background image

17

598-1160-03

FICHE TECHNIQUE

Portée  . . . . . . . . . . . . 21  m  avec  amplification  de 

portée hors circuit et de 30,5 m 
losqu’en  circuit  (varie  selon  la 
température environnante).

Portée verticale . . . . . Jusqu'à 4,6 m
Angle de détection . . . Jusqu’à 240˚ horizontalement, 
 

Jusqu'à 80° verticalement

Charge électrique  . . . Puissance  maximum  de  300 

W,  avec  lampes  au  tungstène 
halogène  (Jusqu’à  150  Watts 
Maximum par douille)

Courant requis 
(lampes éteintes) . . . . 120 V c.a., 60 Hz.
Modes de 
fonctionnement  . . . . . Essai,  automatique  et  priorité 

manuelle

Minuterie . . . . . . . . . . 1, 5 ou 20 minutes
Ampoule de
remplacement . . . . . . Halogène  à  deux  broches, T3 

de 150 watts, 120 Vca

D

ual

B

rite

MD

 . . . . . . . . Hors circuit, 3, 6 heures, crépus-

cule-aurore

CAUSE POSSIBLE
1.  Un projecteur se trouve trop près du détecteur 

de la commande d’éclairage ou est pointé vers 
des objets tout près dont la chaleur déclen-
che le détecteur. 

(Éloigner le projecteur du 

détecteur ou des objets avoisinants)

.

2.  Le  détecteur  de  la  commande  d’éclairage 

pointe vers une source de chaleur comme 
un évent d’aération, un évent de sécheuse 
ou une surface peinte de couleur vive réflé-
chissant la chaleur. 

(Réorienter le détecteur. 

Réduisez la portée)

.

3.  La  commande  d'éclairage  est  en  mode 

manuel. 

(La remettre en mode AUTO)

.

1.  La chaleur ou la lumière des projecteurs 

peut  allumer  et  éteindre  alternativement 
la  commande  d’éclairage. 

(Éloigner  les 

projecteurs du détecteur)

.

2.  La  chaleur  qui  est  réfléchie  par  d’autres 

objets peut affecter la commande d’éclai-
rage. 

(Réorienter le détecteur)

.

3.  La  commande  d’éclairage  est  en  mode 

essai et se réchauffe. 

(Le clignotement est 

normal dans ces deux cas)

.

1.  Le  capteur  détecte  son  propre  éclairage. 

(Repositionner les lampes pour que l’aire 
sous  le  capteur  demeure  relativement 
sombre)

.

SYMPTÔME
Les lampes res-
tent allumées 
continuelle-
ment.

Les lampes 
clignotent.

L’éclairage 
clignote une fois, 
puis reste éteint 
en mode manuel.

SYMPTÔME
Les lampes ne 
s’allument pas.

Les lampes 
s’allument le 
jour.

Les lampes 
s’allument sans 
raison appa-
rente.

L’éclairage 
s’allume trop tard 
sous le réglage 
crépuscule-aube.

CAUSE POSSIBLE
1.  L’interrupteur  d’éclairage  est  en  position 

hors circuit.

2.  Les projecteurs sont brûles ou desserrés.
3.  Le fusible du circuit a sauté ou le disjoncteur 

est en position hors circuit.

4.  La fonction de mise hors circuit à la lumière 

du jour est engagée. 

(Revérifier quand il 

fait nuit)

.

5.  Mauvais câblage, s’il s’agit d’une nouvelle 

installation.

6.  Mauvaise orientation. 

(Réorienter le détec-

teur pour obtenir la couverture désirée)

.

1.  La  commande  d’éclairage  est  installée 

dans un endroit relativement sombre.

2.  La  commande  d’éclairage  est  en  mode 

essai. 

(Placer l’interrupteur ON-TIME)

.

1.  La commande d’éclairage peut détecter de 

petits animaux, des arbres agités par le vent 
ou la circulation automobile. 

(Réorienter le 

détecteur)

.

2.  La  portée  est  trop  élevée. 

(Réduisez  la 

portée)

3.  La  minuterie  D

ual

B

rite

MD

  est  en  circuit 

(ON).

1.  Le capteur est situé dans un endroit rela-

tivement sombre. 

(Déplacer le capteur ou 

utiliser un réglage de 3 h ou de 6 h)

.

GUIDE DE DÉPANNAGE

HeathCo  LLC  se  réserve  le  doit  d’abandonner  tout 
produit et d’en changer les spécifications, en tout temps 
et sans contracter quelque obligation que ce soit quant 
à  l’incorporation  de  nouvelles  caractéristiques  aux 
produits déjà vendus.

Содержание Secure Home DualBrite SH-5512

Страница 1: ...t 6 Mounting Screws 3 sizes Mounting Bolt Mounting Strap Rubber Plug OPERATION resets to Auto Mode at dawn TEST Put ON TIME switch on the sensor bottom toTESTandtheDual Brite switch OFF MANUAL MODE ON TIME TEST 1 5 20 back on AUTO 1 Second OFF then Note When first turned on wait about 1 1 2 minutes for the circuitry to calibrate Manual mode only works at night because daylight returns the sensor t...

Страница 2: ...m the light shield and stick on as shown below Clamp Screw Bulb Installation and Replacement NOTE Bulbs are included but you will need to install them NOTE When replacing bulbs turn power off and let the fixture cool Open glass covers To remove the old bulb push the bulb towards the right with fixture as shown until the left side of the bulb is clear of the left socket To install a bulb push the b...

Страница 3: ...r Wire the Light Control Push the rubber plug over the mounting screw White to White Black to Black Gasket Mounting Strap Mounting Bolt Rubber Plug Connect any fixture ground wire s and the cover plate ground screw to the junction box ground wire WARNING Turn power off at circuit breaker or fuse Remove the existing light fixture Install mounting strap to junction box using screws appropriate for y...

Страница 4: ...nmotionisdetected Move the sensor head up down or sideways to change the cover age area Keep the sensor at least 1 25 mm away from the bulbs Adjust the RANGE as needed RANGE set too high may increase false triggering Secure the sensor head by tightening the clamp screw Do not overtighten the screw Set the amount of TIME you want the lights to stay on after motion is detected 1 5 or 20 minutes Set ...

Страница 5: ...s may be turning the light control on and off Reposition the bulbs away from the sensor 2 Heatbeingreflectedfromotherobjects may be affecting the sensor Reposi tion sensor 3 Light control is in the TEST mode and warming up Flashing is normal under these conditions Turn BOOST off 1 Sensor is detecting its own lights Reposition bulbs to keep area below the sensor relatively dark SYMPTOM Lights stay ...

Страница 6: ...RCHANT ABILITY OR THAT THE PRODUCTS ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE AND SPECIFICALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF HeathCo LLC FOR ANY SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR P...

Страница 7: ...bertora FUNCIONAMIENTO Se pone en Automático al amanecer Para MODO MANUAL préndalo 1 segundo APAGADO luego Para AUTOMATICO Para PRUEBA Nota Cuando lo prenda por primera vez espere 1 1 2 minutos hasta que el circuito se calibre Protector de lámpara Colgador plástico 2 Bombillas Halógenas 2008 HeathCo LLC 598 1160 03 S El modo manual funciona sólo por la noche porque la luz del día pone al detector ...

Страница 8: ...laderecha por 180 hasta que los controles miren hacia abajo Sieldetectorsesaledelauniónesférica aflojeeltornillo sujetador y empuje el detector hacia dentro de la unión esférica Apriete el tornillo sujetador cuando termine Mueva el interruptor de tiempo ON TIME a 1 5 ó 20 minutos Apague el interruptor por un segundo y préndalo de nuevo Resumen de las modalidades del interruptor Si se confunde mien...

Страница 9: ...one el tapón de caucho por sobre el tornillo de montaje Conecte el Control de Luz Blanco a Blanco Negro a Negro Empaquetadura lámina de Montaje Perno de Montaje Enchufe de Caucho Conecte los alambres del aparato propuestos para conexio n a tierra a la conexio n a tierra de la caja de enpalme ADVERTENCIA Desconecte la energía en el disyuntor Quite el aparato de luz existente Instale la lámina de mo...

Страница 10: ...a junto con el detector que mira hacia adelante DualZone Parte de abajo del detector Evite apuntar el control hacia Objetos que cambien rápidamente de temperatura tales como ductos de calefacción y acondiciona dores de aire Estas fuentes de calor pueden causar falsas alarmas Areas donde animales domésticos o el tráfico puedan activar el control Los objetos grandes cercanos y de colores res plandec...

Страница 11: ...nderseyapagarse es normal bajo estas condiciones Apa gue el Aumento 1 Eldetectorestádetectandosupropialuz Reubique las lámparas para mantener eláreadebajodeldetectorrelativamente oscura SINTOMA La luz se queda prendida conti nuamente La luz se prende y se apaga La luz se prende una vez y luego permanece apa gada en la fase Manual SINTOMA La luz no se enciende La luz se prende durante el día La luz...

Страница 12: ...ILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES INDIREC TOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTEY NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HeathCo LLC POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL INDIRECTO INCIDENTAL O CONSECUENTE INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQ...

Страница 13: ...uis Le mode manuel ne fonctionne que la nuit parce que la lumière du jour remet le capteur en mode AUTO Mettre l interrupteur hors circuit pen dant une seconde plus en circuit pour alterner entre les modes AUTO et MANUEL Le mode manuel ne fonctionne que lorsque l interrupteur ON TIME est aux positions 1 5 ou 20 Amener l interrupteur de temps en circuit ON TIME à la position cor respondant à 1 5 ou...

Страница 14: ...ées vers le bas INSTALLATION AVERTISSEMENT Ne pas permettre au détecteur d être à moins de 25 mm des lampes Installation et Remplacement de la Lampe NOTE Les lampes ont été incluses mais il vous faudra les installer NOTE Avant de remplacer une ampoule couper l alimentation et attendre que l appareil refroidisse Ouvrirlecouvercledeverre Pourenleverl ampoule pousser en tournant vers la droite jusqu ...

Страница 15: ...sser au moins 25 mm entre les lampes et le détecteur Câblage de la Commande D Éclairage Pousser le capuchon de caout chouc sur la vis de montage noir noir blanc blanc Garniture de joint Bride de montage Vis de montage Bouchon de caoutchouc Raccorder le s fil s de terre du luminaire et la vis de terre de la plaque de garde au fil de terre de la boîte de jonction Enlever l appareil d éclairage exist...

Страница 16: ...s à proximité qui réflé chissent la lumière du jour et risquent de déclencher le dispositif d arrêt Ne pas pointer d autres appareils d éclairage vers le détecteur NOTE La technologie DualZoneMC est ajoutée de façon optionnelle à certains produits à détecteur de mouvement de HeathMD Zenith Cette fonction ajoute une zone de détection sous le détecteur de mou vement La technologie DualZoneMC n exige...

Страница 17: ...e réchauffe Le clignotement est normal dans ces deux cas 1 Le capteur détecte son propre éclairage Repositionner les lampes pour que l aire sous le capteur demeure relativement sombre SYMPTÔME Les lampes res tent allumées continuelle ment Les lampes clignotent L éclairage clignote une fois puis reste éteint en mode manuel SYMPTÔME Les lampes ne s allument pas Les lampes s allument le jour Les lamp...

Страница 18: ...DITION DE CONVENANCE À LA COMMERCIALISATION OU À L EFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT À UN BUTOUÀUNEUTILISATIONPARTICULIÈRE ETSPÉCIFIQUEMENTDETOUSDOMMAGESSPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET Hea thCo LLC NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES Y COMPRIS SANS S Y LIMITE...

Страница 19: ...___ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ ...

Страница 20: ...favor guarde su recibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garantía Veuillez conserver le reçu portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model __________________ Date of Purchase ______________ Nº de modelo N de modèle Fecha de compra Date d achat ...

Отзывы: