background image

20

5. Garantie

GARANTIE LIMITÉE

Merci d’avoir acheté notre pompe à chaleur.

Nous garantissons que toutes les pièces sont exemptes de défauts de fabrication au niveau des 

matériaux et de la main d’œuvre et ce, durant une période de deux ans à partir de la date de l’achat 

au détail.

Cette garantie est limitée au premier acheteur au détail, n’est pas transférable et ne s’applique pas à 

des produits qui ont été déplacés de leur site d’installation original. La responsabilité du Fabricant se 

limitera à la réparation ou au remplacement de la pièce défectueuse et ne couvre ni la main d’œuvre 

pour l’enlèvement et la réinstallation de la pièce défectueuse, ni le transport vers ou depuis l’usine, ni 

d’autres matériaux nécessaires pour effectuer la réparation. Cette garantie ne couvre pas les erreurs 

ou dysfonctionnements résultant des choses suivantes:

1.  Installation, utilisation ou entretien incorrects du produit par rapport à ce qui est stipulé dans 

notre « Manuel d’installation & instructions » fourni avec le produit.

2.  Le travail effectué par tout installateur du produit.

3.  Le fait de ne pas maintenir un équilibre chimique adéquat dans la piscine (pH entre 7,0 et 

7, 8. Taux d’alcalinité (TA) entre 80 et 150 ppm. Chlore libre entre 0,5 et 1,5 mg/l. Teneur en 

Solides Dissous Totaux (SDT) inférieur à 1200 ppm. Taux salin maximum de 8 g/l)

4.  La mauvaise utilisation, l’altération, les accidents, les incendies, les inondations, la foudre, 

les rongeurs, les insectes, la négligence ou les cas de force majeure.

5.  L’entartrage, le gel ou les autres conditions pouvant générer une mauvaise circulation de 

l’eau.

6.  L’utilisation du produit en combinaison avec des débits hydrauliques dépassant les limites 

minimales et maximales publiées.

7.  L’utilisation de pièces ou d’accessoires n’étant pas d’origine en combinaison avec le produit.

8.  La contamination chimique de l’air de combustion ou l’utilisation incorrecte de produits chi-

miques désinfectants, comme p.ex. l’introduction de produits chimiques désinfectants avant 

l’unité de chauffage et le tuyau de nettoyage ou via le système d’écumage.

9.  La surchauffe, les mauvais raccordements électriques, l’alimentation électrique inadéquate, 

les dommages collatéraux causés pas un dysfonctionnement des joints toriques, des filtres 

à terre de diatomées ou des éléments des cartouches, ou des dégâts causés par l’utilisati-

on de la pompe avec une quantité d’eau insuffisante.

LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ

Ceci est la seule garantie octroyée par le Fabricant. Personne n’a l’autorisation de donner d’autres 

garanties en notre nom.

CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICI-

TES, Y COMPRIS, MAIS NE SE LIMITANT PAS À TOUTE GARANTIE IMPLICITE D’APTITUDE À 

UN BUT PARTICULIER ET DE QUALITÉ MARCHANDE. NOUS DÉCLINONS ET EXCLUONS EX-

PLICITEMENT TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DES DÉGÂTS INDIRECTS, ACCESSOIRES, OU 

PUNITIFS SUITE À LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE.

Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, pouvant varier d’un pays à l’autre.

FAIRE VALOIR LA GARANTIE

Pour que votre garantie soit rapidement prise en considération, contactez votre revendeur et four-

nissez-lui les informations suivantes : preuve d’achat, numéro du modèle, numéro de série et date 

de l’installation. L’installateur contactera l’usine afin d’obtenir des instructions concernant la manière 

dont il faut faire valoir la garantie et de déterminer l’endroit où se trouve le service de réparation le 

plus proche.

Toutes les pièces retournées doivent être accompagnées d’un Numéro d’Autorisation de Retour d’Ar-

ticle afin de pouvoir être évaluées dans le cadre de cette garantie.

Содержание Sun Spring 10

Страница 1: ...FOR SWIMMING POOL Installation and Instruction Manual POMPES CHALEUR POUR PISCINES Manuel d installation instructions SCHWIMMBAD W RMEPUMPE Installations und Bedienungsanleitung Nederlands blz 3 Engl...

Страница 2: ...ection Direction du ventilateur L fter Richtung vertical vertical vertical vertical Geluid op 2m Noise at 2m Bruit 2m L rm bei 2m dB A 53 54 57 59 Wateraansluiting Water connection Raccords hydrauliqu...

Страница 3: ...omeone is injured or the unit is damaged as a result of improper installation debugging or unnecessary maintenance The Swimming Pool Heat Pump Unit heats the swimming pool water and keeps the temperat...

Страница 4: ...xible Always install piping intended for swimming pool use and use the correct glue to put them together 2 4 Electrical connection Always check if the voltage from the network corresponds with the ope...

Страница 5: ...il the 3 minute countdown is completed 2 6 Condensation By its operation of heating the swimming pool water the air taken by the unit is cooled down and water may condense on the fins of the evaporato...

Страница 6: ...ting to use service or adjust the heater or pool filtering system Do not start the heat pump until 24 hours after installation to avoid damaging the compressor Attention Turn off power to the unit pri...

Страница 7: ...treatment equipment after the heat pump When an auto matic chemical feeder is installed in the plumbing it must be installe down stream of the heat pump A check valve must be installed between the hea...

Страница 8: ...conditions causing inadequate water circulation 6 Operating the product at water flow rates outside the published minimum and maximum specifications 7 Use of non factory authorized parts or accessorie...

Страница 9: ...s dommages ou des l sions caus s par une installation incorrecte un entretien inutile ou effectu de fa on incorrecte La pompe chaleur pour piscine r chauffe l eau de la piscine et maintient une temp r...

Страница 10: ...s pour utilisation avec des piscines et en utilisant la colle exacte 2 4 C blage lectrique V rifiez avant tout que la tension du secteur correspond celle de la pompe chaleur La pompe chaleur doit touj...

Страница 11: ...n affecteront aucunement le d lai de 3 minutes 2 6 Condensation Lorsque la pompe chaleur fonctionne afin de r chauffer l eau de la piscine l air aspir est fortement refroidi et de l eau peut condenser...

Страница 12: ...el d installation et d utilisation dans son enti ret avant d essayer d utiliser l appareil de l entretenir ou de le modifier D marrez la pompe chaleur au moins 24 heures apr s l installation afin d vi...

Страница 13: ...duits chimiques sont automatiquement ajout s l eau Un clapet anti retour doit galement tre pr vu entre la sortie de la pompe chaleur et ces doseurs afin que les produits ne puissent circuler lorsque l...

Страница 14: ...i es 7 L utilisation de pi ces ou d accessoires n tant pas d origine en combinaison avec le produit 8 La contamination chimique de l air de combustion ou l utilisation incorrecte de produits chi mique...

Страница 15: ...enn jemand als Folge von falscher Installation Debugging oder unn tiger Wartung verletzt oder das Ger t besch digt wird Die Schwimmbad W rmepumpe heizt das Schwimmbad Wasser und h lt die Temperatur ko...

Страница 16: ...rischer Anschluss Obwohl die W rmepumpe elektrisch von der Swimmingpool Installation isoliert ist betrifft dies nur den elektrische Strom zu oder vom Schwimmbad Wasser Die Erdung der W rmepumpe wird b...

Страница 17: ...wird diese Verz gerung aktivieren um zu verhindern dass das Ger t gestartet wird bevor der 3 Minuten Countdown abgeschlossen ist 2 6 Kondensierung Durch den Betrieb zum Erw rmen des Schwimmbadwasser w...

Страница 18: ...den zu warten oder umzur sten Starten Sie die W rmepumpe fr hestens 24 Stunden nach der Installation um Besch digung der Kompressoren zu vermeiden Wichtig Schalten Sie den Strom aus bevor Sie das Ger...

Страница 19: ...nzuf hrvorrichtung im Sanit r bereich installiert werden soll muss sie hinter der W rmepumpe installiert werden Ein R ckschlagventil muss zwischen der W rmepumpe und der Chemikalienzuf hrvorrichtung i...

Страница 20: ...raustausch verursachen 6 Betrieb des Produkts mit Wasserdurchflussraten au erhalb der ver ffentlichten minimalen und maximalen Spezifikationen 7 Verwendung von nicht zugelassenen Teilen oder Zubeh r m...

Страница 21: ...t 1 Zwembad Swimming pool Piscine Schwimmbad 2 Circulatiepomp Water pump pompe de circulationP Wasserpumpe 3 Filter Filter filtration Filter 4 Water behandeling Water treatment Traitement de l eau Was...

Страница 22: ...ation Betriebsart 3 Pijltoetsen Arrow keys Les fl ches Pfeil Tasten 4 Ingestelde watertemperatuur Set water temperature Temp rature souhait e Gew nschte Temperatuur 5 Zwembad temperatuur Pool temperat...

Отзывы: