background image

HECOをご購入されたお客様へ
HECO製品をお買い上げいただき誠にありがとうございます。 
このスピーカーによりお客様のニーズに応じた本格的かつ自然なサウンドを得ることが可能となりま

す。
なお、お買い求めいただいたスピーカーをご使用いただく前に、下記の注意事項を必ず最後までお読み

ください。

設置説明

CONCERTO GROSSOはできるだけリスニングポジションに向け、壁から離して設置してください (図

1) 。
音を楽しむ最良の位置は、スピーカーと聴く位置とが三角形をつくった場合に得られます。左右のスピー

カーから聴く位置までが同じ距離だと、音響信号が届くまでの時間も同じなので、調和のとれた自然な

音質が得られます。
スピーカーと聴く位置との間には、視界がさえぎられないようにしてください。吸音性や反射性のある障

害物は、音質を落とします。
側面に配置されるサブウーファーは、あるスピーカーでは左に、別のスピーカーでは左に設置されます。 

サブウーファーと、向い合せに設置されたパッシブラジエーターは外観が同じであるため、接触端子にあ

るマーキング“L“または“R“によってのみ認識できます。 設置が適切であれば、サブウーファーは、その都

度内側に置かれ、それはほとんどの場合に最適なサウンドにつながります。 好ましくない空間音響が低

音域リスポンスに悪影響を及ぼす場合には、サブウーファーが外側に向かうよう、一時的にスピーカーを

交換することをお勧めします。

スパイク

設置時には付属のスパイクのご使用をお勧めします。これらのスパイクにはカウンターナットが装備され

ており、これにより高さ調整が可能となっています。
床面の高さが一定でない場合、スパイクでこれを補正すると安定した設置が可能となります。さらにこれ

によりスピーカーを床面から離すことができるため、反響音発生の回避にもつながります。
各スパイクから硬ゴム製の脚キャップを取り外し、ボックス下部のねじスリーブ内にねじ込みます。
スパイクを取り付ける際には誰かにボックスを斜めに支えてもらうと、床面に傷がつく心配がありませ

ん。
まず、2個の隣接するスパイクをねじ込み、ボックスを床面へ降ろす前に相応のワッシャを(ゴム面を下

に向けて)適切な位置に設置します。その後、反対側の2個のスパイクも取り付け、相応に降ろします。
最後にボックスの垂直調整を行ない、スパイクをカウンターナットで固定します。

バイワイヤリングとバイアンプ、トリワイヤリングとトリアンプ

CONCERTO GROSSOの接続部には8個のネジ端子が装備されています。これにより、従来のアンプ接

続に加えてバイワイヤリング/バイアンプ接続およびトリワイヤリング/トリアンプ接続が可能とされてい

ます。
左側に (-) 端子があります。
上部の端子は高音域パスに、中間の端子は中音域パスに、下部の端子は、正面の低中音と側面の低音を

共に含む低音域パスに接続されます。右上にも端子があるため、これらの端子により2dBの高音域ブー

ストを行なうことも可能です。また、中央右側の端子を使用すると中音域の減衰も可能となります。
適切な設定は、再生空間やスピーカー設置方法およびそれぞれのお好みに応じて異なります。

33

Содержание CONCERTO GROSSO

Страница 1: ...CONCERTO GROSSO BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Страница 2: ...nde seiner Lebensdauer den zur Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country...

Страница 3: ...sprecher nach au en zeigen SPIKES Sie sollten beim Aufstellen die im Lieferumfang enthaltenen Spikes verwenden Die Spikes sind h henverstellbar und besitzen eine Kontermutter Mit Hilfe der Spikes lass...

Страница 4: ...lle im Fachhandel erh ltliche Lautsprecherkabel Um Klangverluste zu vermeiden empfehlen wir f r Kabell ngen bis 3 m einen Kabelquerschnitt von mindestens 2 5 mm bei gr eren L ngen mindestens 4 mm Der...

Страница 5: ...en weil sie viel schneller bersteuert werden k nnen als kr ftige Verst rker Diese bersteuerung verursacht deutlich messbare und h rbare Verzerrungen die u erst gef hrlich f r Ihre Lautsprecher sind Bi...

Страница 6: ...cs however we recommend you try swapping the speakers around so that the bass speakers face outwards SPIKES You should use the supplied spikes The spikes are height adjustable and possess a counter nu...

Страница 7: ...mmend cables with cross sections of at least 2 5 mm for lengths up to 3 m and at least 4 mm for lengths above 3 m Always turn off the amplifier or receiver before connecting or disconnecting loudspeak...

Страница 8: ...much faster than powerful ones and this causes measurable and audible distortion which is extremely dangerous to your loudspeakers Always turn the volume down immediately as soon as you hear distorti...

Страница 9: ...i dans la plupart des cas une qualit de son optimale Au cas o l acoustique de la pi ce s av re d favorable pour le rendu des basses nous conseillons de faire un essai en inversant les haut parleurs de...

Страница 10: ...e pontage ne doit tre branch Le branchement l amplificateur aux amplificateurs est repr sent sur les illustrations 2 m t LE BRANCHEMENT DE VOS ENCEINTES HECO CONCERTO GROSSO Avertissement vous ne pouv...

Страница 11: ...ie est faible peuvent pr senter un danger important pour vos enceintes des volumes moyens Ceci peut para tre trange mais la raison est tr s simple des amplificateurs de faible puissance sont bien plus...

Страница 12: ...evert in de meeste gevallen het beste klankbeeld op Als de akoestiek van de ruimte bij deze opstelling geen goede basweergave biedt wordt het aanbevolen om de luidsprekers om te wisselen zodat de luid...

Страница 13: ...UITEN VAN UW HECO CONCERTO GROSSO LUIDSPREKERBOXEN Waarschuwing op de terminal van de CONCERTO GROSSO luidsprekers mogen uitsluitend de luidsprekeruitgangen van Hifi versterkers aangesloten worden Voo...

Страница 14: ...stuurd worden dan krachtige versterkers Deze oversturing veroorzaakt duidelijk meetbare en hoorbare vervormingen die bijzonder gevaarlijk zijn voor uw luidsprekers Let er daarom bij het instellen van...

Страница 15: ...da un acustica dell ambiente non favorevole suggeriamo tuttavia di provare a scambiare gli altoparlanti di modo che gli altoparlanti per basse frequenze siano rivolti verso l esterno SPIKE Per il mont...

Страница 16: ...inale degli altoparlanti CONCERTO GROSSO possibile collegare esclusivamente le uscite degli altoparlanti di amplificatori Hifi Per il collegamento degli altoparlanti sono necessari cavi speciali norma...

Страница 17: ...ssono essere sovraccaricati molto pi rapidamente degli amplificatori potenti Questa sovraccarica provoca distorsioni chiaramente misurabili ed avvertibili che sono estremamente pericolose per gli alto...

Страница 18: ...ce un sonido ptimo No obstante si se diera un entorno ac stico que influyera de forma negativa en la reproducci n de bajos se recomienda intercambiar los altavoces de modo que los altavoces de bajos q...

Страница 19: ...las figuras 2m a 2t CONEXI N DE SUS ALTAVOCES HECO CONCERTO GROSSO Advertencia conecte al terminal del altavoz CONCERTO GROSSO solamente conexiones de salida de amplificadores de alta fidelidad Para...

Страница 20: ...ya con vol menes medios dado que son sobreexcitados mucho m s r pidamente que altavoces potentes Dicha sobreexcitaci n provoca distorsiones claramente mensurables y audibles sumamente peligrosas para...

Страница 21: ...am se sempre no interior o que na maioria dos casos garante um som otimizado No entanto se a reprodu o dos graves for negativamente influenciada devido a uma ac stica do espa o desfavor vel recomendam...

Страница 22: ...O DAS SUAS COLUNAS HECO CONCERTO GROSSO Aviso O terminal das colunas CONCERTO GROSSO s pode ser ligado s sa das altifalantes de amplificadores de Hifi Para a liga o das colunas necess rio um cabo esp...

Страница 23: ...tes com um volume m dio pois eles podem ser mais rapidamente sobreexcitados do que amplificadores mais potentes Esta sobreexcita o causa distor es claramente aud veis e med veis que podem representar...

Страница 24: ...ssa spikes kan st llas in i h jdled och r f rsedda med en l smutter Med hj lp av dessa spikes kan du kompensera f r ev oj mnheter i golvet s att h gtalarl dan st r stabilt Dessutom isoleras h gtalarna...

Страница 25: ...kilda h gtalarkablar vilka kan erh llas i fackhandeln F r att undvika klangf rlust rekommenderas max 3 m kabell ngd och en kabelarea p minst 2 5 mm vid st rre l ngd minst 4 mm F rst rkaren resp receiv...

Страница 26: ...nna verstyrning f rorsakar tydligt m tbar och h rbar distorsion som r mycket farlig f r h gtalarna Beakta d rf r eventuell distorsion n r du ndrar ljudstyrkan och s nk den i s fall genast Den som lyss...

Страница 27: ...HECO HECO CONCERTO GROSSO 1 L R BI WIRING BI AMPING TRI WIRING TRI AMPING CONCERTO GROSSO Bi wiring Bi amping Tri wiring Tri amping 27 27...

Страница 28: ...2 2 2 2 Bi wiring Bi amping Tri wiring Tri amping 4 Y 1 2 2 a d Bi wiring Bi amping 1 1 2 e l Tri wiring Tri amping 2 m t HECO CONCERTO GROSSO Hifi CONCERTO GROSSO 3 2 5 4 CONCERTO GROSSO 3 3a 3b 3c 2...

Страница 29: ...10 15 HECO CD 4 325 550 4 8 16 52 000 30 550 1 1 92 x x 324 x 1352 x 617 63 1 4 29...

Страница 30: ...HECO HECO CONCERTO GROSSO 1 L R CONCERTO GROSSO 2dB 2dB 2dB 2dB 4 2 a d Y 1 2 30...

Страница 31: ...2 e l 1 1 2 m t HECO CONCERTO GROSSO CONCERTO GROSSO 3 m 2 5 mm 3 m 4 mm CONCERTO GROSSO 3 3a 3b 3c 10 15 mm HECO CD 31...

Страница 32: ...4 325 550 4 8 16 52 000 30 550 1 1 92 x x 324 x 1352 x 617 63 1 4 32...

Страница 33: ...HECO HECO CONCERTO GROSSO 1 L R 2 2 CONCERTO GROSSO 8 2dB 33...

Страница 34: ...2dB 2dB 1 1 1 1 4 Y 1 2 2a d 1 1 2e l 2m t HECO CONCERTO GROSSO CONCERTO GROSSO Hifi 3 2 5 mm 4 mm CONCERTO GROSSO 3 3a 3b 3c 10 15 mm 34...

Страница 35: ...HECO 4 325 550 W 4 8 Ohm 16 50 000 Hz 30 550 W 1W 1m 92 dB WxHxD 324 x 1352 x 617 mm 63 1 kg 4 35...

Страница 36: ...36 1...

Страница 37: ...37 2a 2b 2c...

Страница 38: ...38 2d 2e 2f...

Страница 39: ...39 2g 2h 2i...

Страница 40: ...40 2j 2k 2l...

Страница 41: ...41 2m 2n...

Страница 42: ...42 2o 2p...

Страница 43: ...43 2q 2r...

Страница 44: ...44 2s 2t...

Страница 45: ...45 3a 3b 3c...

Страница 46: ...luded The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized deale...

Страница 47: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Страница 48: ...Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 www heco audio de...

Отзывы: