background image

      Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines HECO HiFi-Produktes geworden. HECO HiFi-Produkte 

erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeichneten Rufes weltweit. Dieser hohe Qualitätsstandard ermöglicht es für HECO 

HiFi-Lautsprecher 

5 Jahre

 und für HECO HiFi-Elektronik 

2 Jahre

 Garantie zu gewähren.

Die Produkte werden während des gesamten Fertigungsvorganges laufend kontrolliert und geprüft. Im Servicefall beachten Sie bitte 

folgendes:

1

. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Produktes und gilt nur für den Erstbesitzer.

2

. Während der Garantiezeit beseitigen wir etwaige Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler beruhen, nach unserer 

Wahl durch Austausch oder Nachbesserung der defekten Teile. Weitergehende Ansprüche, insbesondere auf Minderung, Wandlung, 

Schadenersatz oder Folgeschäden sind ausgeschlossen. Die Garantiezeit wird von einer Garantieleistung durch uns nicht berührt.

3

. Am Produkt dürfen keine unsachgemäßen Eingriffe vorgenommen worden sein.

4

. Bei Inanspruchnahme der Garantie wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Fachhändler. Sollte es sich als notwendig erweisen, das 

Produkt an uns einzuschicken, so sorgen Sie bitte dafür, dass • das Produkt in einwandfreier Originalverpackung verschickt wird, • die 

Kontrollkarte ausgefüllt dem Produkt beiliegt • die Kaufquittung beigefügt ist.

5

. Von der Garantie ausgenommen sind: • Leuchtmittel • Verschleißteile • Transportschäden, sichtbar oder unsichtbar (Reklamationen für 

solche Schäden müssen umgehend bei der Transportfirma, Bahn oder Post eingereicht werden.) • Kratzer in Metallteilen, Frontabdeckungen 

u.s.w. (Diese Defekte müssen innerhalb von 5 Tagen nach Kauf direkt bei Ihrem Händler reklamiert werden.) • Fehler, die durch fehler-

hafte Aufstellung, falschen Anschluss, unsachgemäße Bedienung (siehe Bedienungsanleitung), Beanspruchung oder äußere gewaltsame  

Einwirkung entstanden sind. • Unsachgemäß reparierte oder geänderte Geräte, die von anderer Seite als von uns geöffnet wurden.  

• Folgeschäden an fremden Geräten • Kostenerstattung bei Schadensbehebung durch Dritte ohne unser vorheriges Einverständnis.

      Congratulations! You have made a wise selection in becoming the owner of a HECO HiFi equipment. Due to high quality HECO 

HiFi products have earned an excellent reputation through the western world. And this high quality standard enables us to grant a 

5-years

 

warranty for HECO HiFi speakers and a 

2-years

 warranty for HECO HiFi-electronic components.

The equipments are checked and tested continously during the entire production process. In case you have problems with your HECO HiFi 

equipment, kindly observe the following:

1

. The guarantee period commences with the purchase of the component and is applicable only to the original owner.

2

. During the guarantee period we will rectify any defects due to faulty material or workmanship by replacing or repairing the defective part 

at our discretion. Further claims, and in particular those for price reduction, cancellation of sale, compensation for damages or subsequential 

damages, are excluded. The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work.

3

. Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee.

4

. Consult your authorized dealer first, if guarantee service is needed. Should it prove necessary to return the component to the factory, 

please insure that • the component is packed in original factory packing in good condition • the quality control card has been filled out and 

enclosed with the component • your enclose your receipt as proof of purchase.

5

. Excluded from the guarantee are: • Illuminates • Wear parts • Shipping damages, either readily apparent or concealed (claims for such 

damages must be lodged immediately with forwarding agent, the railway express office or post office). • Scratches in cases, metal compo-

nents, front panels, etc. (You must notify your dealer directly of such defects within three days of purchase.) • Defects caused by incorrect 

installation or connection, by operation errors (see operating instructions), by overloading or by external force. • Equipments which have 

been repaired incorrectly or modified or where the case has been opened by persons other than us. • Consoquential damages to other 

equipments. • Reimbursement of cools, without our prior consent, when repairing damages by third parties.

   Toutes nos félicitations!

Vouz avez bien choisi et êtes le propriétaire heureux d’un produit HECO. Les produits HECO ont une excellente réputation pour leur 

bonne qualité. Pour cette raison, nous accordons 

5 ans 

de garantie sur tous les HECO haut-parleurs et 

2 ans

 de garantie sur tous les 

amplificateurs  HECO.
Les appareils sont soumis pendant toutes les opérations de fabrications à des contrôles et vérifications constants. Si, pourtant, vous ren-

contrez des difficulés avec votre appareil HECO veuillez tenir compte de ce qui suit:

1

. La garantie débute avec l’achat de l’appareil et est valable uniquement pour le premier propriétaire.

2

. Pendant la période de garantie nous réparons les dommages provenant des défauts de matériel ou de fabrication et nous procédons, à 

notre guise, à l’échange ou à la réparation des pièces défectueuses.

3

. Aucune réparation impropre ne doit avoir été effectuée à l’appareil.

4

. Lors d’une demande de garantie, veuillez vous adresser en premier lieu à votre distributeur. Si ce dernier décide que l’appareil doit nous 

être retourné, veuillez tenir compte que: • l’appareil soit expédié dans son ermballage d’origine, • la carte de contrôle dûment remplie soit 

jointe, • le bon d’achat soit joint.

5

. Ne sont pas compris dans la garantie: • Matériel d´eclairage • Pièces d’usure • Avaries de transport, visibles ou non (de telles réclamations 

doivent être faites immédiatement auprès du transporteur, du chermin de fer ou de la poste). • Des rayures sur le boîtier, pièces métalliques, 

couvercles etc. (ces dommages doivent être signalés directement à votre distributeur dans les trois jours suivant l’achat). • Dommages 

résultant d’un raccordement incorrect, maniement incorrect (voir instructions de service), surcharge ou application de force extérieure.  

• Appareils réparés non conformément ou modifiés et qui ont été ouverts par une personne autre que nous. • Dommages ultérieurs à 

d’autres appareils. • Remboursement des frais à des tiers ayant effectué les réparations sans notre accord préalable.

D

GB

F

Содержание AMBIENT 5.1A

Страница 1: ...HECO AMBIENT 5 1A BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Страница 2: ...Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de...

Страница 3: ...4 D 8 GB 12 F 16 NL 20 I 24 E 28 32 S 36 RUS 40 CHN 48 Abbildungen Illustrations 44 J P...

Страница 4: ...r anderen mit Fl ssigkeiten gef llten Beh ltern verwendet werden Der Abstand zwischen Aktivsubwoofergeh use und Zimmerw nden oder anderen Gegenst nden z B M bel Regalw nde darf an keiner Seite 5 cm un...

Страница 5: ...r die Satelliten zeigt Abb 1 Wichtiger Hinweis F r die Verwendung von Wandhalterungen Lautsprecherbefestigungen ist allein der Kunde verantwortlich Ebenso ist der Kunde alleinverantwortlich f r die si...

Страница 6: ...Anschluss an Hochpegel Lautsprecher Ausg nge des Receivers Verst rkers Siehe Bild 2 Pegelregler 7 Mit diesem Regler stellen Sie die Lautst rke im Bassbereich nach Ihren W nschen wie folgt ein 1 Der Ba...

Страница 7: ...rlich werden weil sie viel schneller bersteuert werden k nnen als kr ftigeVerst rker Diese bersteuerung verursacht deutlich messbare und h rbare Verzerrungen die u erst gef hrlich f r Ihre Lautspreche...

Страница 8: ...The distance between the active subwoofer enclosure and the walls of the room or other objects e g furniture shelf units may not be less than 5 cm on any side The aluminium plate and cooling fins of...

Страница 9: ...ortant information safety instructions The customer is solely responsible for the use of wall brack ets speakers attachments The customer is also solely responsible for the secure attachment of the sp...

Страница 10: ...refer to Fig 2 Level control 7 This control is used to set the bass volume according to your preferences Proceed as follows 1 Set the bass control of your amplifier into its centre linear position 2 I...

Страница 11: ...ers get overloaded much faster than powerful ones and this causes measurable and audible distortion which is more dangerous for loudspeakers than anything else Always turn the volume down immediately...

Страница 12: ...ex meubles parois d tag res doit tre au minimum de 5 cm La plaque d aluminium et ou les ailettes de refroidissement de l amplificateur situ es au dos du subwoofer actif servent au refroidissement de l...

Страница 13: ...n consid ration le poids et la composition des haut parleurs ainsi que la structure du mur INSTALLATION Les haut parleurs centraux frontaux et arri res sont indiqu s sur le c t arri re du bo tier Le h...

Страница 14: ...olume dans la position de gauche volume minimum 3 Jouez de la musique et augmentez le volume de l amplificateur la hauteur d sir e avec le r gula teur de l amplificateur 4 R glez le niveau des graves...

Страница 15: ...amplificateurs puissants Cette surcharge provoque des distorsions mesurables et audibles qui sont extr mement dangereuses pour vos enceintes D s que vous percevez une quelconque distorsion lors du r...

Страница 16: ...andere objecten zoals meubels of kasten anderzijds mag aan alle kanten niet minder dan 5 cm bedragen De aluminiumplaat en de koelvinnen van de versterker aan de achterzijde van de actieve subwoofer d...

Страница 17: ...er voor de satellieten Belangrijke aanwijzing veiligheidsaanwijzing Voor het gebruik van wandhouders luidsprekerbevesti gingen is enkel en alleen de klant verantwoordelijk Eveneens is enkel en alleen...

Страница 18: ...eau regelaar luidspreker uitgangen van de receiver versterker Zie af beelding 2 Niveauregelaar 7 Met deze regelaar kunt u het geluidsniveau in het lagetonen bereik naar wens instellen Ga hiervoor als...

Страница 19: ...rden dan krachtige versterkers Deze oversturing veroorzaakt duidelijk meetbare en hoorbare vervorminge die bijzonder gevaarlijk zijn voor uw luidsprekers Let er daarom bij het instellen van het volume...

Страница 20: ...spruzzi d acqua Non vi devono nemmeno essere appoggiati vasi o altri contenitori contenenti liquidi La distanza tra l alloggiamento del subwoofer attivo e le pareti della stanza o altri oggetti ad es...

Страница 21: ...rtante avvertenza di sicurezza Per l utilizzo di sostegni a parete fissaggi degli altopar lanti e per il fissaggio del trasmettitore alla parete ritenuto responsabile il cliente Il cliente allo stesso...

Страница 22: ...regolatore altoparlante del ricevitore amplificatore Si veda Fig 2 Regolatore del livello 7 Con questo regolatore si imposta a piacere il volume dei bassi 1 Portare in posizione centrale lineare il r...

Страница 23: ...molto pi rapidamente degli amplificatori potenti Questa sovraccarica provoca distorsioni chiaramente misurabili ed avvertibili che sono estremamente pericolose per gli altoparlanti Fare quindi attenz...

Страница 24: ...ciones No exponer nunca el subwoofer a salpicaduras y chorros de agua El subwoofer tampoco debe utilizarse para colocar floreros u otros recipientes llenados de l quido No exponer nunca el subwoofer a...

Страница 25: ...uzca un cortocircuito por ejemplo a causa de un alambre suelto Esto ser a muy peligroso para el amplificador conectado La ilustraci n 1 le muestra la aplicaci n del soporte para pared para los sat lit...

Страница 26: ...lidas del regulador de alto nivel altavoz del receptor amplificador V ase la figura 2 Regulador de nivel 7 Con este regulador ajusta el volumen en el campo de bajos de la siguiente manera 1 El regulad...

Страница 27: ...nte que los altavoces potentes Dicha sobreexcitaci n provoca distorsiones claramente mensurables y audibles sumamente peligrosas para sus altavoces Por favor preste atenci n durante el ajuste del volu...

Страница 28: ...s recipientes cheios de l quido A dist ncia entre todos os lados da caixa do subwoofer activo e as paredes ou outros objectos por exemplo m veis e estantes n o deve ser menor que 5 cm A placa de alum...

Страница 29: ...nte Indica o de seguran a A utiliza o de suportes de parede fixa es das colunas s o da exclusiva responsabilidade do cliente Da mesma forma o cliente o nico respons vel pela fixa o segura dos suportes...

Страница 30: ...ara a liga o s sa das de altifalantes de n vel alto do receptor amplificador Vide figura 2 Regulador de n vel 7 Com este regulador pode se ajustar o volume dos graves de acordo com as suas prefer ncia...

Страница 31: ...mente sobreexcitados do que amplificadores mais potentes Esta sobreexcita o causa distor es claramente aud veis e med veis que podem representar grande perigo para os altifalantes Portanto ao ajustar...

Страница 32: ...mellan den aktiva subwooferns k pa och rummets v ggar eller andra f rem l t ex m bler hyllv ggar f r inte underskrida 5 cm vid n gon av sidorna F rst rkarens aluminiumplatta resp kylfl nsar p baksida...

Страница 33: ...e monteras Viktig information s kerhetsanvisning Kunden r sj lv ansvarig f r anv ndning av andra v gg f sten h gtalarf sten Dessutom r kunden sj lv ansvarig f r att h gtalarf stet monteras s kert p v...

Страница 34: ...ing r ej H gvolym ing ngar 6 F r anslutning till utg ngar f r h gvolymreglering h gtalare p mottagaren f rst rkaren Se i bild 2 Volymkontroll 7 Med denna kontroll st lls ljudstyrkan i basomr det in p...

Страница 35: ...l ttare verstyrs n starka f rst rkare Denna verstyrning f rorsakar tydligt m tbar och h rbar distorsion som r mycket farlig f r h gtalarna Beakta d rf r eventuell distorsion n r du ndrar ljudstyrkan o...

Страница 36: ...HECO 5 5 bass reflex 10 C 40 C RUS 36 RUS...

Страница 37: ...HECO 1 2 0 75 2 2 1 2 1 AV 2 3 setup small klein 150 150 RUS RUS 37...

Страница 38: ...SUBWOOFER 4 1 2 230 115 230 3 4 ON OFF 0 5 AV 5 Sub Pre Out AV 3 Mono Cinch 6 2 7 1 2 3 4 8 HECO AMBIENT 120 150 AV 200 9 0 180 38 RUS...

Страница 39: ...HECO TE s 2 2 RMS 50 100 60 120 4 8 4 8 80 34 000 80 34 000 3600 3600 15 15 2 8 1 88 88 x x 90 x 155 x 117 222 x 92 x 117 1 3 1 9 bassreflex downfire RMS 60 120 28 200 50 200 x x 236 x 410 x 390 39 R...

Страница 40: ...40 CHN HECO 5 cm 5 cm 10 C 40 C CHN CHN...

Страница 41: ...41 CHN HECO 1 mm 2 x 0 75 mm2 2 x 1 mm2 1 AV 2 3 AV 150 150 4 1 2 230 115 230 CHN CHN...

Страница 42: ...3 4 ON OFF 0 5 AV 5 Sub Pre Out AV 3 Cinch 6 2 7 1 2 3 4 8 HECO AMBIENT 120 150 AV 200 9 0 180 10 42 CHN...

Страница 43: ...HECO RMS Max 50 100 60 120 4 8 4 8 80 34 000 80 34 000 3600 3600 15 15 2 8 1 88 88 x x 90 x 155 x 117 222 x 92 x 117 1 3 1 9 Downfire RMS Max 60 120 28 200 50 200 x x 236 x 410 x 390 43 CHN...

Страница 44: ...44 J J 5 cm 5 cm 10 C 40 C J...

Страница 45: ...45 J J 1 mm2 2 x 0 75 mm 2 x 1 mm 1 AV AV 2 3 small klein 150 Hz 4 1 2 230 V 115 V 230 V J...

Страница 46: ...3 LED 4 ON OFF LED LED 0 5 OFF LED OFF AV 5 Sub Pre Out AV 3 6 2 7 1 2 3 4 8 HECO AMBIENT 120 150 Hz AV 200 Hz 9 0 180 10 46 J...

Страница 47: ...60 120 Watt 4 8 Ohm 4 8 Ohm 80 34 000 Hz 80 34 000 Hz 3600Hz 3600 Hz 15 Watt 15 Watt 2 8V 1 m 88 dB 88 dB x x 90 x 155 x 117 mm 222 x 92 x 117 mm t 1 3 kg 1 9 kg RMS Max 60 120 Watt 28 200 Hz 50 200...

Страница 48: ...48 Demontieren des Glasfu es Demount the glass foot D monter le support en verre 180 1 A B...

Страница 49: ...49 M3x25 40 mm 1 C D...

Страница 50: ...50 FRONT L FRONT R RECEIVER SPEAKER OUT CENTER FRONT L FRONT R REAR L REAR R REAR L REAR R CENTER SUBWOOFER 2...

Страница 51: ...51 FRONT L FRONT R RECEIVER SPEAKER OUT SUB OUT CENTER FRONT L FRONT R REAR L REAR R REAR L REAR R CENTER SUBWOOFER 3...

Страница 52: ...52 4...

Страница 53: ...d The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized dealer fi...

Страница 54: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Страница 55: ......

Страница 56: ...Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www heco audio de...

Отзывы: