background image

14

598-1160-03

Placer l’interrupteur ON-TIME 
à 1, 5 ou 20 minutes

Mettre l’interrupteur 
hors circuit pendant 
une seconde, puis le 
remettre en circuit*

*  Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve l’appareil, 

couper l’alimentation pendant une minute puis la rétablir. 
Après le temps d’étalonnage, la commande reviendra au 
mode AUTO.

PRIORITÉ MANUELLE

AUTO

TEST

Résumé du mode de commutation

Pour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclairage 
devant être remplacé et qui est déjà commandé par un 
interrupteur.
Pour  assurer  un  rendement  optimum,  monter  le 
luminaire à environ 2,4 m au-dessus du sol. NOTE :
 
Lorsque le luminaire est installé à une hauteur supérieure 
à 8 pi (2,4 m), le fait de diriger le détecteur vers le bas 
réduit la portée de la couverture.

 AvERTISSEMENT: Pour éviter les risques 

de brûlure ou d'incendie

•  Laisser  l’appareil  refroidir  avant  de  le  toucher. 

L’ampoule et l’appareil fonctionnent à haute tem-
pérature.

•  Garder l’appareil à au moins 5 mm des matériaux 

combustibles. Ne pas pointer vers des objets à moins 
de 1 m.

•  Utiliser seulement des ampoules halogènes à deux 

broches T3 au tungstène, de 150 watts maximum, 
120 Vca.

  Faire pivoter la tête du détecteur en direction du 

joint à vis de blocage.

Si le détecteur sort de la rotule, desserrer la vis de 
blocage et ré-insérer le détecteur dans la rotule et 
resserrer la vis.

  Puis faire pivoter le détecteur sur 180° de façon 

que les commandes soient tournées vers le bas.

INSTALLATION

 

AvERTISSEMENT:  Ne  pas  permettre  au 

détecteur d’être à moins de 25 mm des lampes.

Installation et Remplacement de la 

Lampe

NOTE: Les lampes ont été incluses, mais il vous faudra 

les installer.

NOTE:  Avant  de  remplacer  une  ampoule,  couper 

l'alimentation et attendre que l'appareil refroidisse.

❒ 

Ouvrir le couvercle de verre. Pour enlever l'ampoule, 

pousser en tournant vers la droite jusqu'à ce que le 

côté gauche de l'ampoule soit dégagé de la douille 

gauche.

   Pour  installer  une  nouvelle  ampoule,  pousser 

l'ampoule  dans  la  douille  droite  de  manière  que 

l'ampoule soit complètement insérée dans la douille 

gauche.

  S'assurer que l'ampoule soit solidement assise.

  Refermer le couvercle de verre.

Commandes

Vis De Blocage

Pour montage sous avant-toit seulement:

Commandes

Commandes

Ouverture 

de l'écran de 

protection

Minuterie D

ual

B

rite

MD

La lumière s'allume à mi-intensité pour le temps choisi 
après le crépuscule [Off (hors circuit) 3h, 6h, jusqu'à 
l'aurore]. Pour désactiver cette fonction, placez le com-
mutateur à OFF. La fonction de détection de mouvement 
continuera toutefois de fonctionner tel que décrit dans ce 
guide. Si un mouvement est détecté, la lumière s'allume 
à pleine intensité pour le temps (ON-TIME) choisi (1, 5 
ou 20 minutes), puis revient en mode faible intensité.

Pour  l'installation  sous  avant-toit,  la  tête  du  dé-
tecteur doit être tournée
 comme indiqué aux deux 
étapes ci-dessous pour assurer le bon fonctionnement 
et éviter les risques de choc électrique. De plus, 

pour 

un fonctionnement approprié sous avant-toit, enlever 
l'endos  antiadhésif  de  l'écran  de  protection  et  coller 
celui-ci comme indiqué ci-dessous.

Содержание Secure Home DualBrite SH-5512

Страница 1: ...t 6 Mounting Screws 3 sizes Mounting Bolt Mounting Strap Rubber Plug OPERATION resets to Auto Mode at dawn TEST Put ON TIME switch on the sensor bottom toTESTandtheDual Brite switch OFF MANUAL MODE ON TIME TEST 1 5 20 back on AUTO 1 Second OFF then Note When first turned on wait about 1 1 2 minutes for the circuitry to calibrate Manual mode only works at night because daylight returns the sensor t...

Страница 2: ...m the light shield and stick on as shown below Clamp Screw Bulb Installation and Replacement NOTE Bulbs are included but you will need to install them NOTE When replacing bulbs turn power off and let the fixture cool Open glass covers To remove the old bulb push the bulb towards the right with fixture as shown until the left side of the bulb is clear of the left socket To install a bulb push the b...

Страница 3: ...r Wire the Light Control Push the rubber plug over the mounting screw White to White Black to Black Gasket Mounting Strap Mounting Bolt Rubber Plug Connect any fixture ground wire s and the cover plate ground screw to the junction box ground wire WARNING Turn power off at circuit breaker or fuse Remove the existing light fixture Install mounting strap to junction box using screws appropriate for y...

Страница 4: ...nmotionisdetected Move the sensor head up down or sideways to change the cover age area Keep the sensor at least 1 25 mm away from the bulbs Adjust the RANGE as needed RANGE set too high may increase false triggering Secure the sensor head by tightening the clamp screw Do not overtighten the screw Set the amount of TIME you want the lights to stay on after motion is detected 1 5 or 20 minutes Set ...

Страница 5: ...s may be turning the light control on and off Reposition the bulbs away from the sensor 2 Heatbeingreflectedfromotherobjects may be affecting the sensor Reposi tion sensor 3 Light control is in the TEST mode and warming up Flashing is normal under these conditions Turn BOOST off 1 Sensor is detecting its own lights Reposition bulbs to keep area below the sensor relatively dark SYMPTOM Lights stay ...

Страница 6: ...RCHANT ABILITY OR THAT THE PRODUCTS ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE AND SPECIFICALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF HeathCo LLC FOR ANY SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR P...

Страница 7: ...bertora FUNCIONAMIENTO Se pone en Automático al amanecer Para MODO MANUAL préndalo 1 segundo APAGADO luego Para AUTOMATICO Para PRUEBA Nota Cuando lo prenda por primera vez espere 1 1 2 minutos hasta que el circuito se calibre Protector de lámpara Colgador plástico 2 Bombillas Halógenas 2008 HeathCo LLC 598 1160 03 S El modo manual funciona sólo por la noche porque la luz del día pone al detector ...

Страница 8: ...laderecha por 180 hasta que los controles miren hacia abajo Sieldetectorsesaledelauniónesférica aflojeeltornillo sujetador y empuje el detector hacia dentro de la unión esférica Apriete el tornillo sujetador cuando termine Mueva el interruptor de tiempo ON TIME a 1 5 ó 20 minutos Apague el interruptor por un segundo y préndalo de nuevo Resumen de las modalidades del interruptor Si se confunde mien...

Страница 9: ...one el tapón de caucho por sobre el tornillo de montaje Conecte el Control de Luz Blanco a Blanco Negro a Negro Empaquetadura lámina de Montaje Perno de Montaje Enchufe de Caucho Conecte los alambres del aparato propuestos para conexio n a tierra a la conexio n a tierra de la caja de enpalme ADVERTENCIA Desconecte la energía en el disyuntor Quite el aparato de luz existente Instale la lámina de mo...

Страница 10: ...a junto con el detector que mira hacia adelante DualZone Parte de abajo del detector Evite apuntar el control hacia Objetos que cambien rápidamente de temperatura tales como ductos de calefacción y acondiciona dores de aire Estas fuentes de calor pueden causar falsas alarmas Areas donde animales domésticos o el tráfico puedan activar el control Los objetos grandes cercanos y de colores res plandec...

Страница 11: ...nderseyapagarse es normal bajo estas condiciones Apa gue el Aumento 1 Eldetectorestádetectandosupropialuz Reubique las lámparas para mantener eláreadebajodeldetectorrelativamente oscura SINTOMA La luz se queda prendida conti nuamente La luz se prende y se apaga La luz se prende una vez y luego permanece apa gada en la fase Manual SINTOMA La luz no se enciende La luz se prende durante el día La luz...

Страница 12: ...ILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES INDIREC TOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTEY NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HeathCo LLC POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL INDIRECTO INCIDENTAL O CONSECUENTE INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQ...

Страница 13: ...uis Le mode manuel ne fonctionne que la nuit parce que la lumière du jour remet le capteur en mode AUTO Mettre l interrupteur hors circuit pen dant une seconde plus en circuit pour alterner entre les modes AUTO et MANUEL Le mode manuel ne fonctionne que lorsque l interrupteur ON TIME est aux positions 1 5 ou 20 Amener l interrupteur de temps en circuit ON TIME à la position cor respondant à 1 5 ou...

Страница 14: ...ées vers le bas INSTALLATION AVERTISSEMENT Ne pas permettre au détecteur d être à moins de 25 mm des lampes Installation et Remplacement de la Lampe NOTE Les lampes ont été incluses mais il vous faudra les installer NOTE Avant de remplacer une ampoule couper l alimentation et attendre que l appareil refroidisse Ouvrirlecouvercledeverre Pourenleverl ampoule pousser en tournant vers la droite jusqu ...

Страница 15: ...sser au moins 25 mm entre les lampes et le détecteur Câblage de la Commande D Éclairage Pousser le capuchon de caout chouc sur la vis de montage noir noir blanc blanc Garniture de joint Bride de montage Vis de montage Bouchon de caoutchouc Raccorder le s fil s de terre du luminaire et la vis de terre de la plaque de garde au fil de terre de la boîte de jonction Enlever l appareil d éclairage exist...

Страница 16: ...s à proximité qui réflé chissent la lumière du jour et risquent de déclencher le dispositif d arrêt Ne pas pointer d autres appareils d éclairage vers le détecteur NOTE La technologie DualZoneMC est ajoutée de façon optionnelle à certains produits à détecteur de mouvement de HeathMD Zenith Cette fonction ajoute une zone de détection sous le détecteur de mou vement La technologie DualZoneMC n exige...

Страница 17: ...e réchauffe Le clignotement est normal dans ces deux cas 1 Le capteur détecte son propre éclairage Repositionner les lampes pour que l aire sous le capteur demeure relativement sombre SYMPTÔME Les lampes res tent allumées continuelle ment Les lampes clignotent L éclairage clignote une fois puis reste éteint en mode manuel SYMPTÔME Les lampes ne s allument pas Les lampes s allument le jour Les lamp...

Страница 18: ...DITION DE CONVENANCE À LA COMMERCIALISATION OU À L EFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT À UN BUTOUÀUNEUTILISATIONPARTICULIÈRE ETSPÉCIFIQUEMENTDETOUSDOMMAGESSPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET Hea thCo LLC NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES Y COMPRIS SANS S Y LIMITE...

Страница 19: ...___ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ ...

Страница 20: ...favor guarde su recibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garantía Veuillez conserver le reçu portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model __________________ Date of Purchase ______________ Nº de modelo N de modèle Fecha de compra Date d achat ...

Отзывы: