background image

 

  30

 
 
 

MODE D'ASSEMBLAGE 

 
Avant montage 

 

La Balance ProPlus® Modèle 1600KL est livrée démontée dans un carton. Vérifiez attentivement 
l’absence de dommages sur le carton avant de le déballer. En cas de dommage constaté, contactez 
immédiatement votre expéditeur ou le représentant de Health o meter® Professionnelle. Les 
réclamations doivent être déposées auprès de l’expéditeur aussi rapidement que possible après la 
réception du colis endommagé.  

 

Retirez chaque ensemble du carton et déballez le matériel en prenant soin de ne pas rayer les diverses 
parties de l'appareil. Il est recommandé de réaliser le montage à deux personnes.

 Afin d’éviter 

d’endommager les pièces de la balance lors de son déballage, n’utilisez pas de cutter, couteau, 
ciseaux ou tout objet coupant pour ouvrir le colis

 (cf. Liste des pièces complet, page 38) 

 

Liste des pièces 

Ensemble plateforme (avec rampe d'accès et barre d'appui) 

Petit cache arrière 

Bloc d'affichage 

Couvercle frontal 

Ensembles de pieds en plastique 

Couvercle arrière 

Support de l'adaptateur CA 

Vis de l'affichage 

Serre-câbles 

Vis du support de l'adaptateur CA 

Outils nécessaires

: tournevis Philips, clés hexagonales Allen (fournies). 

 

Figure 1

  

 

Содержание PROPLUS 1600KL

Страница 1: ...PARA SILLONES DE RUEDAS DE PACIENTES BALANCE ELECTRONIQUE PLIANTE POUR FAUTEUIL ROULANT DE PATIENTS USER INSTRUCTIONS INSTRUCCI NES DE USO MODE D EMPLOI Patents 7550682B2 and D508655 US Patents Pendin...

Страница 2: ...manuel et le garder port e de main pour pouvoir le consulter tout moment TABLE OF CONTENTS ENGLISH 1 ESPA OL 14 FRAN AIS 27 CAUTION AND WARNING 2 SPECIFICATIONS 2 QUICK START INSTRUCTIONS 3 ASSEMBLY...

Страница 3: ...that make the weighing process simple fast and convenient This scale is set up to use motion sensing weighing technology to determine the actual weight of a moving patient The scale may be changed to...

Страница 4: ...ement 1 The scale will calculate the patient s weight Depending on the movement of the patient on the scale it may take several seconds for the scale to lock onto the weight Once a weight has been dis...

Страница 5: ...revent scratching the unit s parts It is recommended that the assembly be done by two people To avoid damaging the scale parts when unpacking it do not use a box cutter knife scissors or any sharp obj...

Страница 6: ...t in the display 7 Insert the power cord into the retaining slot on the rear cover Align the rear cover tabs with the slots on the rear of the display assembly Apply pressure to snap the rear cover in...

Страница 7: ...Remove the bumpers Install the rubber bumpers on the opposite platform side in the appropriate holes 5 Release 4 screws at each ramp holder 2 screws at ramp side and 2 screws at the bottom of the ram...

Страница 8: ...To change the display mode in pounds to fractions or decimals please refer to the ProPlus Display Module User Manual Note The scale will always default to the settings and units last used 6 When you d...

Страница 9: ...osition 3 Turn fold locking levers until they are released and pop up to the open position 4 Raise the handrail to the standing position 5 Press down on the fold locking levers and screw them in compl...

Страница 10: ...e scale platform Rebooting Please wait 10 Please wait until the scale resumes normal operation Health o meter ProPlus MAINTENANCE The following pages provide instructions for maintenance cleaning trou...

Страница 11: ...m to be tared on the scale Press REWEIGH Once the weight of the item is displayed press TARE Place the patient and the tared item back on the scale Press REWEIGH again Weighing is performed but the di...

Страница 12: ...11 EXPLODED VIEW OF 1600KL SCALE PROPLUS 1600KL SCALE DISPLAY...

Страница 13: ...HEAD SCREW NC6 1 4 1 26 1304202 0 LOAD CELL 4 27 SOCKET HEAD CAP SCREW NC5 16 18 3 4 12 28 2266701 0 PLASTIC FOOT NC3 8 ASSEMBLY 4 29 PHIL PAN HEAD SCREW 8 1 2 32 30 3823601 0 RIGHT RAMP HINGE 1 31 3...

Страница 14: ...t or unauthorized repair or alternations Further the warranty does not cover Acts of God such as fire flood hurricanes and tornadoes This warranty gives you specific legal rights and you may also have...

Страница 15: ...a utilizar NDICE DE MATERIAS ENGLISH 1 ESPA OL 14 FRAN AIS 27 PRECAUCI N Y ADVERTENCIA 15 ESPECIFICACIONES 15 INSTRUCCI NES PARA UN INICIO R PIDO 16 INSTRUCCI NES DE MONTAJE 17 CONFIGURACI N PILAS 20...

Страница 16: ...de peso exactas confiables repetibles y caracter sticas que hacen el proceso de pesaje simple r pido y conveniente sta balanza est configurada para usar tecnolog a de pesaje sensible a movimientos par...

Страница 17: ...balanza calcular el peso del paciente En funci n del movimiento del paciente sobre la balanza es posible que se necesiten varios segundos para poder determinar el peso exacto Cuando se haya mostrado e...

Страница 18: ...se rayen Se recomienda que el montaje se realice entre dos personas Para evitar da ar las piezas de la balanza al desenvolverlas no utilice c ter cuchillo tijeras ni ning n objeto punzante para abrir...

Страница 19: ...4 tornillos en el soporte de la pantalla y apri telos 6 Conecte el cable de alimentaci n al orificio de alimentaci n de la unidad de visualizaci n e inserte y fije el cable en la parte expuesta del s...

Страница 20: ...ficie de la plataforma 3 D vuelta a la balanza con cuidado y col quela con la barra de apoyo en el suelo 4 S que los tornillos que prenden los 2 topes de goma en el lado de la plataforma debajo del di...

Страница 21: ...eleccionar el modo de pesaje kilos libras Para cambiar el modo de visualizaci n en libras a fracciones o decimales consulte el Manual de Instrucciones del M dulo de Visualizaci n de ProPlus 6 Cuando d...

Страница 22: ...en la posici n abierta 4 Levante la barra de apoyo a la posici n parada 5 Apr te las palancas de bloqueo del plegamiento y atorn llelas completamente Si sea necesario emp je suavemente h cia abajo las...

Страница 23: ...ro la balanza 4 Quite el peso de la plataforma de la balanza y presione ENTER Zero calibration Calibraci n cero Please wait Por favor espere 5 Espere sin tocar o sacudir la balanza hasta que el proces...

Страница 24: ...neral de balanza para detectar posibles da os y signos de desgaste 2 Inspeccione el adaptador de CA para detectar fisuras cables pelados o extremos da ados o doblados en los terminales de contacto LIM...

Страница 25: ...a ser considerado peso tara en la balanza Apr te REWEIGH Una vez que el peso est exhibido apr te TARE Invite al paciente en su sill n nuevamente en la balanza Apr te REWEIGH otra vez El pesaje es eje...

Страница 26: ...0 C LULA DE CARGA 4 27 TORNILLO CABEZA CAP Z CALO NC5 16 18 3 4 12 28 2266701 0 UNIDAD DE PIE DE PL STICO NC3 8 4 29 TORNILLO CABEZA PHIL PAN 8 1 2 32 30 3823601 0 BISAGRA DE LA RAMPA DERECHA 1 31 38...

Страница 27: ...cciones de uso maltratos inclusive alteraciones al equipo da os sufridos durante el transporte y reparaciones o modificaciones no autorizadas Adem s esta garant a tampoco cubre los da os causados por...

Страница 28: ...SPA OL 14 FRAN AIS 27 MISES EN GARDE ET AVERTISSEMENT 28 SP CIFICATIONS D CETTE BALANCE 28 INSTRUCTIONS DE D MARRAGE RAPIDE 29 MODE D ASSEMBLAGE 30 CONSIGNES D INSTALLATION PILES 33 MODE DE FONCTIONNE...

Страница 29: ...poids et pr sente des caract ristiques qui font de la pes e un processus simple rapide et pratique Cette balance comprend une technologie de pes e avec d tection de mouvement afin de pouvoir d termin...

Страница 30: ...e sur l cran Effectuer une pes e 1 Selon la mobilit du patient sur la balance cela peut prendre plusieurs secondes avant que la balance ne verrouille le poids L cran affiche WEIGHING ou REWEIGHING jus...

Страница 31: ...le mat riel en prenant soin de ne pas rayer les diverses parties de l appareil Il est recommand de r aliser le montage deux personnes Afin d viter d endommager les pi ces de la balance lors de son d...

Страница 32: ...entre le bloc d affichage et son support 5 Ins rez 4 vis dans le support de l affichage et serrez 6 Branchez le c ble lectrique au port d alimentation du bloc d affichage puis ins rez et fixez le c bl...

Страница 33: ...ol 4 Retirez les vis qui fixent 2 pare chocs en caoutchouc sur le c t de la plateforme sous la fixation de la rampe d acc s Retirez les pare chocs Installez les pare chocs en caoutchouc sur le c t opp...

Страница 34: ...z sur la touche KG LB pour s lectionner l unit de poids de votre choix livres ou kilogrammes Pour passer du mode d affichage en livres aux fractions ou d cimales cf le Manuel d utilisation du Module d...

Страница 35: ...ale 5 Appuyez sur les cliquets de blocage et serrez les fond Si n cessaire poussez l g rement sur les pieds de la barre d appui pour ins rer les cliquets de blocage 6 Ouvrez la rampe d acc s Pliage de...

Страница 36: ...4 Lib rez la plateforme de la balance et appuyez sur ENTER Zero calibration Calibrage Z ro Please wait Veuillez patienter 5 Veuillez patienter sans toucher ni faire bouger la balance jusqu ce que le p...

Страница 37: ...ance pour v rifier l absence de dommages traces d usure et accrocs 2 Inspectez l adaptateur pour v rifier l absence de craquement ou d usure sur le cordon ou de prise cass e ou tordue NETTOYAGE Un ent...

Страница 38: ...H Quand le poids de l objet s affiche appuyez sur TARE R installez le patient et l objet tar sur la balance Appuyez nouveau sur REWEIGH La pes e s effectue mais l cran affiche les mentions weigh et re...

Страница 39: ...PHIL PAN NC6 1 4 1 26 1304202 0 CELLULE DE CHARGE 4 27 VIS A TETE FRAISEE NC5 16 18 3 4 12 28 2266701 0 ENSEMBLE DES PIEDS EN PLASTIQUE NC3 8 4 29 VIS A TETE PHIL PAN 8 1 2 32 30 3823601 0 CHARNIERE...

Страница 40: ...vec une tension ou un courant inappropri s l utilisation contraire aux directives d utilisation l abus y compris l alt ration les dommages en transit ou les r parations ou les modifications non autori...

Отзывы: