background image

12

 

^

 hazet.com • 

]

 [email protected]

 

Immer persönliche Schutzausrüstung tragen! 

Always wear personal protective equipment!

2.   Intended   

use

Operational reliability is only guaranteed if 

the device is used as intended in accordance 

with the information provided in the operating 

instructions. In addition to the safety advice in 

these operating instructions, the general safety 

regulations, regulations for the prevention of 

accidents and regulations for environmental 

protection valid for this tool's application range 

must be observed and respected.
Use and maintenance of the tool must always 

comply with relevant local and national regula-

tions.

•  The HAZET twin turbo impact wrench is a 

handy tool for handiwork and DIY jobs.

•  It is particularly suitable for work on motor 

vehicles, motorcycles, agricultural equip-

ment or assembly lines.

•  Maximum efficiency due to the ground-

breaking HAZET Twin Turbo technology 

enables high torques with compact design.

•  Innovative 8-blade air motor with 25% 

higher impact performance ensures maxi-

mum torque.

•  Long service life and high efficiency in 

industrial and automotive applications.

•  Compact design, optimised for work in 

confined spaces.

•  Any deviation from the intended use  

and/or any misapplication of the tools  

is not permitted and will be considered  

as improper use.

•  Any claims against the manufacturer and/

or its authorised agents resulting from dam-

age caused by improper use of the tool are 

excluded.

•  Any personal injury or material losses 

caused by improper use of the tool are the 

sole responsibility of the operator.

 

1.   Owner's   

liability

•  The tool was developed and manufactured 

according to the technical norms and stand-

ards valid and recognised at the time and 

is considered to be operationally reliable. 

Nevertheless, the tool may present a danger 

when it is not used as intended or used in an 

inappropriate way by non-qualified person-

nel. Please make sure that any person using 

this tool or carrying out maintenance work 

carefully reads and fully understands these 

operating instructions before using the tool.

•  Any modification of the tool is strictly 

forbidden.

•  All safety, warning and operating instruc-

tions on the tool must be kept legible at all 

times. All damaged labels or stickers must 

be replaced immediately.

•  All specified set values or ranges must be 

observed.

•  Always keep the operating instructions 

close to the tool.

•  The tool must only be used if it is in good 

working condition.

•  All safety equipment must always be 

within easy reach and should be checked 

regularly.

2

 For your safety

Содержание TwinTurbo 9014 LGTT

Страница 1: ... IN DER WERKZEUGFERTIGUNG SEIT 1868 HIGHEST TECHNOLOGY IN TOOL MANUFACTURE SINCE 1868 Betriebsanleitung Twin Turbo Schlagschrauber Operating instructions Twin Turbo impact wrench 9014 TT 9014 LGTT BA I TwinTurbo Technology by HAZET 9014 TT 9014 LGTT ...

Страница 2: ...mann Zerver GmbH Co KG 10 04 61 42804 REMSCHEID GERMANY 49 0 21 91 7 92 0 49 0 2191 7 92 375 National 49 0 2191 7 92 400 International hazet de info hazet de Ursprungssprache deutsch original language German 3 10 11 18 ...

Страница 3: ...äßer zweckentfrem deter und nicht bestimmungsgemäßer Anwendung bzw Zuwiderhandlung gegen die Sicherheitsvorschriften resultieren übernimmt HAZET keine Haftung oder Gewährleistung Darüber hinaus sind die für den Einsatz bereich des Werkzeugs geltenden Unfallverhütungs vorschriften und allgemei nen Sicherheits bestimmungen einzuhalten 1 Zu Ihrer Information 2 Symbolerklärung ACHTUNG Schenken Sie die...

Страница 4: ...sagt und gilt als nicht bestimmungs gemäß Ansprüche jeglicher Art gegen den Hersteller und oder seine Bevollmächtigten wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung der Geräte sind ausgeschlos sen Für alle Schäden bei nicht bestimmungs gemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber 1 Verantwortung des Betreibers Das Gerät ist zum Zeitpunkt seiner Ent wick lung und Fertigung nach geltenden ...

Страница 5: ...d Schutzbrille tragen Werkzeuge mit pneumatischem Antrieb können Späne Staub und anderen Abrieb mit hoher Geschwin digkeit aufwirbeln was zu schwe ren Augenver letz ungen führen kann Druckluft ist gefährlich Der Luftstrom kann empfindliche Körper teile wie Augen Ohren etc schädi gen Vom Luftstrom aufgewirbelte Gegenstände und Staub können zu Verletzungen führen Gehörschutz tragen Lange Belastung d...

Страница 6: ...e in Flaschen abgefüllte Gase zum Antrieb von Druckluftwerkzeugen ver wenden Gerät nicht auf andere Personen richten Bei Betrieb des Werkzeuges Kinder und andere Personen aus dem Arbeitsbereich fernhalten Gerät nicht im Leer lauf betreiben Druckluftwerkzeuge dürfen nicht in Kontakt mit Stromquellen kommen Auf Betriebsdruck achten max Luftdruck siehe Tabelle Seite 7 Das Überschreiten des zulässigen...

Страница 7: ... Drehzahl U min 5200 4600 Gewicht kg 4 60 5 90 Empf Schlauchquerschnitt mm 19 19 Max Luftbedarf l min 235 235 Betriebsdruck bar 6 3 6 3 Schall Druckpegel dB A 101 9 102 5 Schall Leistungspegel dB A 112 9 113 5 Vibrationsbeschleunigung m s2 19 11 17 31 Schraube mm M 32 M 32 3 Aufbau und Funktion Lieferumfang 9014 TT Twin Turbo Schlagschrauber mit Handgriff und Luftanschlussnippel 20 67 mm 1 9014 LG...

Страница 8: ...hend der lokalen staatli chen Landes oder Bundes bestimmungen erfolgen Kompressortank entwässern und Kondens wasser aus den Luftleitungen entfernen Lesen Sie die Gebrauchsanweisung für den Kompressor ebenfalls gründlich durch WICHTIG Die Verwendung von Luftfiltern und eines Druckluft Leitungsölers ist zu empfehlen ACHTUNG Vor dem Ölen Anschließen oder Abkoppeln des Werkzeuges die Druckluft Zufuhr ...

Страница 9: ...Montage am Pneumatik Werkzeug Ölen des pneumatischen Motors von Hand Werkzeug von der Luftzufuhr abkoppeln und mit dem Lufteinlass nach oben halten Ein bis zwei Tropfen Spezial Druckluftöl in den Lufteinlass geben Werkzeug an die Druckluftzufuhr anschließen Luftauslass am Werkzeug mit einem Handtuch abdecken und einige Sekunden laufen lassen Für das Ölen des Werkzeugs nie brennbare oder leicht ver...

Страница 10: ...ler oder seine Beauftragten Händler und Vertreter Zur Aussonderung reinigen und unter Beachtung geltender Arbeits und Umweltschutzvorschriften zerlegen Bestandteile der Wiederverwertung zuführen Das Gerät ist unter folgenden Bedingungen zu lagern und aufzubewahren Nicht im Freien aufbewahren Trocken und staubfrei lagern Keinen Flüssigkeiten und aggressiven Substanzen aussetzen Lagertemperatur 10 b...

Страница 11: ...ll not be liable for any injuries to persons or damage to property originating from improper or inappropriate application misuse of the tool or a disregard of the safety instructions Furthermore the general safety regulations and regulations for the prevention of acci dents in the application range of this tool must be observed and respected 1 For your information 2 Explanation of symbols ATTENTIO...

Страница 12: ...y deviation from the intended use and or any misapplication of the tools is not permitted and will be considered as improper use Any claims against the manufacturer and or its authorised agents resulting from dam age caused by improper use of the tool are excluded Any personal injury or material losses caused by improper use of the tool are the sole responsibility of the operator 1 Owner s liabili...

Страница 13: ...ate exclusion from express or implied warranty and liability 2 For your safety Wear working gloves and safety glasses Pneumatic tools can disperse chips dust and other abraded particles at high speed which may result in severe eye injuries Compressed air is dangerous The air flow may cause harm to sensitive parts of the body like eyes ears etc Dust and objects being raised by the air flow may caus...

Страница 14: ... Work in well cleaned and well ventilated areas only Keep combus tible materials out of the work area Never use oxygen carbon dioxide or other bottled gases to power pneumatic tools Do not point the tool at another person Keep children and other persons out of the work area when operating the tool Do not operate the tool in an idle state Do not allow pneumatic tools to come into contact with sourc...

Страница 15: ... 1627 Max tightening torque Nm 2170 1762 Max loosening torque Nm 4100 3850 Max idle speed rpm 5200 4600 Weight kg 4 60 5 90 Recommended hose diameter mm 19 19 Max Air requirement l min 235 235 Working pressure bar 6 3 6 3 Sound pressure level dB A 101 9 102 5 Sound power level dB A 112 9 113 5 Vibration acceleration m s2 19 11 17 31 Bolt mm M 32 M 32 3 Design and function Included in delivery 9014...

Страница 16: ...n confined spaces 2 Before starting the operation The pneumatic tools must always be used inspected and maintained in compliance with the local government state or federal regulations Drain the compressor tank and remove the condensate from the air lines Carefully read through the operating instructions for the compressor IMPORTANT We recommend using air filters and a compressed air line lubricato...

Страница 17: ...d every day We recommend that an integrated lubricator is used to do this HAZET 9070N 1 lubricator for mounting to the pneumatic tool Lubricating the pneumatic motor by hand Disconnect tool from the air supply and hold with the air inlet pointing upwards Put 1 or 2 drops of special pneumatic oil into the air inlet Connect the tool to the compressed air sup ply cover the air outlet on the tool with...

Страница 18: ...liability claims as well as all claims for compensation against the manufacturer or its agents distributors and sales representatives For disposal clean tool and disassemble according to the regulations for work safety and environmental protection Components can be recycled The tool must be stored under the following conditions Do not store the tool outdoors Keep tool in a dry and dust free place ...

Страница 19: ...GmbH Co KG Güldenwerther Bahnhofstraße 25 29 42857 Remscheid GERMANY 49 0 21 91 7 92 0 49 0 21 91 7 92 375 hazet de info hazet de 19 Notizen Notes Immer persönliche Schutzausrüstung tragen Always wear personal protective equipment ...

Страница 20: ...ver GmbH Co KG Güldenwerther Bahnhofstraße 25 29 42857 Remscheid GERMANY 10 04 61 42804 Remscheid 49 0 21 91 7 92 0 49 0 21 91 7 92 375 National 400 International hazet de info hazet de 9014 TT 9014 LGTT AH I 10 2020 Ho 114 ...

Отзывы: