissement vous demandant le remplacement du filtre s affiche Si le s cheur mobile est situ dans un environnement poussi reux il est recomman...

Страница 30: ...Test du laser Pointez le laser vers un objet Assurez vous qu un point rouge circulaire est visible sur l objet Appuyez sur entr e ou sur suivant pour continuer Test 7 Test du capteur de temp rature D...

Страница 31: ...n de la temp rature 5 C 9 F min Temp rature finale 60 C 140 F EX 3 Evaporation PRECHAUFFAGE Temp rature de d part 20 C 68 F Dur e 4 min Augmentation de la temp rature 10 C 18 F min Temp rature finale...

Страница 32: ...uer les deux bouchons en plastique des plaques de fixation lat rale de la cassette 2 D posez le filtre usag 3 Ins rez le nouveau filtre de fa on ce que le logo IRT soit visible de l ext rieur 4 Placez...

Страница 33: ...oupilles et des anneaux de blocage pr vus cet effet le bras risque tout instant de tomber brusquement depuis sa position relev e ce qui pr sente des risques graves 4 D posez les anneaux de blocage et...

Страница 34: ...iques A13 A14 A15 et analogues Prescriptions g n rales EN 60335 2 45 2002 Prescriptions de s curit A1 A2 concernant les appareils lectrodo mestiques et analogues Prescriptions particuli res EN 61000 6...

Страница 35: ...mperatur Datorn m ter inte enbart den h gsta till tna temperaturen utan ocks temper atur kningen Detta s kerst ller att den programmerade torknings h rdnings temperaturen uppr tth lls och d rmed uppn...

Страница 36: ...med h g elektrisk sp nning som kan vara mycket farlig Dra ut kontaktdonet ur v gguttaget innan arbete med str mf rande delar p b rjas Endast utbildade elektriker f r arbeta med de elektriska kompo nen...

Страница 37: ...tt k ras De st ngs av automatiskt efter tre minuter Obs N r torkprogrammet r slutf rt teraktiveras temperaturkontrollen automatiskt 1 Putty Spackel 2 Filler Bright Fyller ljus 3 Filler Dark Fyller m r...

Страница 38: ...llen r aktiverad a b c a minuter b temperatur kning minut c max till ten temperatur Temperaturm taren pyrometer m ter medeltempera turen ver en yta Diametern av denna yta motsvarar halva 1 15 avst nde...

Страница 39: ...elect v lj f r att bekr fta Forts tt med den an dra tredje och fj rde siffran N r detta r slutf rt tryck p select v lj f r att bekr fta den nya fyrsiffriga PIN koden 9 4 6 8 Short Distance Limit Undre...

Страница 40: ...ter f r att forts tta eller den vre v nstra programtangenten Test 3 Summertest Kontrollera att summern l ter Tryck p enter eller next n sta f r att forts tta Test 4 Kassett IR test IR kassettens lampo...

Страница 41: ...EFFEKT H RDNING Utg ngstemperatur 60 C 140 F Tid 5 min Temperatur kning 5 C 41 F min Sluttemperatur 60 C 140 F EX 3 Flash off F RV RMNING Utg ngstemperatur 20 C 86 F Tid 4 min Temperatur kning 10 C 50...

Страница 42: ...ja loss de tv plastpluggarna i kassettens sidopl tar 2 Ta bort det anv nda filtret 3 S tt i det nya filtret s att IRT logotypen r synlig fr n utsidan 4 Placera filtrets l ngsida mitt emot de tv pluggh...

Страница 43: ...r kan armen n r som helst falla ner tungt fr n dess uppr tta position och skapa stor fara 4 Ta bort l sringarna och de tv stiften Flytta gas fj dern en aning upp t fram t och ta sedan bort den bild 2...

Страница 44: ...liknande A13 A14 A15 elektrisk utrustning Allm nna krav EN 60335 2 45 2002 S kerhetsstandard f r A1 A2 hush llsapparater och liknande elektrisk utrustning S rskilda krav EN 61000 6 3 Elektromagnetisk...

Страница 45: ...ltanto la temperatura massima consentita ma anche l aumento della temperatura Assicura che la temperatura di essiccazione indurimento programmata venga mantenuta ottenendo in tal modo un indurimento o...

Страница 46: ...ili Impianto elettrico L essiccatore mobile opera con una tensione elettrica alta che pu essere molto pericolosa Prima di accedere alle parti sotto tensione disinserire il connettore principale dalla...

Страница 47: ...lizzare i tasti freccia per impostare i numeri Il programma torna a 7 3 1 Il programma torna a 7 3 1 7 3 Modifica 7 3 1 Propriet I valori del programma selezionato verranno visualizzati sul display Pr...

Страница 48: ...re mobile munito di un allarme di processo Se la differenza tra la temperatura corrente e la tempera tura richiesta di oltre 30 C il messaggio Avvertenza Errore di processo compare nel display e l ess...

Страница 49: ...cifre Valore predefinito 0000 9 4 6 8 Limite di Distanza Breve L impostazione originale per il corretto limite di distanza breve 55 cm possibile modificare il valore per il limite di distanza breve d...

Страница 50: ...emere Invio per continuare o il tasto del software in alto a sinistra Test 3 Test del segnalatore acustico Verificare che il segnalatore acustico suoni Premere Invio o Avanti per continuare Test 4 Tes...

Страница 51: ...della temperatura 5 C 41 F min Temperatura finale 60 C 140 F ES 3 FLASH OFF PRE RISCALDAMENTO Temperatura iniziale 20 C 86 F Tempo 4 min Aumento della temperatura 10 C 50 F min Temperatura finale 60...

Страница 52: ...cacciavite per staccare i due tappi di plastica alle estremit della plafoniera 2 Rimuovere il filtro usato 3 Inserire il nuovo filtro in modo che il marchio IRT sia visibile dall esterno 4 Posizionare...

Страница 53: ...rni e gli anelli di bloccaggio il braccio pu cadere in qualsiasi mo mento dalla sua posizione eretta e creare un grave pericolo 4 Rimuovere gli anelli di bloccaggio e i due perni Spostare la molla a g...

Страница 54: ...simili A13 A14 A15 ad elettrodomestici e simili apparati Requisiti generali EN 60335 2 45 2002 Specifica per la sicurezza di A1 A2 elettrodomestici e apparecchi simili ad elettrodomestici e apparecchi...

Страница 55: ...n un pir metro el cual controla cuidadosamente la temperatura del objeto El ordena dor no s lo mide la temperatura m xima permitida sino que tambi n la elevaci n de la misma Asegura que la temperatura...

Страница 56: ...alto voltaje el ctrico lo que puede ser altamente peligroso Antes de tener acceso a las piezas con corriente quite el conector principal de la toma de corriente Solamente los electri cistas profesiona...

Страница 57: ...tivar el control de temperatura autom ticamente 7 3 Modificar 7 3 1 Propiedades Los valores del programa elegido se mostrar n en la pantalla Si oprime la tecla de control de temperatura pir metro el s...

Страница 58: ...so Si la diferencia entre la temperatura real y la solicitada es m s de 30 C aparece el mensaje Advertencia Error de proceso en la pantalla y el secador se apaga autom ticamente Esta advertencia tiene...

Страница 59: ...modo continuo es para prop sito de demostraci n de ventas 9 4 13 36 C digo PIN avanzado Para cambiar el c digo de acuerdo a sus preferencias personales use las teclas de flecha arriba y abajo para ca...

Страница 60: ...e software en la parte superior izquierda Prueba 3 Prueba del timbre Verifique que suene el timbre Pulse enter o next siguiente para continuar Prueba 4 Prueba del IR del cassette Se encienden las l mp...

Страница 61: ...to de temperatura 5 C 41 F min Temperatura final 60 C 140 F Ejemplo 3 EVAPORACI N CALENTAMIENTO PREVIO Temperatura inicial 20 C 86 F Tiempo 4 min Incremento de temperatura 10 C 50 F min Temperatura fi...

Страница 62: ...averiado puede poner en peligro la vida Mensualmente Verifique los reflectores de oro Los reflectores averia dos o extremadamente sucios pueden sobre calentar el cuerpo del reflector y o el cassette A...

Страница 63: ...el brazo puede caer con mucha fuerza desde su posici n vertical y crear un mayor peligro 4 Quite los anillos de bloqueo y los dos pasadores Mueva el amortiguador de gas ligeramente hacia arriba hacia...

Страница 64: ...2 de aparatos dom sticos y el ctri A13 A14 A15 cos similares Requerimientos Generales EN 60335 2 45 2002 Especificaci n para la seguridad A1 A2 de aparatos dom sticos y el ctricos similares Requerimie...

Страница 65: ...ontroluje teplotu objektu Po ta sleduje nielen maxim lnu povolen teplotu ale ovl da aj n rast teploty Zariadenie zais uje e bude udr an napro gramovan teplota su enia alebo vytvrdzovania a t m zais uj...

Страница 66: ...rev dzku vysok elektrick nap tie ktor m e by ve mi nebezpe n Pred pr stupom k astiam pod nap t m odstr te hlavn konektor zo z suvky v stene Priamo pristupova k elek trick m dielom sm iba profesion lni...

Страница 67: ...ovl danie teploty 7 3 Upravi 7 3 1 Vlastnosti Na displeji sa zobrazia hodnoty vybrat ho programu Stla en m tla idla Ovl danie teploty m ete prep na v softv ri medzi vlastnos ami s ovl dan m teploty al...

Страница 68: ...ase Vlastnosti pri zapnutom ovl dan teploty s nasleduj ce a b c a min ty b n rast teploty min c max povolen teplota Ovl danie teploty pyrometer meria priemern teplotu na povrchu Priemer meran ho povrc...

Страница 69: ...icou Po dokon en stla en m tla idla Vybra potvr te nov tvormiestny k d PIN Predvolen hodnota je 0000 9 4 6 8 Hranica kr tkej vzdialenosti P vodn nastavenie hranice kr tkej vzdialenosti je 55 cm Hodnot...

Страница 70: ...ch pixelov na displeji Stla te tla idlo Enter a overte e zhasn v etky pixely Pokra ujte stla en m tla idla Enter alebo av ho softv rov ho tla idla alej Test 3 Test bzu iaka Skontroluje zvuk bzu iaka P...

Страница 71: ...as 5 min Zv enie teploty 5 C 9 F min Kone n teplota 60 C 140 F PR K 3 ROZSVIETENIE PREDHRIEVANIE P vodn teplota 20 C 68 F as 4 min Zv enie teploty 10 C 18 F min Kone n teplota 60 C 140 F PLN V KON VYT...

Страница 72: ...Pozor Filtre s jednorazov a nemali by by znovu pou van 1 Pomocou no a alebo skrutkova a ohnite a uvo nite dva plastov kol ky na bo n ch dosk ch kazety 2 Odstr te pou it filter 3 Vlo te nov filter tak...

Страница 73: ...mykac ch kr kov m e rameno prudko klesn zo vzpriamenej polohy o m e vies k zraneniu os b 4 Odstr te uzamykacie kr ky a oba kol ky Mierne posu te pneumatick pru inu nahor dopredu a potom ju odstr te A...

Страница 74: ...fik cia bezpe nosti dom cich a podobn ch elektrick ch spotrebi ov V eobecn po iadavky A11 A1 A12 A2 A13 A14 A15 EN 60335 2 45 2002 pecifik cia bezpe nosti dom cich a podobn ch elektrick ch spotrebi ov...

Страница 75: ...EXPRESSWRITTEN PERMISSION OF HEDSON TECHNOLOGIES AB Drawing No 1 Page Date y m d Pyro Dist Laser Pyro2 Pt 1000 J101 Pt 1000 J102 Pt 1000 J103 IR2 J109 IR1 J108 Ext J119 M1 J111 M2 J112 M3 J113 Laser J...

Страница 76: ...WITHOUT THE EXPRESSWRITTEN PERMISSION OF HEDSON TECHNOLOGIES AB Drawing No 1 Page Date y m d B1 B2 A2 A1 Pyro Dist Laser Pyro2 Pt 1000 J101 Pt 1000 J102 Pt 1000 J103 IR2 J109 IR1 J108 Ext J119 M1 J111...

Страница 77: ...XPRESSWRITTEN PERMISSION OF HEDSON TECHNOLOGIES AB Drawing No 1 Page Date y m d B1 B2 A2 A1 Pyro Dist Laser Pyro2 Pt 1000 J101 Pt 1000 J102 Pt 1000 J103 IR2 J109 IR1 J108 Ext J119 M1 J111 M2 J112 M3 J...

Страница 78: ...NICATED TO A THIRD PERSON OR USED WITHOUT THE EXPRESSWRITTEN PERMISSION OF HEDSON TECHNOLOGIES AB Drawing No 1 Page Date y m d Pyro Dist Laser Pyro2 Pt 1000 J101 Pt 1000 J102 Pt 1000 J103 IR2 J109 IR1...

Страница 79: ...MMUNICATED TO A THIRD PERSON OR USED WITHOUT THE EXPRESSWRITTEN PERMISSION OF HEDSON TECHNOLOGIES AB Drawing No 1 Page Date y m d Pyro Dist Laser Pyro2 Pt 1000 J101 Pt 1000 J102 Pt 1000 J103 IR2 J109...

Страница 80: ...x464 DTP 4 2 60 kg 132 lb TRAVERSE 165 kg 364 lb SIDE RAILS Rail without power supply 5 kg m 3 5 lb ft Rail with power supply 7 kg m 4 7 lb ft STAND 1 cassette 50 kg 110 lb 2 cassettes 60 kg 132 lb He...

Отзывы: