background image

14

5. Connection to a Bluetooth device
Switch the active loudspeaker to the Bluetooth input. If you have previously connected a Bluetooth device, the sound 
deck will automatically attempt to re-establish a connection with this device. If this is the case, you may be required to 
manually reconfirm the connection on the source device.
If a connection has not already been made or the connection cannot be re-established, activate the ‚pairing mode‘. To 
switch the speaker to the pairing mode, briefly press the PAIR button (Fig. 4, (28)) on the remote control or press and 
hold the volume/source button (Fig. 2, (7)) for at least 3 seconds. The blue STBY/Pair LED (Fig. 1, (1)) will flash quickly 
whenever the pairing mode is active.
Now activate the Bluetooth mode on your source device. The speaker will appear in the list of Bluetooth devices as 
„Heco Ascada 2.0“. If it is not displayed in the list, set your source device to search for Bluetooth devices manually and 
make sure that the speaker has been switched to the pairing mode.
Depending on the source device, you may be asked whether the password is to be accepted during the pairing procedure. 
You can confirm this by simply pressing „Accept“. If you are still asked for a password, use the default passwords 
„0000“ or „1234“. If you are asked if you want to establish a connection after pairing, please select „Yes“. When the 
device has been paired and connected successfully the Bluetooth LED status indicator will illuminate continuously and 
the STBY-Pair LED goes out.
The sound deck supports the „aptx®“ high quality audio transmission standard. If your source device also supports 
this standard, „aptx®“ will be selected automatically as the transfer mode when establishing a Bluetooth connection.

NOTE:

 Please check whether the output of the audio source 

a) has a fixed volume level or 
b) the level can be adjusted with the volume controller of the audio source.
In case a) you can adjust the volume using the remote control of the Heco Ascada 2.0; in case b) the level of the audio 
source should be set to a maximum level where no distortions can be heard at the highest volume setting of the Ascada 
2.0. The volume of the audio source should also be taken into account. No distortions should be evident here either.

Connecting the left speaker

The set consists of an active speaker and a passive speaker. A stereo amplifier is incorporated in the active speaker.
The left, passive speaker is connected using the supplied cable. Please take the polarities into account when doing this. 
The positive terminal of the active speaker must be connected with the positive terminal of the passive speaker and the 
negative terminal of the active speaker must be connected with the negative terminal of the passive speaker. One wire 
of the speaker cable is marked to provide protection against polarity reversal.

Connecting a subwoofer to the active speaker

The active speaker has a subwoofer output (fig. 3(19)) at the rear for controlling an active subwoofer. Use a mono audio 
cable  and the LINE-IN input of the active subwoofer. The subwoofer output has a low-pass filter with a cut-off frequency 
of 150Hz. This speaker is ideally suited for operation with an active subwoofer with a variable low-pass filter.

Connecting a mobile source device to the USB charging port: 

To charge a smartphone/tablet/e-reader or other rechargeable device that is equipped with a USB input, simply connect 
it to the USB charging port (Fig. 3, (14)) by using a suitable USB cable. 

PLEASE NOTE: 

This is a pure charging port without any audio functionality. Improper use (e.g. attempting to play music 

via a USB stick or portable hard drive) may damage or destroy the device! 

OPERATION

When the mains adapter is supplied with power and the power switch (Fig. 3, (10)) is switched on, the STBY/ PAIR-LED 
on the active speaker will illuminate red. The speaker is now in its Standby mode. The speaker‘s inputs (15) to (18) and 
its Bluetooth functionality mean 5 different audio sources can be simultaneously connected. The remote control (Fig. 4, 
(21)) can be used to switch on the speaker and buttons (23) to (27) can be used to select an audio source. The volume 
can be adjusted by using buttons (32), while the speaker can be muted via button (22). 

Содержание ASCADA 2.0

Страница 1: ...allation Garantieurkunde Important notes for installation warranty card Mode d emploi certificat de garantie Avvertenze importanti per l installazione certifcato di garanzia Notas importantes sobre la...

Страница 2: ...iermit erkl rt die Firma Magnat Audio Produkte GmbH dass sich das Ger t Heco Ascada 2 0 in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014 53...

Страница 3: ...40 Abbildungen Illustrations 4 10 16 22 28 34...

Страница 4: ...werten und Frequenzwerten betrieben werden BLITZSCHUTZ VORSICHTSMASSNAHMEN Wird das Ger t l ngere Zeit z B im Urlaub nicht benutzt sollte es durch Ziehen des Netzsteckers vom Netz getrennt werden Das...

Страница 5: ...6 EC m ssen alle elektrischen und elektronischen Ger te ber lokale Sammelstellen getrennt entsorgt werden Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altger te nicht mit dem nor...

Страница 6: ...r Quellenwahl und Einstellung der Lautst rke 8 Regler zur Anhebung Absenkung des Basspegels 9 Regler zur Anhebung Absenkung des Hochtonpegels R ckseitige Bedienungselemente des Aktivlautsprechers Abb...

Страница 7: ...a 2 0 Anschlie en der Stromversorgung des Aktivlautsprechers Zum Lieferumfang geh ren ein universelles externes Netzteil das mit 110 240 V AC 50 60 Hz arbeitet und das am weitesten verbreitete Netzkab...

Страница 8: ...rbindung automatisch aptx als bertragungsmodus gew hlt Bitte beachten Sie Bitte berpr fen Sie ob der Ausgang der Tonquelle a einen festen Lautst rkepegel hat oder b der Pegel mit dem Lautst rkeregler...

Страница 9: ...r Lautst rkeeinstellung auf Verzerrungen und drehen Sie dann sofort leiser Aufstellung der Lautsprecher Die Lautsprecher werden links und rechts neben dem H rplatz in Ohrh he oder etwas dar ber aufges...

Страница 10: ...he voltage and frequency values specified on the sign LIGHTNING PROTECTION PREVENTIVE MEASURES If the device is not going to be used for a prolonged period e g when on holiday it should be disconnecte...

Страница 11: ...tive 2002 96 EC all electrical and electronic appliances must be disposed of separately via local collection points Please observe the local regulations and do not dispose of your old appliances with...

Страница 12: ...r Fig 2 7 Rotary push button for source selection and volume control 8 Controller to boost reduce the bass level 9 Controller to boost reduce the treble level Rear controls of the active speaker Fig 3...

Страница 13: ...s 29 30 and 31 this is due to reasons of a technical nature In addition the control functions are also dependent on the individual Bluetooth device Connecting the Heco Ascada 2 0 Connecting the power...

Страница 14: ...dio source should be set to a maximum level where no distortions can be heard at the highest volume setting of the Ascada 2 0 The volume of the audio source should also be taken into account No distor...

Страница 15: ...g position Any sound absorbing or reflecting obstacles in the path will distort the sound The HECO Ascada 2 0 speakers have been optimised for installation close to a wall meaning they are ideal for u...

Страница 16: ...eurs doit uniquement fonctionner aux tensions et fr quences indiqu es sur l tiquette PROTECTION CONTRE LA FOUDRE MESURES DE PR CAUTION Si l appareil n est pas utilis pendant une p riode prolong e par...

Страница 17: ...d chets dangereux et doivent tre mises au rebut conform ment aux r glementations en vigueur Contenu A 1 pc Haut parleur actif B 1 pc Haut parleur passif C 1 pc Cordon d alimentation bipolaire pour le...

Страница 18: ...n marche 22 MUTE Permet de mettre en sourdine l appareil ou de d sactiver la sourdine 23 OPT Permet de commuter l appareil vers l entr e num rique coaxiale Le t moin d tat DEL Fig 1 3 est clair en bla...

Страница 19: ...es s par ment il est donc possible de raccorder simultan ment deux sources num riques VEUILLEZ NOTER les entr es num riques sont con ues pour les signaux st r o jusqu 24 bits 96 kHz 5 Connexion un app...

Страница 20: ...e USB ces p riph riques peuvent tre raccord s la sortie de charge USB fig 3 14 l aide d un c ble USB compatible VEUILLEZ NOTER Il s agit exclusivement d une sortie de sortie sans la moindre fonctionna...

Страница 21: ...ntre le dessus des haut parleurs et les planches de l tag re ou le plafond ATTENTION Toute intervention sur le haut parleur ou les accessoires entra ne l annulation de l autorisation accord e l utilis...

Страница 22: ...E DAI FULMINI MISURE CAUTELARI Se l apparecchio non utilizzato per un periodo prolungato ad es vacanze si consiglia di staccare la spina dalla presa di corrente Anche in caso di temporale necessario s...

Страница 23: ...parlante attivo B 1 x Altoparlante passivo C 1 x Cavo di alimentazione a 2 poli per l altoparlante attivo D 1 x Telecomando incl batteria pila a bottone CR2025 E 3 m Cavo altoparlante F 1 x Istruzioni...

Страница 24: ...vato dalla modalit Power alla modalit Standby 22 MUTE Disattiva e riattiva il volume 23 OPT l apparecchio passa all ingresso coassiale ottico L indicatore di stato LED bianco fig 1 3 si accende 24 COA...

Страница 25: ...ll altoparlante attivo Se in precedenza era gi stato impostato un collegamento a una sorgente Bluetooth l apparecchio cercher automaticamente di collegarsi a quel dispositivo Potrebbe anche risultare...

Страница 26: ...ezionare una sorgente con i tasti da 23 a 27 Il volume viene regolato con i tasti 32 mentre il tasto 22 esclude l audio dell altoparlante In alternativa l altoparlante pu essere regolato dal pannello...

Страница 27: ...otenza d uscita per altoparlante 35 70 Watt RMS Max Potenza d uscita complessiva 70 140 Watt RMS Max Campo di frequenza 32 40 000 Hz Frequenza limite 2 600 Hz Grado di efficienza attivo Tensione di al...

Страница 28: ...os en dicho indicador PELIGRO POR RAYOS MEDIDAS DE CUIDADO En caso de que no se utilicen el aparato y sus componentes por un largo tiempo por ejemplo al ir de vacaciones debe retirar el enchufe de ali...

Страница 29: ...ctuales Contenido A 1 x Altavoz activo B 1 x Altavoz pasivo C 1 x Cable de alimentaci n de 2 clavijas para el altavoz activo D 1 x Mando a distancia con bater a inclu da Pila CR2025 E 3 m Cable para a...

Страница 30: ...el dispositivo si est encendido 22 MUTE Activa o desactiva el dispositivo 23 OPT conmuta el aparato a la entrada coaxial ptica El indicador de estado LED Fig 1 3 parpadea en color blanco 24 COAX conm...

Страница 31: ...th se intentar restablecer autom ticamente la conexi n con dicho dispositivo Puede suceder que tenga que confirmar manualmente el restablecimiento de la conexi n en el dispositivo de origen Si no exis...

Страница 32: ...la 27 se selecciona una fuente de sonido El altavoz se regula con la tecla 32 Con la tecla 22 se puede bloquear el sonido del altavoz De forma alternativa el altavoz se puede manejar desde el panel de...

Страница 33: ...dos de calota Potencia de salida por altavoz 35 70 Watt RMS Max Potencia de salida total 70 140 vatios RMS m x Rango de frecuencia 32 40 000 Hz Frecuencia de transici n 2 600 Hz Rendimiento Activo Vol...

Страница 34: ...34 HECO HECO 0 C 40 C 10...

Страница 35: ...35 A 1 X B 1 X C 1 X 2 D 1 X CR2025 E 3 M F 1 X 1 1 STBY PAIR BLUETOOTH 2 BLUETOOTH BLUETOOTH BLUETOOTH 3 OPT COAX 4 USB AUDIO 5 AUX IN 6...

Страница 36: ...17 18 CINCH 19 20 230 120 230 4 21 ON STBY Stand by 1 1 3 10 Power 22 MUTE 23 OPT 1 3 24 COAX 1 3 25 AUX 26 USB USB 27 BT Bluetooth 28 PAIR Bluetooth Bluetooth 1 1 29 Bluetooth 30 PLAY PAUSE Bluetooth...

Страница 37: ...1 AV AV 2 3 5 RCA 3 5 3 3 USB USB A B USB SPDIF HECO Ascada 2 0 4 24 96 Bluetooth Bluetooth Bluetooth PAIR 4 28 VOLUME SOURCE 2 7 3 STBY PAIR LED 1 1 BLUETOOTH BLUETOOTH HecoAscada2 0 Bluetooth 0000...

Страница 38: ...38 a b a HECO ASCADA 2 0 b HECO ASCADA 2 0 3 19 LINE IN 150 USB USB USB USB 3 14 USB Power 3 10 STBY PAIR Standby 15 18 Bluetooth 5 4 21 23 27 32 22 2 VOLUME SOURCE 7 BASS 8 TREBLE 9 HECO...

Страница 39: ...39 HECO Ascada 2 0 10 10 2 1 x 125 mm 1 x 25 mm 35 70 Watt RMS Max 70 140 Watt RMS Max 32 40 000 Hz 2 600 Hz 110 240 V AC 50 60 Hz X X 184 x 280 x 284 mm 6 7 kg 4 4 kg...

Страница 40: ...40 1 2 BASS TREBLE VOLUME SOURCE 10 dB 10 dB 10 dB 10 dB 7 8 9...

Страница 41: ...S U R L N I X U A T U O B U S T U O L E N N A H C T F E L R O T C E L E S E G A T L O V R E W O P F F O N O FUSE T U P N I C A E G R A H C B S U 5V 2 1A 0 2 a d a c s A 18 19 20 10 11 17 16 15 14 13 1...

Страница 42: ...he guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized dealer first...

Страница 43: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Страница 44: ...Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www heco audio de Manual_v1 1...

Отзывы: