background image

11

595-5612-08

ESSAIS ET RÉGLAGES

Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur
d’éclairage.

Détecteur

Le détecteur est moins sensible au mouvement dans
sa direction.

Desserrer la vis de blocage de
la rotule et faire pivoter le
détecteur pour pointer.

Marcher dans la zone de
couverture et noter à quel
endroit l’éclairage se déclenche.
Déplacer la tête du détecteur
vers le haut, le bas ou le côté
pour modifier la zone de
couverture. Ne pas permettre
au détecteur d’être à moins
de 25 mm des lampes.

Régler la sensibilité (RANGE)
selon les besoins. Une trop
grande sensibilité pourrait
causer des déclenchements
intempestifs.

Fixer la tête du détecteur en
position en serrant la vis de
blocage. Éviter de trop serrer
la vis.

Placer l’interrupteur ON-TIME
à 1, 5 ou 10 minutes.

Vis de
blocage

Rotule

Pointer le

détecteur vers le

bas pour réduire

la couverture

Pointer le

détecteur vers le

haut pour

augmenter la

couverture

FICHE TECHNIQUE

Portée . . . . . . . . . . . . . . .  Jusqu’à 21 m (70 pi) [Varie

selon la température
ambiante]

Angle de détection . . . . .  Jusqu’à 180

°

Charge électrique . . . . . .  Jusqu’à deux ampoules

incandescentes, pour un
maximum de 300 W [maxi-
mum de 150 W par sup-
port].

Alimentation électrique . .  120 V CA, 60 Hz
Modes de
fonctionnement . . . . . . . .  Essai, automatique et

priorité manuelle

Délais . . . . . . . . . . . . . . .  1 , 5 et 10 minutes
Portée . . . . . . . . . . . . . . .  Réglable

DESA Specialty Products™ se réserve le doit
d’abandonner tout produit et d’en changer les
spécifications, en tout temps et sans contracter quelque
obligation que ce soit quant à l’incorporation de
nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus.

NOTE:

Le capteur doit se réchauffer 1 

1

/

2

 minute avant

de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque
l’appareil est mis en circuit, attendre 1 

1

/

2

minute.

RANGE

10  5  1 TEST

ON-TIME

Bas du détecteur

• en direction d'objets dont la température change

rapidement, tels que des bouches d'air chaud et
des climatiseurs.
  De telles sources de chaleur
peuvent provoquer des déclenchements intempestifs.

• vers des endroits où des animaux, des véhicules

ou des passants peuvent déclencher la commande.

• sur  de grands objets clairs à proximité  qui

réfléchissent la lumière du jour et risquent de
déclencher le dispositif d'arrêt. Ne pas pointer d'autres
appareils d'éclairage vers le détecteur.

180

°

MIN

MAX

21 m

2.4 m

Placez la commande RANGE à sa position
intermédiaire et la commande ON-TIME à la positon
TEST.

Éviter de pointer l’appareil:

Mouvement

Mouvement

Avertissement - Risque d'incendie ! Ne pas pointer
les lampes vers une surface combustible située à
moins de 1 mètre.

Portée maximale

Angle de

couverture maximale

Le moins sensible

 Le plus sensible

Содержание SL-9525

Страница 1: ...ours LED indicates motion was sensed day or night Motion Sensor Light Control If you get confused while switching modes turn the power off for one minute then back on After the calibration time the control will be in the AUTO mode Note When first turned on wait about 1 1 2 minutes for the circuitry to calibrate Gasket 4 Screws 2 sizes included 2 Flood Lamps 2 Wire Connectors This package includes ...

Страница 2: ...ount Eave Mount For under eave installation the sensor head must be rotated as shown in the next two steps for proper opera tion and to avoid the risk of electrical shock Also for proper under eave operation remove the protective backingfromtheLightShieldandstickonasshownbelow Shell Slot 123456789012345678 123456789012345678 123456789012345678 Clamp Screw Lock Nut To avoid water damage and electri...

Страница 3: ...oad Up to 300 Watt Maximum In candescent Up to 150 Watt maximum each lamp holder Power Requirements 120 VAC 60 Hz Operating Modes TEST AUTO and MANUAL MODE Time Delay 1 5 10 minutes DESA Specialty Products reserves the right to dis continue products and to change specifications at any time without incurring any obligation to incorporate new features in products previously sold NOTE Sensor has abou...

Страница 4: ...2102 9004 ATTN Technical Service Specialty Products If contacting Technical Service please have the following information available Model Number Date of Purchase and Place of Purchase No Service Parts Available for this Product TEN YEAR LIMITED WARRANTY This is a Limited Warranty which gives you specific legal rights You may also have other rights which vary from state to state or province to prov...

Страница 5: ...he Control de luz del detector de movimiento Si se confunde mientras cambia de fases apague la electricidad por un minuto y préndala de nuevo Después del tiempo de calibración el control estará en fase AUTO MATICA Nota Cuando lo prenda por primera vez espere 1 1 2 minutos para que el circuito se claibre Este paquete tiene Empaque 4 tornillos 2 dimensiones 2 Faros 2 conectores de alambre Control de...

Страница 6: ... gire la cabeza del detector hacia la derecha por 180 hasta que los controles miren hacia abajo Sieldetectorsesaledelauniónesférica aflojeeltornillo sujetador y empuje el detector hacia dentro de la unión esférica Apriete el tornillo sujetador cuando termine Controles Controles CONECTE EL CONTROL DE LUZ Blanco a blanco Negro a negro Empaquetadura Cable de a tierra de la caja de empalme al tornillo...

Страница 7: ...idadpuedeaumentar las falsas alarmas Asegure la puntería de la cabeza del detector ajustando el tornillo sujetador No lo apriete demasiado Fije el período de tiempo ON TIME que la luz debe quedarse prendida después de detectar movimiento 1 5 ó 10 minutos ESPECIFICACIONES Alcance Hasta 70 pies 21 m varía de acuerdo a la temperatura que le rodea Angulo de detección Hasta 180 Carga Eléctrica Hasta 30...

Страница 8: ...untas en español por teléfono Usted puede también escribir a DESA Specialty Products P O Box 90004 Bowling Green KY 42102 9004 Si se llama al Servicio Técnico por favor tener lista la siguiente información Número de Modelo Fecha de compra y Lugar de compra GARANTÍA LIMITADA A DIAZ AÑOS Esta es una Garantía Limitada que le da a Ud derechos legales específicos Usted puede también tener otros derecho...

Страница 9: ...e se trouve l appareil couper l alimentation pendant une minute puis la rétablir Après le temps d étalonnage la commande reviendra au mode AUTO Note Après mise en circuit attendre enfiron 1 1 2 minute pour que l étalonnage du circuit soit complété Cet emballage comprend Garniture de joint 4 vis incluses 2 formats 2 lampes réflecteurs incandescentes 2 serre fils Commande d éclairage Détecteur Plaqu...

Страница 10: ...oient tournées vers le bas Commandes Montage mural Montage sous avant toit Pouréviterlerisquedechocélectrique lescommandes du détecteur doivent être tournées vers le bas De plus pour un fonctionnement approprié sous avant toit enlever l endos antiadhésif de l écran de protection et coller celui ci comme indiqué ci dessous Fente dans l enveloppe Vis De Blocage Contre écrou Pour éviter les dommages ...

Страница 11: ...120 V CA 60 Hz Modes de fonctionnement Essai automatique et priorité manuelle Délais 1 5 et 10 minutes Portée Réglable DESA Specialty Products se réserve le doit d abandonner tout produit et d en changer les spécifications entouttempsetsanscontracterquelque obligation que ce soit quant à l incorporation de nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus NOTE Lecapteurdoitseréchauffer11 2 minut...

Страница 12: ...42102 9004 Lors d un appel au service technique veuillez avoir les renseignements suivants à portée de main numéro du modèle date d achat et endroit de l achat GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS Il s agit d une Garantie limitée qui vous confère des droits juridiques spécifiques Vous pouvez également jouir d autres droits variables d une province à l autre Pendant une période de dix ans à compter de la da...

Отзывы: