background image

Radiateur Compact

57

Manuel de l’utilisateur et instructions d’opération

AÉRATION HORIZONTALE - INSTALLATION RÉSIDENTIELLE

PENTE VERS LE HAUT

ÉVENT DE CATÉGORIE III CONFORMÉMENT À CES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION.

PENTE : MINIMUM DE 1 /4 PO PAR PIED DE COURSE (1mm par 50mm)

MINIMUM DE 30 CM (12 PO)

COUVERCLE DE LA 

TERMINAISON D’ÉVENT

SOUFFLANTE À TIRAGE INDUIT

TRANSITION DES 

ÉMANATIONS (FOURNIE)

MANCHON D’EMBOÎTEMENT HO

-

MOLOGUÉ AU TRAVERS DU MUR 

DE COMBUSTION

REMARQUE : LONGUEUR HORIZONTALE MINIMALE DE 914mm (3 PI), N’INCLUANT 
PAS LE COUVERCLE POUR LA TERMINAISON 
LONGUEUR HORIZONTALE MAXIMALE ET LE NOMBRE DE COUDES: SE RÉFÉRER AU 
TABLEAU 2
L’AÉRATION COMMUNE N’EST PAS PERMISE POUR UNE AÉRATION À L’HORIZONTALE DU RADIATEUR COMPACT

FIGURE 5

F – AÉRATION UTILISANT UNE CHEMINÉE EN 
MAÇONNERIE

Les exigences additionnelles suivantes s’appliquent lorsqu’une 
cheminée en maçonnerie chemisée est utilisée pour l’aération du 

radiateur compact. 
1. 

Les cheminées en maçonnerie utilisées pour l’aération des radiateurs 
de catégorie I doivent être soit chemisées avec des carreaux ou 

chemisées avec un système de chemisage homologué en métal, 
ou un évent dédié pour le gaz. Les cheminées en maçonnerie 
nonchemisées sont interdites. Un appareil de catégorie I ne doit 

jamais être raccordé sur une cheminée qui est utilisée pour un 
appareil à carburant solide. Si les émanations de la cheminée d’un 
foyer sont utilisées pour l’aération de cet appareil, l’ouverture du 
foyer doit être scellée de manière permanente.

2. 

Un radiateur assisté par un ventilateur peut être évacué en commun 

dans une cheminée en maçonnerie chemisée, pour autant que:

• 

La cheminée sert présentement à au moins un appareil équipé 

d’une hotte de tirage.

•  Le connecteur d’évent et la cheminée doivent avoir une taille 

conforme aux exigences des tableaux de ventilation du Code 
national (américain) du carburant gazeux ANSI Z223.1 ou du Code 

(canadien) pour l’installation de gaz naturel et de propane CSA 

B149.1

IMPORTANT

 L’évacuation d’un seul radiateur assisté par un 

ventilateur dans une cheminée en maçonnerie chemisée avec des 
carreaux (paroi intérieure ou extérieure) est interdite. La cheminée 

doit d’abord être chemisée, soit avec un évent de type B-1 ou avec un 

système de chemisage isolé à simple paroi flexible, de taille conforme 
aux tableaux de ventilation dans le Code national (américain) 
du carburant gazeux ANSI Z223.1 ou du Code (canadien) pour 

l’installation de gaz naturel et de propane CSA B149.1.

3.  Un chemisage de type B-1 ou de cheminée en maçonnerie doit 

se terminer au dessus de la surface du toit avec un couvercle 
homologué, ou un assemblage de toit homologué, conforme aux 

termes de leur homologation respective, ainsi qu’aux instructions 
d’aération du fabricant. 

4. Ne pas installer un registre à commande manuelle, un régulateur 

barométrique de tirage, ou un restricteur d’émanations, entre le 

radiateur et la cheminée.

5. 

Si un évent de type B-1 à double paroi est utilisé à l’intérieur 
d’une cheminée, aucun autre appareil ne peut être évacué dans la 
cheminée. Un conduit d’aération de type B-1 pour mur extérieur ne 
doit pas être exposé aux produits d’émanation.

6. 

L’isolation pour le conduit d’aération flexible doit être un manchon 

encapsulé en fibre de verre, tel que recommandé par le fabricant du 

conduit d’aération flexible.

7. 

L’espace entre le revêtement et la cheminée NE DOIT PAS être isolé 

avec une pochette en mica ou tout autre matériau isolant granulaire 
lâche.

8. 

Si un évent de type B-1 ou un conduit d’aération flexible isolé ne 
peut pas être utilisé comme revêtement/chemisage, la cheminée 
doit être reconstruite pour accommoder une des méthodes, ou 
certaines méthodes alternatives approuvées doivent être trouvées 
pour la ventilation de l’appareil. Lorsque l’inspection révèle qu’une 
cheminée existante n’est pas sécuritaire pour l’usage prévu, elle 
doit être reconstruite pour vous conformer aux normes nationales 
reconnues, chemisée ou revêtue avec des matériaux adéquats, ou 

remplacée avec un évent de gaz ou une cheminée adéquate pour 

l’évacuation des radiateurs. Les chemins de passage de la cheminée 
doivent être vérifiés périodiquement pour assurer qu’ils soient libres 
et qu’ils n’aient aucune obstruction.

G –RETRAIT DE L’APPAREIL D’UN ÉVENT COMMUN

Dans l’éventualité où un radiateur existant est retiré d’un système de 

ventilation qui est commun avec des appareils au gaz qui sont séparés, 

le système de ventilation sera possiblement trop gros pour l’évacuation 

adéquate des appareils restants qui y sont raccordés. Les tests suivants 

doivent être effectués alors que chaque appareil est en opération, et 

que les autres appareils ne sont pas en opération, tout en demeurant 
raccordé au système de ventilation commune. Si le système de 

ventilation n’a pas été installé correctement, le système doit être revu et 

corrigé.
1. Sceller toute ouverture inutilisée dans le système de ventilation 

commune.

2. 

Inspecter visuellement le système de ventilation pour assurer qu’il ait 
la bonne taille et la bonne pente horizontale. Déterminer qu’il n’y a 

aucun blocage ni restriction, fuite, corrosion, ou autre déficience qui 
pourrait causer une condition non-sécuritaire.

3. 

Si cela est praticable, fermer toutes les portes et fenêtres de 

Содержание MHU125

Страница 1: ...the gas supplier WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS DO NOT try to light appliance DO NOT touch any electrical switch do not use any phone in your building Leave the building immediately Immediately call your...

Страница 2: ...1 866 447 2194 MONDAY FRIDAY 8 5 EASTERN TIME OR E MAIL USING THE HEATSTAR WEBSITE WWW HEATSTARBYENERCO COM In order to provide the best service possible Heatstar is now giving you more ways to get i...

Страница 3: ...5 000 BTU 80 000 BTU 50 000 BTU BTU Output 100 000 BTU 64 000 BTU 40 000 BTU Efficiency 80 80 80 PRODUCT SPECIFICATIONS GENERAL PERFORMANCE DATA Rear View Width Height Length Width Dimensional Data To...

Страница 4: ...____________________ City ________________________________ State Province ___________________ Unit Model No _______________________ SerialNo ____________________________ Service Technician ___________...

Страница 5: ...ox 9101 Quincy MA 02269 9101 TABLE 1 UNIT CLEARANCES Top Sides Access Panel in mm in mm in mm 1 25 1 25 18 457 Bottom Rear in mm in mm 0 0 18 456 REQUIREMENTS CSA IN CANADA The instructions are intend...

Страница 6: ...combustion it must be free of the following substances or the life of the heat exchanger will be adversely affected chlorine carbon tetrachloride cleaning solvent halogen refrigerants acids cements an...

Страница 7: ...IZONTAL VENT LENGTHS No of Elbows Feet m 1 25 7 6 2 20 6 1 3 15 4 6 4 10 3 0 5 5 1 5 Maximum length of vent connector not to exceed 30 ft 9 1m VENT TERMINATION ON SINGLE WALL VENT ROOF FLASHING ROOF P...

Страница 8: ...within the first 5 1 5m from the unit heater to protect the appliance If a flexible condensate drain line is used the drain line must include a loop entering the structure If the unit is shut down for...

Страница 9: ...ictor between the unit heater and the chimney 5 If type B 1 double wall vent is used inside a chimney no other appliance can be vented into the chimney Outer wall of type B 1 vent pipe must not be exp...

Страница 10: ...can be turned off for servicing Remove electrical junction box cover and connect wiring through knockout on the junction box located on the side of the heater Refer to heater wiring diagram for conne...

Страница 11: ...min of 4 clearance to the electrical connections box on the back of the heater to allow for access A 1 8 NPT plugged tap shall be installed immediately upstream of the gas supply connection to the hea...

Страница 12: ...ble crossover delay There shall be no flame lifting from the burner heads flashback or burning within the burner The flames shall be predominantly blue in color and shall be approximately centered in...

Страница 13: ...h heating season examine the burners for any deposits or blockage that may have occurred 3 Clean burners as follows Turn off both electrical and gas supplies to unit Disconnect gas supply piping high...

Страница 14: ...TAT WIRING CONNECTOR ON HEATER NOTE IF ANY WIRE IN THIS APPLIANCE IS REPLACED IT MUST BE REPLACED WITH WIRE OF LIKE SIZE RATING AND INSULATION THICKNESS WARNING ELECTRIC SHOCK HAZARD CAN CAUSE INJURY...

Страница 15: ...0233 Converted Rating tag 1 60234 Converted Rating tag 1 11727 Spring gas valve label inc 1 1 1 60156 L P Orifice 3 5 8 13576 Control Conversion Label 1 1 1 Control Conversion Labels Fuel Conversion P...

Страница 16: ...t screw found under the cap Remove and discard the spring that is located under the adjustment screw Take the spring kit from the conversion kit and compare the part number of the kit to the parts lis...

Страница 17: ...give a false reading Step 8 Connect main electrical power supply and turn main gas supply on Step 9 Turn up the thermostat to call for heat thereby starting the ignition sequence for the heater Step...

Страница 18: ...emove label and place over the existing portion of the tag This tag is preprinted with all the correct information for the converted heater Step 15 Remove the converted information tag from the kit an...

Страница 19: ...ompact Unit Utility Heater 19 Operating Instructions and Owner s Manual THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA P GINA SE DEJ INTENCIONALMENTE EN BLANCO CETTE PAGE A T INTENTIONNELLEMENT LAISS E VIERG...

Страница 20: ...s Manual REPAIR PARTS When ordering parts include the complete unit model number listed on the unit rating plate Heatstar Compact Utility Heater Model MHU50 MHU80 30 31 19 20 28 22 21 27 2 4 3 5 6 7 1...

Страница 21: ...20 FRONT BRACKET 60343 1 60343 1 21 LOUVERS 60243 5 60243 7 22 LOUVER SPRING 60260 5 60260 7 23 FLUE BOX 60189 1 60190 1 24 FLUE BOX GASKET 60090 1 60092 1 25 HEAT EXCHANGER 60065 1 60068 1 26 ACCESS...

Страница 22: ...Heater 22 Operating Instructions and Owner s Manual Heatstar Compact Utility Heater Model MHU125 42 4 7 25 21 8 2 3 15 5 6 32 9 10 11 12 14 13 16 23 18 39 24 22 40 19 25 28 27 26 30 35 31 17 43 37 1...

Страница 23: ...13 1 18 INDUCED DRAFT MOTOR 60214 1 19 INDUCED DRAFT MOTOR GASKET 60215 1 20 FLUE BOX 60216 1 21 FLUE BOX GASKET 60217 1 22 PRESSURE SWITCH TUBE 60031 1 23 PRESSURE SWITCH 60147 1 24 HI LIMIT SENSOR H...

Страница 24: ...ing call our Technical Support Department at 866 447 2194 Address any Warranty Claims to the Service Department Heatstar Inc 4560 W 160TH ST CLEVELAND OHIO 44135 Include your name address and telephon...

Страница 25: ...cia de servicio o la compa a de gas QU HACER SI DETECTA OLOR A GAS NO intentar encender ning n artefacto NO tocar ning n interruptor el ctrico no usar ning n tel fono en el edificio Abandonar el edifi...

Страница 26: ...e ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO Y EXPLOSI N El no seguir exactamente las instrucciones de seguridad podr a causar heridas graves o da os materiales Aseg rese de leer y comprender las instrucciones d...

Страница 27: ...00 BTU 80 000 BTU 50 000 BTU SALIDA BTU 100 000 BTU 64 000 BTU 40 000 BTU Eficiencia 80 80 80 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO GENERALES DE RENDIMIENTO Vista Posterior Ancho Alto Largo Ancho Dimensiones...

Страница 28: ...ntaci n _________________________________ Funcionamiento del temporizador del ventilador verificado __ Conexionesdeca osdegasajustadasysinfugas ____________ TERMOSTATO Calibrado ______________________...

Страница 29: ...A 02269 9101 TABLA 1 SEPARACIONES DE LA UNIDAD Parte superior Costados Panel de acceso pulg mm pulg mm pulg mm 1 25 1 25 18 457 Parte inferior Parte posterior pulg mm pulg mm 0 0 18 456 REQUISITOS CSA...

Страница 30: ...de combusti n insuficiente podr a causar dolor decabeza nausea mareos asfixia o la muerte Si se va a utilizar aire del interior para la combusti n no debe contener ninguna de las siguientes sustancias...

Страница 31: ...onal de gas combustible EE UU ANSI Z223 1 o la CAN CSA B149 Canad Norma de instalaci n especifiquen lo contrario La ventilaci n se debe extender por lo menos 5 pies 1 6 m por encima de la ventilaci n...

Страница 32: ...enga una elevaci n de 1 4 por pie de recorrido horizontal del tubo de ventilaci n 4 Para ventilaciones con inclinaci n hacia arriba deber instalar una T de condensaci n y un drenaje dentro de los prim...

Страница 33: ...da o con un mecanismo aprobado para techo de acuerdo con los t rminos de sus respectivas aprobaciones y de las instrucciones del fabricante 4 No instale un reductor manual un regulador barom trico de...

Страница 34: ...ocesador Elija la protecci n del circuito y el tama o de los ca bles de acuerdo con la placa de especificaciones de la unidad Instale una llave separada de desconexi n protegida por fusibles o llaves...

Страница 35: ...nima de 4 entre la parte de atr s del calefactor y la caja de conexiones el ctricas para permitir se acceso Hay que instalar una conexi n NPT de 1 8 tapada inmediatamente corriente arriba de la conexi...

Страница 36: ...a haber ninguna llama m s alta que los cabezales del quemador ni llamas de retorno o quemaduras dentro del quemador Las llamas deber an ser predominantemente azules y deber an estar aproximadamente ce...

Страница 37: ...gas y de energ a el ctrica a la unidad Desconecte el ca o de suministro de gas y los cables de alta tensi n y del sensor Remueva el m ltiple Remueva la bandeja de los quemadores Limpie los quemadores...

Страница 38: ...E REEMPLAZARSE CON ALAMBRE DE TAMA O CALIFICACI N Y ESPESOR DE AISLAMIENTO SIMILARES ADVERTENCIA EL RIESGO DE DESCARGA EL CTRICA PUEDE CAUSAR LESIONES O LA MUERTE LA UNIDAD DEBE CONECTARSE A TIERRA DE...

Страница 39: ...33 Placa de especificaci n 1 60234 Placa de especificaci n 1 11727 Resorte V lvula de gas etiqueta incluida 1 1 1 60156 Orificio L P 3 5 8 13576 Control Conversion Label 1 1 1 Control Conversion Label...

Страница 40: ...e que est ubicado debajo del tornillo de ajuste Tome el resorte del juego de conversi n y compare el n mero de parte del juego con la lista de partes de la p gina 3 Si no coinciden llame inmediatament...

Страница 41: ...onfiables y pueden suministrar lecturas falsas Paso 8 Vuelva a conectar el suministro de energ a y abra la llave de paso del gas Paso 9 Suba el termostato para que pida calefacci n lo cual iniciar la...

Страница 42: ...eg n el tipo de gas Remueva la etiqueta y col quela sobre la porci n existente de la placa La placa ya viene impresa con toda la informaci n correcta para el calefactor convertido Paso 15 Saque la pla...

Страница 43: ...compacta Calefactor de trabajo 43 Instrucciones de uso y manual del usuario THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA P GINA SE DEJ INTENCIONALMENTE EN BLANCO CETTE PAGE A T INTENTIONNELLEMENT LAISS E...

Страница 44: ...S DE REPARACI N Al ordenar partes incluya el n mero completo de modelo de la unidad que aparece en la placa de especificaciones Heatstar Calefactor compacto de trabajo Modelo MHU50 MHU80 30 31 19 20 2...

Страница 45: ...00343 1 21 REJILLAS DE VENTILACI N 60243 5 60243 7 22 RESORTE DE BOCA DE VENTILACI N 60260 5 60260 7 23 CAJA DE GAS DE COMBUSTI N 60189 1 60190 1 24 JUNTA DE LA CAJA DE GAS DE COMBUSTI N 60090 1 60092...

Страница 46: ...trabajor 46 Instrucciones de uso y manual del usuario Heatstar Calefactor compacto de trabajo Modelo MHU125 42 4 7 25 21 8 2 3 15 5 6 32 9 10 11 12 14 13 16 23 18 39 24 22 40 19 25 28 27 26 30 35 31 1...

Страница 47: ...A DEL MOTOR DE TIRO INDUCIDO 60215 1 20 CAJA DE GAS DE COMBUSTI N 60216 1 21 JUNTA DE LA CAJA DE GAS DE COMBUSTI N 60217 1 22 TUBO DEL INTERRUPTOR DE PRESI N 60031 1 23 INTERRUPTOR DE PRESI N 60147 1...

Страница 48: ...s partes est da ada o si le falta alguna llame a nuestro Departamento de Asisten cia T cnica al 866 447 2194 Dirija sus reclamos de garant a a Service Department Heatstar Inc 4560 W 160TH ST CLEVE LAN...

Страница 49: ...VOUS SENTEZ DU GAZ NE PAS tenter d allumer l appareil NE PAS toucher un commutateur lectrique ne pas utiliser un t l phone dans votre immeuble Quitter l immeuble imm diatement Appeler imm diatement v...

Страница 50: ...ANT DE RETOURNER L APPAREIL CHEZ LE D TAILLANT VEUILLEZ AVOIR EN MAIN LE NUM RO DE MOD LE ET DE S RIE ET NOUS APPELER AU 1 866 447 2194 DU LUNDI AU VENDREDI ENTRE 8H00 ET 17H00 HEURE DE L EST OU NOUS...

Страница 51: ...000 BTU BTU de Sortie 100 000 BTU 64 000 BTU 40 000 BTU Rendement 80 80 80 SP CIFICATIONS DU PRODUIT DONN ES G N RALES SUR LE RENDEMENT Vue de L arri re Largeur Hauteur Longueur Largeur Donn es Dimens...

Страница 52: ...____________________________ Fonctionnement de minuterie du ventilateur v rifi _________ Connexions des conduits de gaz bien serr s et test s pour la pr sence de fuite _____ THERMOSTAT Calibr ________...

Страница 53: ...rotection Association 1 Batterymarch Park PO Box 9101 Quincy MA 02269 9101 TABLEAU 1 D GAGEMENTS AVEC L APPAREIL Dessus C t s Panneau d acc s po mm po mm po mm 1 25 1 25 18 457 Bas Arri re po mm po mm...

Страница 54: ...r sulter en une production excessive de monoxyde de carbone MISE EN GARDE Une quantit insuffisante d air de combustion peut causer des maux de t te la naus e des tourdissements l asphyxie ou la mort S...

Страница 55: ...n CAN CGA B149 L vent doit s tendre d au moins 1 6 m 5 pi au dessus du collet des manations de l quipement connect TABLEAU 2 LONGUEURS MAXIMALES D VENT HORIZONTAL Nombre de coudes Pieds m 1 25 7 6 2 2...

Страница 56: ...condensation et un drain doivent tre install s dans les premiers 1 5 m 5 pi du radiateur afin de prot ger l appareil Si un conduit flexible de drainage de condensation est utilis le conduit de drainag...

Страница 57: ...en ma onnerie doit se terminer au dessus de la surface du toit avec un couvercle homologu ou un assemblage de toit homologu conforme aux termes de leur homologation respective ainsi qu aux instructio...

Страница 58: ...radiateur sur un thermostat qui est contr l par microprocesseur S lectionner la protec tion du circuit et la taille du fil conform ment la plaque de classification de l appareil Installer un sectionn...

Страница 59: ...po avec le bo tier de connexion lectrique l arri re du radiateur pour permettre l acc s Une d rivation filet e de 1 8 po NPT doit tre install e imm diate ment en amont du raccordement d alimentation...

Страница 60: ...de br lage dans le br leur Les flammes doivent tre de couleur pr dominante bleue et doivent tre peu pr s centr es dans les tubes sans aucune impaction apparente qui prenne place Si les caract ristiqu...

Страница 61: ...it 3 Nettoyer les br leurs comme suit Couper l alimentation lectrique et de gaz vers l appareil D connecter les conduits d alimentation en gaz les fils de haute tension et des d tecteurs Enlever le co...

Страница 62: ...SIMILAIRE LA QUALIFICATION ET L PAISSEUR D ISOLATION AVERTISSEMENT LE RISQUE DE CHOC LECTRIQUE PEUT ENTRA NER DES BLESSURES OU LA MORT L UNIT DOIT TRE RELI E LA TERRE SELON LES CODES NATIONAUX ET LOCA...

Страница 63: ...de pi ce de l orifice Voir le tableau ci dessous ENSEMBLE HONEYWELL NO 393691 tiquette de conversion de gaz Part Number Description 50 80 125 13575 tiquette de conversion de gaz 1 1 1 60232 tiquette d...

Страница 64: ...ce du jeu avec la liste des pi ces en page 3 S il ne correspond pas communiquer imm diatement avec Heatstar Inc pour obtenir le bon jeu Apr s avoir confirm que le jeu de ressort est correct pour le mo...

Страница 65: ...peuvent donner une fausse lecture tape 8 Brancher l alimentation lectrique principale et ouvrir l alimentation principale en gaz tape 9 Tourner le thermostat pour une demande de chauffage ce qui va la...

Страница 66: ...e existante Cette tiquette est pr imprim e avec toutes les informations correctes pour le radiateur converti tape 15 Sortir l tiquette d information de conversion du jeu et remplir les informations Pu...

Страница 67: ...adiateur Compact 67 Manuel de l utilisateur et instructions d op ration THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA P GINA SE DEJ INTENCIONALMENTE EN BLANCO CETTE PAGE A T INTENTIONNELLEMENT LAISS E VIERG...

Страница 68: ...TION Lors des commandes de pi ces inclure le num ro de mod le complet de l appareil tel qu indiqu sur la plaque signal tique de l appareil Heatstar Radiateur compact No de mod le MHU 50 80 30 31 19 20...

Страница 69: ...IENNES 60243 5 60243 7 22 RESSORT DE PERSIENNE 60260 5 60260 7 23 CABINET DES MANATIONS 60189 1 60190 1 24 JOINT D TANCH IT DU CABINET DES MANATIONS 60090 1 60092 1 25 CHANGEUR DE CHALEUR 60065 1 6006...

Страница 70: ...Manuel de l utilisateur et instructions d op ration Heatstar Radiateur compact No de mod le MHU125 42 4 7 25 21 8 2 3 15 5 6 32 9 10 11 12 14 13 16 23 18 39 24 22 40 19 25 28 27 26 30 35 31 17 43 37 1...

Страница 71: ...4 1 19 JOINT D TANCH IT DU MOTEUR TIRAGE INDUIT 60215 1 20 CABINET DES MANATIONS 60216 1 21 JOINT D TANCH IT DU CABINET DES MANATIONS 60217 1 22 TUBE DU MANOSTAT 6 60031 1 23 MANOSTAT 6014 60147 1 24...

Страница 72: ...ce est endommag e ou manquante appeler notre d partement de soutien technique au 866 447 2194 Adresser toute r clamation sous garantie Service Department Heatstar Inc 4560 W 160TH ST CLEVELAND OHIO 44...

Отзывы: