background image

 

UTILICE SÓLO PIEZAS DE REPUESTO ORIGINALES DE HAYWARD 

Página 6 de 7 

SwimClear™ 

Rev. A

FILTRACIÓN

La filtración empieza en cuanto el caudal de agua que pasa a través del filtro es regular. A medida que el cartucho filtrante retiene la 

suciedad que está en suspensión en el agua de la piscina, la suciedad acumulada crea una pérdida de carga. Por consiguiente, la presión 

aumenta y el caudal disminuye. Cuando la presión indicada aumenta 0,49-0,70 bares por encima de la presión inicial o cuando el caudal 

disminuye por debajo del caudal deseado, limpie o reemplace el cartucho filtrante.

LIMPIEZA / REEMPLAZO DEL CARTUCHO

DESMONTAJE DEL ELEMENTO FILTRANTE

1.  Pare la bomba.

2.  Si el filtro está instalado por debajo del nivel de agua, cierre las válvulas de retención o tapone las líneas de aspiración y de descarga, 

para evitar que el agua de la piscina fluya hacia el filtro.

3.  Retire el tapón de vaciado y abra la válvula de purga manual, para que el agua salga fuera del filtro. 

4.  Presione el clip de seguridad y afloje el anillo de bloqueo en el sentido contrario a las agujas de un reloj. Levante con cuidado la 

cabeza del filtro con su anillo de bloqueo para acceder al cartucho filtrante (coloque la cabeza del filtro sobre una superficie plana, 

con el manómetro hacia bajo).

5.  Retire el cartucho filtrante levantándolo y límpielo o reemplácelo por un cartucho nuevo (véase Limpieza del cartucho).

6.  Limpie la junta tórica del cuerpo del filtro en la cabeza del filtro.

MONTAJE DEL ELEMENTO FILTRANTE

1.  Retire los eventuales restos acumulados en el fondo del cuerpo del filtro. Limpie la superficie de la junta tórica del cuerpo del filtro.

2.  Monte delicadamente el elemento filtrante en el cuerpo del filtro comprobando que el cartucho se apoya uniformemente en el colector, 

en el fondo del filtro.

3.  Coloque la cabeza del filtro en el cuerpo del filtro tras haber comprobado que la junta tórica de la cabeza del filtro está limpia y bien 

situada en su lugar.

4.  Apriete el anillo de bloqueo en el sentido de las agujas de un reloj hasta que el clip de seguridad se introduzca completamente en la 

ranura.

5.  Continúe con las operaciones descritas en la sección 

ARRANQUE DEL FILTRO

.

LIMPIEZA DEL CARTUCHO

El interior y el exterior del elemento filtrante pueden limpiarse utilizando un tubo de regar. Para obtener mejores resultados, deje secar 

el cartucho después de haberlo lavado al chorro y cepille minuciosamente los pliegues, para eliminar las partículas finas. No lave con 

agua a presión ya que esto podría deteriorar el elemento filtrante.

Para eliminar las sustancias como la crema de bronceado o los aceites corporales, sumerja el elemento filtrante en una solución 

detergente para elemento filtrante (diferentes marcas disponibles ante su distribuidor de productos para piscina). Siga las instrucciones 

de utilización del fabricante y deje metido en el detergente durante una hora.  Aclare abundantemente al chorro antes de montar el 

cartucho en el filtro.

 

CUIDADO:  Utilice imperativamente un recipiente de plástico y manipule los detergentes con la mayor precaución ya que 

pueden ser nocivos para los ojos, la piel y pueden destrozar la ropa.  Aclare abundantemente con agua después de la limpieza.

PISCINAS SIN CLORO

Los cartuchos utilizados en las piscinas o los spas tratados con Baquacil® o cualquier otro producto similar no clorado deben ser 

limpiados con más frecuencia que los cartuchos que equipan las piscinas tratadas con cloro. Consulte la documentación del fabricante 

para conocer la frecuencia, las instrucciones y los productos químicos necesarios para la limpieza de los elementos filtrantes en estos 

sistemas. Baquacil® no es compatible con el cloro, el bromo, los productos de cobre o los tratamientos de choque no clorados.  

Es muy pertinente invertir en un cartucho de reemplazo para el filtro. Es algo práctico y permite tener de manera permanente un filtro 

listo para funcionar al máximo de sus capacidades.

LIMPIAFONDOS DE ASPIRACIÓN

Puede utilizar un limpiafondos de aspiración cada vez que sea necesario. Llegado el caso, limpie el cartucho después de haber pasado 

el limpiafondos.

INVERNADO (Filtro)

En las regiones expuestas a temperaturas negativas, el filtro debe ser vaciado y/o retirado de su lugar de servicio para ser guardado en 

el interior. Retire el cartucho y límpielo. Coloque el cartucho en su lugar en la cuba del filtro. Apriete a fondo el anillo de bloqueo antes 
de almacenar el filtro.

Содержание Swimclear C100SE

Страница 1: ...TEUR OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR ANWENDERHANDBUCH GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUALE D USO HAYWARD POOL EUROPE 1070 All e des Ch nes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex Fra...

Страница 2: ...CONSERVEZ CE MANUEL POUR UNE CONSULTATION ULT RIEURE HAYWARD POOL EUROPE 1070 All e des Ch nes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex France SWIMCLEAR FILTRE L MENTS GUIDE DE L UTILISATEUR...

Страница 3: ...RATION DES COMPOSANTS Respectez l ensemble des instructions de s curit et de fonctionnement Ne pas faire fonctionner le syst me de circulation d eau si l un de ses composants est endommag manquant n e...

Страница 4: ..._____________________________________________ 2 Nom Complet _____________________________________________________________ 3 Adresse _________________________________________________________________ 4...

Страница 5: ...es l ments suivants sont prendre en consid ration fonctionnement de buses hydromassantes nettoyeurs aspiration d bit requis et pertes de charge dans le syst me Votre distributeur peut vous aider chois...

Страница 6: ...flon sur le filetage m le ou utiliser un joint sp cial pour tuyauterie plastique Visser la vanne dans le taraudage en serrant la main puis serrer un tour entier de plus l aide d une cl courroie Il n...

Страница 7: ...vre tel que d crit dans la section D MARRAGE DU FILTRE NETTOYAGE DE LA CARTOUCHE Vous pouvez nettoyer l int rieur et l ext rieur de l l ment filtrant l aide d un tuyau d arrosage Pour obtenir de meill...

Страница 8: ...orisation expresse et crite d Hayward Pool Europe PRODUIT CHIMIQUE NIVEAUX ID AUX Chlore combin 0 2 ppm maximum Chlore stabilis 1 0 3 0 ppm pH 7 2 7 6 Acide cyanurique stabilisant 20 30 ppm Alcalinit...

Страница 9: ...SAVE THIS OWNER S MANUAL HAYWARD POOL EUROPE 1070 All e des Ch nes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex France SWIMCLEAR CARTRIDGE FILTERS OWNER S MANUAL...

Страница 10: ...NENT SEPARATION Follow all safety and operation instructions Do not operate water circulation system if a system component is assembled improperly damaged missing or not a genuine Hayward component Be...

Страница 11: ..._______________ 2 Complete Name ________________________________________________________ 3 Address ______________________________________________________________ 4 Zip code____________________________...

Страница 12: ...ility to lift water from a lower level and prime automatically Select a pump appropriate for your application Take into consideration operation of hydrotherapy fittings automatic cleaners required tur...

Страница 13: ...cial plastic pipe sealant to male threads Screw the fitting into the thread hand tight then using a strap wrench tighten one more full turn Additional tightening is unnecessary and could result in bro...

Страница 14: ...G THE FILTER CLEANING CARTRIDGE The cartridge filter element can be cleaned by washing inside and out with a garden hose The cartridge is easier to clean when dry After hosing the cartridge for best r...

Страница 15: ...rization of Hayward Pool Europe CHEMICAL IDEAL LEVELS Combined chlorine 0 2 ppm Maximum Chlorine Stabilized 1 0 to 3 0 ppm pH 7 2 to 7 6 Cyanuric Acid Stabilizer 20 to 30 ppm Total Alkalinity 80 to 12...

Страница 16: ...CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES HAYWARD POOL EUROPE 1070 All e des Ch nes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex Francia SWIMCLEAR FILTROS DE CARTUCHO MANUAL DEL USUARIO...

Страница 17: ...instrucciones de seguridad y uso No utilice el sistema de circulaci n de agua si un componente est da ado no est montado correctamente si falta alg n componente o no es una pieza original de Hayward A...

Страница 18: ...________________________ 2 Nombre Completo _______________________________________________________ 3 Direcci n ______________________________________________________________ 4 C digo Postal __________...

Страница 19: ...guientes funcionamiento de las boquillas de hidromasaje limpiafondos de aspiraci n caudal necesario y p rdidas de carga en el sistema Su distribuidor puede ayudarle a elegir la bomba mejor adaptada a...

Страница 20: ...que tres vueltas de cinta Tefl n en el roscado macho o utilice una junta especial para tuber as de pl stico Enrosque la v lvula en el roscado apretando a mano luego apriete una vuelta completa adicion...

Страница 21: ...e con las operaciones descritas en la secci n ARRANQUE DEL FILTRO LIMPIEZA DEL CARTUCHO El interior y el exterior del elemento filtrante pueden limpiarse utilizando un tubo de regar Para obtener mejor...

Страница 22: ...torizaci n expresa y escrita de Hayward Pool Europa PRODUCTO QU MICO NIVELES IDEALES Cloro combinado 0 2 ppm m ximo Cloro estabilizado 1 0 a 3 0 ppm pH 7 2 a 7 6 cido cian rico estabilizante 20 a 30 p...

Страница 23: ...GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRU ES HAYWARD POOL EUROPE 1070 All e des Ch nes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex Fran a SWIMCLEAR FILTROS DE CARTUCHO MANUAL DO UTILIZADOR...

Страница 24: ...EPARA O DE COMPONENTES Respeite todas as instru es de seguran a e de funcionamento N o fa a funcionar o sistema de circula o de gua se houver um componente do sistema que esteja danificado em falta in...

Страница 25: ..._________________________________ 2 Nome completo __________________________________________________________ 3 Endere o _______________________________________________________________ 4 C digo postal...

Страница 26: ...ser tidos em considera o os seguintes elementos funcionamento de injetores de hidromassagem rob s de aspira o caudal desejado e perdas de carga no sistema O seu distribuidor poder ajud lo a escolher a...

Страница 27: ...ial para canaliza o pl stica Aparafusar a v lvula m o sobre a rosca apertar depois mais uma volta completa utilizando uma chave de correia N o necess rio apertar mais Um aperto exagerado poderia causa...

Страница 28: ...rampo de seguran a encaixar completamente no entalhe 5 Prosseguir conforme indicado na sec o ARRANQUE DO FILTRO LIMPEZA DO CARTUCHO O interior e o exterior do elemento filtrante podem ser limpos utili...

Страница 29: ...expressa por escrito da Hayward Pool Europe PRODUTO QU MICO N VEIS IDEAIS Cloro combinado 0 2 ppm m ximo Cloro estabilizado 1 0 a 3 0 ppm pH 7 2 a 7 6 cido cian rico estabilizante 20 a 30 ppm Alcalin...

Страница 30: ...BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH ZUM SP TEREN NACHSCHLAGEN AUF HAYWARD POOL EUROPE 1070 All e des Ch nes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex Frankreich SWIMCLEAR PATRONENFILTER ANWENDERHANDBUCH...

Страница 31: ...lie lich von qualifizierten Fachkr ften installiert und gewartet werden VERMEIDUNG EINER ABSPRENGUNG VON BAUTEILEN Die Sicherheitsvorschriften und Betriebsanleitung beachten Die Umw lzanlage nicht ein...

Страница 32: ..._____________________________________ 2 Vollst ndiger Name ________________________________________________________ 3 Adresse _________________________________________________________________ 4 Postle...

Страница 33: ...mpe Folgende Elemente m ssen ber cksichtigt werden Betrieb von Wassermassaged sen Poolsauger erforderlicher Durchsatz und Druckverluste im System Ihr H ndler kann Ihnen bei der Auswahl der f r Ihre In...

Страница 34: ...r Kunststoffrohre Schrauben Sie das Ventil per Hand am Innengewinde an anschlie end ziehen Sie es mit Hilfe eines Bandschl ssels um eine weitere vollst ndige Umdrehung fest Es muss nicht weiter festg...

Страница 35: ...der Aussparung einrastet 5 Fahren Sie wie in Abschnitt STARTEN DES FILTERS beschrieben fort REINIGEN DER PATRONE Sie k nnen das Filterelement innen und au en mit Hilfe eines Gartenschlauchs reinigen U...

Страница 36: ...rope d rfen keine Teile direkt an das Werk zur ckgeschickt werden CHEMIKALIEN IDEALWERTE Kombiniertes Chlor 0 2 ppm maximal Chlor stabilisiert 1 0 bis 3 0 ppm pH 7 2 bis 7 6 Cyanurs ure Stabilisator 2...

Страница 37: ...BEWAAR DEZE HANDLEIDING HAYWARD POOL EUROPE 1070 All e des Ch nes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex Frankrijk SWIMCLEAR FILTER MET FILTERELEMENTEN GEBRUIKERSHANDLEIDING...

Страница 38: ...EN TE VERMIJDEN Volg alle veiligheids en gebruiksinstructies Bedien het watercirculatiesysteem niet indien een onderdeel van het systeem beschadigd is ontbreekt verkeerd is gemonteerd of geen oorspron...

Страница 39: ..._______________________________________ 2 Volledige naam _________________________________________________________ 3 Adres _________________________________________________________________ 4 Postcode...

Страница 40: ...ening met de volgende elementen werking van hydromassagejets zuigrobotten het vereiste debiet en drukverlies in het systeem Uw dealer kan u helpen om de meest geschikte pomp voor uw installatie te kie...

Страница 41: ...f gebruik een speciale afdichting voor kunststof leidingen Schroef de klep vast in de schroefdraad door deze met de hand vast te klemmen draai vervolgens nog een volledige slag met behulp van een band...

Страница 42: ...kunt de binnen en buitenkant van het filterelement reinigen met een tuinslang Voor de beste resultaten het filterpatroon laten drogen na het te hebben schoongespoten met de tuinslang en de plooien zor...

Страница 43: ...ukkelijke schriftelijke toestemming van Hayward Pool Europe CHEMISCH PRODUCT IDEALE NIVEAUS Gecombineerde chloor 0 2 ppm maximum Chloor gestabiliseerd 1 0 tot 3 0 ppm pH 7 2 tot 7 6 Cyanuurzuur stabil...

Страница 44: ...CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURA CONSULTAZIONE HAYWARD POOL EUROPE 1070 All e des Ch nes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex Francia SWIMCLEAR FILTRI A CARTUCCIA MANUALE D USO...

Страница 45: ...seguite esclusivamente da personale qualificato COME EVITARE IL DISTACCO DEI COMPONENTI Osservare tutte le istruzioni di sicurezza e funzionamento Non mettere in funzione il sistema di circolazione de...

Страница 46: ...____________________ 2 Nome completo ____________________________________________________________ 3 Indirizzo __________________________________________________________________ 4 Codice postale_______...

Страница 47: ...ario considerare gli elementi seguenti funzionamento delle bocche dell idromassaggio pulitori aspiranti portata richiesta e perdite di carico nel sistema Il vostro distributore vi aiuter a scegliere l...

Страница 48: ...zione speciale per tubature in plastica Avvitare la valvola nel foro filettato stringendo manualmente poi stringere ancora facendo un altro giro completo servendosi di una chiave a cinghia Non occorre...

Страница 49: ...re seguendo le operazioni descritte nella sezione AZIONAMENTO DEL FILTRO PULIZIA DELLA CARTUCCIA possibile pulire l elemento filtrante all interno e all esterno utilizzando un tubo per annaffiare Per...

Страница 50: ...ione espressa e scritta di Hayward Pool Europe PRODOTTO CHIMICO LIVELLO IDEALE Cloro combinato 0 2 ppm max Cloro stabilizzato da 1 0 a 3 0 ppm pH da 7 2 a 7 6 Acido cianurico stabilizzante da 20 a 30...

Страница 51: ...HAYWARD POOL EUROPE 1070 All e des Ch nes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex France SWIMCLEAR...

Страница 52: ...HAYWARD 2 7 SwimClear A OFF OPEN OPEN 3 5 50 PSI...

Страница 53: ...________________________________________ 4 ____________________________________________________________________ 5 Email_____________________________________________________________________ 6 _________...

Страница 54: ...HAYWARD 4 7 SwimClear A SwimClear 30 3 SwimClear SwimClear Max Flo XL Super Pump TriStar 1 2 C100SE 305 C150SE 381 C200SE 457 3 3 4 2 1...

Страница 55: ...HAYWARD 5 7 SwimClear A 1 SwimClear 63 63 63 50 SP2700UNKIT50 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 5 NPT SP0729 9 SwimClear 10 11 C C100SE 18 45 12 30 C150SE 18 45 15 38 C200SE 18 45 18 45 3 4 1...

Страница 56: ...HAYWARD 6 7 SwimClear A 0 49 0 70 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 Baquacil Baquacil...

Страница 57: ...HAYWARD 7 7 SwimClear A Hayward Hayward Pool Europe 0 2 1 0 3 0 pH 7 2 7 6 20 30 80 120 200 300 3 C100SE 100 9 3 88 20 C150SE 150 14 110 25 C200SE 200 18 6 130 30 3 5...

Страница 58: ...000L 3 CXRLV1001 4 CXGAR1001PAK2 5 CCX1000N 6a CX100B 6b CX150B 6c CX200B 7 CXLRL1001 8 CXFHR1001 9 CXSLS1001 10a CX100XRE 10b CX150XRE 10c CX200XRE 11 CXFBA1001 12a CXFDA100 12b CXFDA150 12c CXFDA200...

Страница 59: ...th HAYWARD parts and components The warranty does not cover damage due to frost and to chemicals Any other costs transport labour etc are excluded from the warranty HAYWARD may not be held liable for...

Страница 60: ...ie lich aus Originalbau und ersatzteilen von HAYWARD bestehen Auf Frost und Chemikalien zur ckzuf hrende Sch den sind von der Garantie ausgeschlossen Alle anderen Kosten Transport Arbeitszeit etc sind...

Страница 61: ...resentino parti e componenti non originali La presente garanzia non copre i danni dovuti al gelo o all azione di prodotti chimici Ogni altro costo trasporto manodopera ecc escluso dalla presente garan...

Страница 62: ...Hayward is a registered trademark of Hayward Industries Inc 2015 Hayward Industries Inc...

Отзывы: