background image

Très cher client,

Félicitations: vous venez d’acquérir de nouvelles enceintes d’excellente qualité et nous vous remercions

d’avoir choisi HECO! Votre choix est excellent: les enceintes produites par HECO ont en effet d’une

réputation mondiale.

Pour obtenir les meilleurs résultats et éviter les accidents, lisez attentivement les instructions et respectez

les consignes ci-jointes avant la mise en service de vos nouvelles enceintes.

RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES SUR LE BRANCHEMENT DE VOS ENCEINTES HECO VICTA

Utilisez toujours des câbles de liaison de bonne qualité et spécifiques pour haut-parleurs que vous vous

procurerez auprès d’un revendeur spécialisé. Pour éviter les pertes de qualité dues aux câbles, nous vous

recommandons d’utiliser des câbles ayant une section d’au moins 2,5 mm

²

pour des longueurs inférieures

à 3 m et d’au moins 4 mm

²

pour des longueurs supérieures à 3 m.

Avant de brancher ou de débrancher les câbles des enceintes, éteignez toujours votre amplificateur ou

votre récepteur. Placez les enceintes aux emplacements prévus et coupez les câbles à la longueur

correcte. Les câbles de chacun des canaux doivent être exactement de même longueur.

Dénudez l’isolant sur 10 à 15 mm à chaque extrémité des câbles. Torsadez les extrémités – cela vaut

bien mieux que de souder – insérez les dans les bornes et serrez bien les vis. (Fig. 1)

IMPORTANT

: Pour obtenir une bonne qualité sonore, les câbles doivent être reliés de telle manière que

les enceintes soient “en phase”. Ceci signifie que les bornes noires négatives (-) des enceintes doivent

être reliées aux bornes négatives (-) de l’amplificateur, les bornes positives (+) des enceintes aux bornes

positives (+) de l’amplificateur. Pour faciliter le branchement, un des fils de la plupart des câbles pour

haut-parleurs peut être repéré à l’aide d’une bande colorée ou d’une nervure sur l’isolant.

Avant de mettre votre appareil en marche, vérifiez une nouvelle fois tous vos branchements, assurez-

vous que les vis des bornes sont bien serrées et qu’aucun petit fil résiduel ne provoque de court circuit –

ceci pourrait en effet être dangereux pour votre amplificateur!

ENCEINTES HECO VICTA EN FONCTIONNEMENT STEREO

Dans la configuration idéale, les enceintes et l’emplacement d’écoute forment un triangle équilatéral.

Lorsque l’enceinte gauche et l’enceinte droite sont situées à la même distance de l’emplacement d’écoute,

les sons qu’elles reproduisent vous parviennent en même temps, ce qui donne une reproduction musicale

naturelle et harmonieuse. (Fig. 2)

Les enceintes doivent être entièrement visibles depuis l’emplacement d’écoute. Tout obstacle capable

d’absorber ou de réfléchir le son déformera les sons. De plus, pendant le placement de vos enceintes,

veuillez respecter les distances suivantes:

Victa haut-parleurs colonne:

au moins à 20 cm de distance du mur arrière et au moins à 30 cm des

murs latéraux, de manière à éviter un renforcement excessif des basses.

Victa haut-parleurs d’étagère:

de même, les enceintes placées sur des étagères devraient être

positionnées le plus loin possible de tout obstacle. Une distance d’au moins 10 cm des murs et objets sur

les côtés latéraux et arrières devrait être respectée. De plus, les enceintes de sons aigus devraient être

placées à hauteur d’écoute.

Pointes (Victa haut-parleurs colonne)

: pour l’installation, il est conseillé d’utiliser les pointes fournies

avec les enceintes. Ceci isole les enceintes de la surface d’appui et évite ainsi des effets de résonance

déplaisants. Pour les enceintes, vous pouvez choisir entre les pointes métallisées et les pointes en

caoutchouc dur. Les pointes doivent être vissées dans les douilles filetées qui se situent au dessous de

l'enceinte.

ENCEINTES HECO VICTA COMME HAUT-PARLEUR FRONTAL OU ARRIERE

Les haut-parleurs doivent être placés à gauche et à droite de la télévision, si possible à la même distance

et à hauteur d’écoute. Les haut-parleurs arrières doivent être placés à gauche et à droite, sur les côtés,

ou encore mieux derrière la position d’écoute, ou légèrement au-dessus. (Fig. 3)

F

10

Содержание VICTA 201

Страница 1: ...VICTA 701 VICTA 601 VICTA 501 VICTA 301 VICTA 201 VICTA CENTER 101 BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Страница 2: ...Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de...

Страница 3: ...4 D 7 GB 10 F 13 NL 16 I 19 E 22 25 S 28 RUS 31 CHN 34 J 37 Abbildungen Illustrations P...

Страница 4: ...ist um ein phasenrichtiges Anschlie en zu erleichtern eine Kabelader geriffelt oder durch einen Farbstreifen markiert berpr fen Sie noch einmal dass die Kabel richtig fest sitzen und sich kein Kurzsch...

Страница 5: ...cta Modelle abgestimmt Der Lautsprecher wird unmittelbar auf oder unter das Fernsehger t gestellt Ansonsten beachten Sie bitte auch die allgemeinen Hinweise in den vorigen Kapiteln HECO VICTA SUB 251A...

Страница 6: ...0 Watt 150 280 Watt Impedanz 4 8 Ohm 4 8 Ohm Frequenzbereich 26 38 000 Hz 26 38 000 Hz Empfohlene Verst rkerleistung 30 300 Watt 30 280 Watt Wirkungsgrad 1 Watt 1 m 91 dB 91 dB Ma e BxHxT 230 x 1050 x...

Страница 7: ...d make sure that the terminal screws are tight and that there are no short circuits caused by stray wire filaments this could cause serious damage to your amplifier THE HECO VICTA LOUDSPEAKERS IN STER...

Страница 8: ...lied with this product CONNECTING TO AN AV RECEIVER Figs 5 and 6 show two different methods of connecting to AV receivers Fig 5 AV receiver without subwoofer output Fig 6 AV receiver with subwoofer ou...

Страница 9: ...ithout base plate Accessory Metal spikes Metal spikes Victa 501 Victa 301 Configuration 2 1 2 way bass reflex 2 way bass reflex Power handling capacity 140 260 W 80 150 W Impedance 4 8 ohms 4 8 ohms F...

Страница 10: ...fois tous vos branchements assurez vous que les vis des bornes sont bien serr es et qu aucun petit fil r siduel ne provoque de court circuit ceci pourrait en effet tre dangereux pour votre amplificate...

Страница 11: ...a Sub 251A est r gl de fa on optimale optiquement et acoustiquement pour le reste des haut parleurs de la s rie Victa Veuillez s il vous plait suivre les conseils donn s s par ment dans le manuel d ut...

Страница 12: ...000 Hz Puissance recommand e en sortie de l amplificateur 30 300 W 30 280 W Efficacit 1W 1m 91 dB 91 dB Dimensions L x H x P 230 x 1050 x 305 mm 205 x 1055 x 250 mm avec pied 165 x 1035 x 230 mm sans...

Страница 13: ...ij de meeste luidsprekerkabels n kabelader voorzien van een randje of gemarkeerd met een gekleurde streep Controleer tot slot nog eens of de kabels goed vastzitten en er geen kortsluiting is ontstaan...

Страница 14: ...ngen uit de vorige hoofdstukken HECO VICTA SUB 251A De actieve subwoofer Victa Sub 251A is optimaal afgestemd op de overige luidsprekers uit de serie Victa Zie hiervoor a u b de separate gebruiksaanwi...

Страница 15: ...280 Watt Bruikbare gevoeligheid 1 Watt 1 m 91 dB 91 dB Afmetingen bxhxd 230 x 1050 x 305 mm 205 x 1055 x 250 mm net standvoet 165 x 1035 x 230 mm zonder standvoet Toebehoren Metalen spikes Metalen spi...

Страница 16: ...rebbe estremamente pericoloso per l amplificatore collegato ALTOPARLANTI HECO VICTA IN FUNZIONAMENTO STEREO Si ottiene la posizione d ascolto ottimale quando gli altoparlanti ed il punto d ascolto for...

Страница 17: ...odo perfetto agli altri altoparlanti della serie Victa Si prega di osservare le istruzioni d uso separate che accompagnano questo prodotto COLLEGAMENTO AD UN RICEVITORE AV Nelle figure 5 e 6 sono visu...

Страница 18: ...o 1 Watt 1 m 91 dB 91 dB Dimensioni largh x alt x prof 230 x 1050 x 305 mm 205 x 1055 x 250 mm con base 165 x 1035 x 230 mm senza base Accessori Punte in metallo Punte in metallo Victa 501 Victa 301 C...

Страница 19: ...y que no haya cortocircuito por ejemplo a causa de un alambre separado Esto ser a muy peligroso para el amplificador conectado ALTAVOCES HECO VICTA EN MODO ESTEREOF NICO La posici n ptima de escucha v...

Страница 20: ...el resto de altavoces de la serie Victa Siga las instrucciones de uso independientes que se adjuntan con este producto Conexi n a un receptor AV En las ilustraciones 5 y 6 se muestran dos variantes d...

Страница 21: ...0 vatios Rendimiento 1 vatio 1 m 91 dB 91 dB Dimensiones an x al x pr 230 x 1050 x 305 mm 205 x 1055 x 250 mm con pie de apoyo 165 x 1035 x 230 mm sin pie de apoyo Accesorios Puntas de metal Puntas de...

Страница 22: ...ados e se n o h curto circuito formado por fios expostos Isto seria muito perigoso para o amplificador COLUNAS HECO VICTA NO MODO EST REO Se adquire a posi o ideal para escutar quando as colunas e o l...

Страница 23: ...formas de liga o a um receptor AV Fig 5 Receptor AV sem sa da subwoofer Fig 6 Receptor AV com sa da subwoofer SUGEST ES PARA EVITAR AVARIAS Todos os altifalantes HECO transmitem o melhor som poss vel...

Страница 24: ...x 250 mm com mono p 165 x 1035 x 230 mm sem mono p Acess rios P s de metal P s de metal Victa 501 Victa 301 Configura o Bassreflex de 2 1 2 vias Bassreflex de 2 vias Capacidade 140 260 Watt 80 150 Wa...

Страница 25: ...ledare Detta vore mycket farligt f r den anslutna f rst rkaren VICTA H GTALARE I STEREODRIFT Lyssnarens b sta position r n r h gtalare och lyssnarposition bildar en liksidig triangel Genom samma avst...

Страница 26: ...m medf ljer denna produkt ANSLUTNING TILL EN AV MOTTAGARE Tv anslutningsvarianter till AV mottagaren visas i bilderna 5 och 6 Bild 5 AV mottagare utan subwoofer utg ng Bild 6 AV mottagare med subwoofe...

Страница 27: ...x 230 mm utan fot Tillbeh r Metall spikes Metall spikes Victa 501 Victa 301 Konfiguration 2 1 2 v gs basreflex 2 v gs basreflex Max belastning 140 260 W 80 150 W Impedans 4 8 ohm 4 8 ohm Frekvensomr d...

Страница 28: ...HECO HECO HECO VICTA 3 2 5 4 10 15 1 HECO VICTA 2 Victa 20 30 Victa 10 Victa S 28 RUS 28...

Страница 29: ...1 501 301 BI WIRING BI AMPING Bi wiring Bi amping Victa Bi wiring Bi amping Bi wiring Bi amping 4a 4b Bi wiring 4c Bi amping HECO VICTA CENTER 101 Victa Center 101 Victa HECO VICTA SUB 251A Victa Sub...

Страница 30: ...0 x 305 205 x 1055 x 250 165 x 1035 x 230 Victa 501 Victa 301 2 2 140 260 80 150 4 8 4 8 28 38 000 34 38 000 30 260 30 150 1 1 91 90 x x 230 x 950 x 305 230 x 345 x 305 Victa 201 Victa Center 101 2 2...

Страница 31: ...ECO HECO H HE EC CO O V VI IC CT TA A 3 m 2 5mm 3 m 4 mm 10 15mm 1 H HE EC CO O V VI IC CT TA A 2 V Vi ic ct ta a 20 cm 30 cm V Vi ic ct ta a 10 cm V Vi ic ct ta a H HE EC CO O V VI IC CT TA A 3 CHN 3...

Страница 32: ...IN NG G B BI I A AM MP PI IN NG G Bi wiring Bi amping 2 2 Victa 4 4a 4b Bi wiring 4c Bi amping H HE EC CO O V VI IC CT TA A C CE EN NT TE ER R 1 10 01 1 Victa Center 101 Victa H HE EC CO O V VI IC CT...

Страница 33: ...165 x 1035 x 230 V Vi ic ct ta a 5 50 01 1 V Vi ic ct ta a 3 30 01 1 2 1 2 2 140 260 80 150 4 8 4 8 28 38 000 34 38 000 30 260 30 150 1 1 91 90 x x 230 x 950 x 305 230 x 345 x 305 V Vi ic ct ta a 2 20...

Страница 34: ...HE EC CO O HECO H HE EC CO O V VI IC CT TA A 3 2 5 mm 4 mm 10 15 mm 1 H HE EC CO O V VI IC CT TA A 2 V Vi ic ct ta a 20cm 30 cm V Vi ic ct ta a 10cm V Vi ic ct ta a H HE EC CO O V VI IC CT TA A 3 J 3...

Страница 35: ...60 01 1 5 50 01 1 3 30 01 1 2 2 2 2 Victa 4a 4b 4c H HE EC CO O V VI IC CT TA A C CE EN NT TE ER R 1 10 01 1 Victa Center 101 Victa H HE EC CO O V VI IC CT TA A S SU UB B 2 25 51 1A A Victa Sub 251A...

Страница 36: ...ic ct ta a 5 50 01 1 V Vi ic ct ta a 3 30 01 1 2 1 2 2 140 260 W 80 150 W 4 8 Ohm 4 8 Ohm 4 8 Ohm 28 38 000 Hz 34 38 000 Hz 30 260 W 30 150 W 1W 1m 91 dB 90 dB WxHxD 230 x 950 x 305 mm 230 x 345 x 30...

Страница 37: ...1 37...

Страница 38: ...3 2 38...

Страница 39: ...4b 4c 4a 39...

Страница 40: ...V E L 1 5 0 0 8 V A z H 0 5 M I N M A X 6 0 C R O S S O V E R P H A S E P H A S E F R O M R E C E IV E R F R O M R E C E IV E R R R LL P O W E R P O W E R 00 1 8 0 1 8 0 A V A V A V S U B IN A V S U B...

Страница 41: ...V E L 1 5 0 0 8 V A z H 0 5 M I N M A X 6 0 C R O S S O V E R P H A S E P H A S E F R O M R E C E IV E R F R O M R E C E IV E R R R LL P O W E R P O W E R 00 1 8 0 1 8 0 A V A V A V S U B IN A V S U B...

Страница 42: ...d is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized dealer first if guarantee serv...

Страница 43: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Страница 44: ...Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www heco audio de...

Отзывы: