background image

9

3. INSTALAÇÃO E LIGAÇÕES (continuação)

3.4 Ligação elétrica 

F

NF C15-100

GB BS7671:1992

D

DIN VDE 0100-702

EW EVHS-HD 384-7-702

A

ÖVE 8001-4-702

H

MSZ 2364-702/1994/MSZ 10-553 1/1990

E

UNE 20460-7-702 1993,  
RECBT ITC-BT-31 2002

M

MSA HD 384-7-702.S2

IRL Wiring Rules + IS HD 384-7-702

PL

PN-IEC 60364-7-702:1999

I

CEI 64-8/7

CZ

CSN 33 2000 7-702

LUX 384-7.702 S2

SK

STN 33 2000-7-702

NL NEN 1010-7-702

SLO SIST HD 384-7-702.S2

P

RSIUEE

TR

TS IEC 60364-7-702

A instalação elétrica e a cablagem deste equipamento devem estar em 

conformidade com as regras locais de instalação em vigor.

Verifique se a alimentação elétrica disponível e a frequência da 

rede correspondem à corrente de funcionamento requerida, tendo 

em consideração a colocação específica do aparelho e a corrente 

necessária para alimentar qualquer outro equipamento ligado no 

mesmo circuito.

HP3005AT1RM 230 V

 +/- 10 % 50 HZ 1 Fase

Respeite o diagrama da cablagem correspondente em anexo. 

A caixa de ligação encontra-se do lado direito do aparelho. Três 

conexões destinam-se à alimentação elétrica e duas ao comando da 

bomba de filtração (Realimentação, OUT2).

L N

1 2

= =

= =

OUT2

Alimentação geral

230 V

 / 50Hz

Contacto seco 7A máx. 

livre de potencial 

Função prioridade  

aquecimento.

Содержание HP3005AT1RM

Страница 1: ...ALOR PARA PISCINAS BOMBA DE AQUECIMENTO PARA PISCINAS HEIZPUMPENANLAGE FÜR EIN SCHWIMMBECKEN ISHP3005AT1RM Manuel d instructions et d installation Installation Instruction Manual Manual de Instalación e Instrucciones Manual de instalação e de instruções Einbau Anleitungshandbuch ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...POMPE A CHALEUR POUR PISCINE Manuel d instructions et d installation ISHP3005AT1RM ...

Страница 4: ... 2 Pompe à chaleur 7 3 3 Raccordement hydraulique 8 3 4 Raccordement Électrique 9 3 5 Premier démarrage 10 4 INTERFACE UTILISATEUR 12 4 1 Présentation générale 12 4 2 Réglage et visualisation du point de consigne 13 4 3 Verrouillage et déverrouillage de l écran tactile 13 4 4 Choix du mode de fonctionnement 14 4 5 Réglage du débit d eau 15 5 ENTRETIEN ET HIVERNAGE 16 5 1 Entretien 16 5 2 Hivernage...

Страница 5: ...aux de qualité requis et vous offrir d exceptionnelles performances tout au long de votre saison de baignade Lisez attentivement les consignes de ce manuel avant d utiliser l appareil Les pompes à chaleur Hayward sont exclusivement destinées à chauffer l eau de piscine ne pas utiliser ce matériel à d autres fins Le présent manuel inclut toutes les informations nécessaires concernant l installation...

Страница 6: ...ace au sol de plus de Amin m donnée par la formule suivante Amin M 2 5 x 0 22759 x h0 M est la charge de réfrigérant dans l appareil en kg et h0 est la hauteur de stockage Pour un stockage au sol h0 0 6 m La pompe à chaleur est exclusivement prévue pour une installation à l extérieur des bâtiments L unité doit être installée par un personnel qualifié Ne pas installer la pompe à chaleur sur un supp...

Страница 7: ... Les réparations doivent être effectuées par un personnel qualifié N utilisez que des pièces détachées d origine Ne jamais utiliser un autre procédé de nettoyage que celui préconisé dans ce manuel Informations importantes concernant le réfrigérant utilisé Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés encadrés par le protocole de Kyoto Ne libérez pas ces gaz dans l atmosphère Type de réfrigé...

Страница 8: ...se de rotation du ventilateur RPM 850 Direction du ventilateur _ Horizontale Puissance acoustique Lw dB A 65 8 Niveau de pression acoustique à 1m Lp dB A 52 4 Raccordement hydraulique mm 50 Débit d eau m3 h 2 20 Perte de charge sur l eau max kPa 2 5 Dimensions nettes de l unité L l h mm 805 300 545 Poids net de l unité kg 32 Réfrigérant _ R32 Charge R32 kg 0 320 Masse en teqCO2 0 22 Valeur à 5 aux...

Страница 9: ...efficace Mode chauffage Mode Refroidissement Température extérieure 2 C 35 C 7 C 43 C Température d eau 12 C 40 C 8 C 40 C Humidité relative 80 80 Plage de réglage point de consigne 8 C 32 C 8 C 32 C Si la température ou l humidité ne correspond pas à ces conditions des dispositifs de sécurité peuvent se déclencher et la pompe à chaleur peut ne plus fonctionner A MODE S E T A MODE S E T ...

Страница 10: ...RACTÉRISTIQUES TECHNIQUES suite 2 3 Dimensions Modèle s HP3005AT1RM Unité mm Modèle HP3005AT1RM Repère A 545 B 805 C 265 D 300 E 270 F 550 G 93 H 270 B A F E C D G H Entrée d eau Ø 50 mm Sortie d eau Ø 50 mm ...

Страница 11: ... Cellule électrolyseur ou autre traitement Pompe de filtration Filtre Vanne entrée d eau Vanne sortie d eau Vanne by pass Placer la pompe à chaleur à l extérieur et en dehors de tout local technique fermé Placée sous abri les distances minimum prescrites ci dessous doivent être respectées afin d éviter tout risque de recirculation d air et une dégradation des performances globales de la pompe à ch...

Страница 12: ...une chaise de fixation prévue à cet effet et monter la pompe à chaleur sur les silentblocs fournis visserie et rondelles non fournies Distance maximale d installation entre la pompe à chaleur et la piscine 15 mètres Longueur totale aller retour des canalisations hydrauliques 30 mètres Isoler les canalisations hydrauliques de surface et enterrées Si un distributeur automatique ou un électrolyseur e...

Страница 13: ... filtration Asservissement OUT2 3 INSTALLATION ET RACCORDEMENT suite 3 4 Raccordement Électrique F NF C15 100 GB BS7671 1992 D DIN VDE 0100 702 EW EVHS HD 384 7 702 A ÖVE 8001 4 702 H MSZ 2364 702 1994 MSZ 10 553 1 1990 E UNE 20460 7 702 1993 RECBT ITC BT 31 2002 M MSA HD 384 7 702 S2 IRL Wiring Rules IS HD 384 7 702 PL PN IEC 60364 7 702 1999 I CEI 64 8 7 CZ CSN 33 2000 7 702 LUX 384 7 702 S2 SK ...

Страница 14: ...3 INSTALLATION ET RACCORDEMENT suite Modèles HP3005AT1RM Alimentation électrique V Ph Hz 230V 1 50 Hz Calibre fusible type aM A 6 aM Disjoncteur courbe D A 6 D Section de câble mm2 3G 1 5 La ligne d alimentation électrique doit être dotée de manière appropriée d un dispositif de protection fusible de type alimentation moteur aM ou disjoncteur courbe D ainsi que d un disjoncteur différentiel 30mA v...

Страница 15: ...a température de l eau souhaitée soit atteinte Quand la température d entrée d eau atteint la valeur de consigne l unité s arrête Elle redémarre alors automatiquement tant que la pompe de la piscine est en service si la température de la piscine est inférieure d au moins 0 5 C à la température de consigne Contrôleur de débit L unité est dotée d un contrôleur de débit qui active la pompe à chaleur ...

Страница 16: ...églé en usine en mode chauffage Légende Bouton Marche Arrêt et Retour Défilement bas Défilement haut Mode OFF Lorsque la pompe à chaleur est en veille mode OFF l indication OFF apparaît sur l afficheur Mode ON Lorsque la pompe à chaleur est en fonctionnement ou en régulation mode ON la température d entrée d eau s affiche sur l écran 2 s Mode OFF Mode ON ...

Страница 17: ...gne souhaité Le réglage s effectue avec une précision de 0 5 C Note La sauvegarde des réglages est automatique après 5 s Il est recommandé de ne jamais dépasser la température de 30 C pour éviter l altération des liners 4 3 Verrouillage et déverrouillage de l écran tactile Presser le bouton Marche Arrêt 5 s jusqu à l émission d un bip Les touches deviennent inactives Pour déverrouiller presser 5 s...

Страница 18: ...14 4 INTERFACE UTILISATEUR suite 1 s 1 s 1 s 4 4 Choix du mode de fonctionnement Mode OFF Mode OFF Mode chauffage Mode automatique Mode refroidissement 1 s ...

Страница 19: ...es températures d entrée et de sortie directement sur le panneau de commande en suivant la procédure ci dessous Puis régler votre By pass afin d obtenir une différence de 2 C entre l entrée et la sortie Appuyer sur pour sortir du menu Note L ouverture de la vanne dite by pass engendre un débit moins important d où une augmentation du T La fermeture de la vanne dite by pass engendre un débit plus i...

Страница 20: ...urant électrique Les opérations de maintenance doivent être réalisées uniquement par un personnel qualifié et habilité à manipuler les fluides frigorigènes Tout dommage occasionné par un mauvais hivernage entraîne l annulation de la garantie 5 2 Hivernage Mettre la pompe à chaleur en Mode OFF Couper l alimentation de la pompe à chaleur Vider le condenseur à l aide de la vidange pour éviter tout ri...

Страница 21: ...CN16 GND 5V OUT1 OUT2 2 2 IT IT OT OT AT AT CT CT C1 TC 12V 6 8K BLU Y G BRN Controller 2 6 ANNEXES 6 1 Schémas électriques REMARQUES AT SONDE DE TEMPÉRATURE D AIR COMP COMPRESSEUR CT SONDE TEMPÉRATURE ÉVAPORATEUR FM MOTEUR VENTILATEUR FS DÉTECTEUR PRÉSENCE D EAU HP PRESSOSTAT HAUTE PRESSION IT SONDE DE TEMPÉRATURE ENTRÉE D EAU LP PRESSOSTAT BASSE PRESSION OT SONDE DE TEMPÉRATURE SORTIE D EAU TC T...

Страница 22: ... et 2 en respectant le câblage indiqué ci dessus afin d asservir le fonctionnement de la pompe de filtration par cycle de 2 min toutes les heures si la température du bassin est inférieure au point de consigne Ne jamais raccorder l alimentation de la pompe de filtration directement sur les bornes 1 et 2 Pompe Monophasé Contact Sec I max 7 A OUT2 Alimentation générale 230V 50Hz ...

Страница 23: ...19 Page laissée blanche intentionnellement ...

Страница 24: ...20 6 ANNEXES suite 6 3 Vues éclatées et pièces détachées HP3005AT1RM 6 8 10 7 11 9 13 15 12 16 17 27 18 19 14 20 21 22 23 30 4 28 3 5 2 1 29 24 25 31 32 33 36 34 35 26 ...

Страница 25: ... 7 HWX80705121 Support Moteur BL 27 8 HWX80600528 Evaporateur à ailette 28 HWX83700119 Logo Hayward 9 29 HWX95005310495 Contrôleur 3 boutons 10 HWX80705120 Panneau supérieur BL 30 HWX80705119 Panneau Avant BL 11 HWX80705124 Grille de protection arrière BL 31 HWX20000370006 Transformateur 230V 11 5V 12 32 HWX72200057 Carte électronique PC1001 R32 13 HWX80600093 Condenseur Titane PVC 33 HWX40003901 ...

Страница 26: ...pression et la pression du circuit frigorifique pour évaluer s il existe une fuite Nettoyer la surface de l évaporateur Vérifier la vitesse de rotation du ventilateur Vérifier la libre circulation de l air à travers l évaporateur Défaut détecteur de débit E03 Débit d eau insuffisant ou détecteur en court circuit ou défectueux Vérifiez le débit d eau vérifiez la pompe de filtration et le détecteur ...

Страница 27: ...ntionnées dans leur manuel d utilisation que le produit n ait été modifié d aucune sorte et utilisé uniquement avec des composants et des pièces HAYWARD Les dommages dûs au gel et aux attaques d agents chimiques ne sont pas garantis Tous les autres frais transport main d œuvre sont exclus de la garantie HAYWARD ne pourra être tenu pour responsable d aucun dommage direct ou indirect provenant de l ...

Страница 28: ......

Страница 29: ...SWIMMING POOL HEAT PUMP UNIT Installation Instruction Manual ISHP3005AT1RM ...

Страница 30: ... Diagram 7 3 2 Heat pump 7 3 3 Hydraulic connection 8 3 4 Electrical Connection 9 3 5 Initial start up 10 4 USER INTERFACE 12 4 1 Overview 12 4 2 Settings and viewing the set point 13 4 3 Locking and unlocking the touch screen 13 4 4 Operating mode selection 14 4 5 Water flow setting 15 5 MAINTENANCE AND WINTERISATION 16 5 1 Maintenance 16 5 2 Winterisation 16 6 APPENDICES 17 6 1 Wiring diagrams 1...

Страница 31: ...g the unit or doing any maintenance work on it The manufacturer of this product shall on no account accept any liability for injury to a user or damage to the unit further to any errors made during installation trouble shooting or unnecessary maintenance It is particularly important to follow the instructions given in this manual at all times Otherwise the guarantee will be voided Once you have re...

Страница 32: ...quantity of refrigerant in the device in kg and h0 is the storage height If stored no the floor h0 0 6 m The heat pump is designed exclusively for installation outside buildings The unit must be installed by qualified personnel Do not install the heat pump on a support that risks intensifying the unit s vibrations Make sure the support provided for the unit is strong enough to bear the weight of t...

Страница 33: ...l Only use OEM spare parts Never use a cleaning method other than the one recommended in this manual Important information concerning the refrigerant used This makes contains fluorinated greenhouse gases regulated by the Kyoto protocol Do not release these gases into the atmosphere Type of refrigerant R32 GWP 1 value 675 based in the 4th report of the IPCC The quantity of refrigerant based on the ...

Страница 34: ...ower rating kW 0 990 COP _ 5 30 Operating current A 4 36 Electrical connection V Ph Hz 230 V 1 50Hz Fuse rating aM A 6 aM D curve circuit breaker A 6 D Heat capacity kW 3 36 COP _ 3 76 Number of compressors _ 1 Type of compressor _ Rotative Number of fans _ 1 Fan power W 90 Fan rotation speed RPM 850 Fan direction _ Horizontal Acoustic power Lw dB A 65 8 Sound pressure level at 1 metre Lp dB A 52 ...

Страница 35: ...d efficient operation Heating mode Cooling mode Outside temperature 2 C 35 C 7 C 43 C Water temperature 12 C 40 C 8 C 40 C Relative humidity 80 80 Set point setting range 8 C 32 C 8 C 32 C If the temperature or humidity do not fall within these conditions safety devices may be triggered and the heat pump may no longer work A MODE S E T A MODE S E T ...

Страница 36: ...CHNICAL SPECIFICATIONS continued 2 3 Dimensions Model s HP3005AT1RM Unit mm Model HP3005AT1RM Mark A 545 B 805 C 265 D 300 E 270 F 550 G 93 H 270 B A F E C D G H Water outlet diam 50 mm Water inlet diam 50 mm ...

Страница 37: ...n and deterioration in the heat pump s overall performance Note The swimming pool heat pump unit is sold without any treatment or filtration equipment The components shown on the diagram are parts to be supplied by the installation engineer 3 2 Heat pump 500 300 700 700 2500 Air intake Air outlet Unit mm Water outlet Electrolyser cell or other treatment Filtration pump Filter Water inlet valve Wat...

Страница 38: ...k or on a mounting bracket designed for this purpose and to mount the heat pump on the supplied rubber bushing fastenings and washers not supplied The maximum installation distance between the heat pump and the swimming pool is 15 metres The total length of the hydraulic pipes to and from the unit is 30 metres Insulate both surface and buried hydraulic pipes If an automatic distributor or an elect...

Страница 39: ...ump control Servo control OUT2 3 INSTALLATION AND CONNECTION continued 3 4 Electrical Connection F NF C15 100 GB BS7671 1992 D DIN VDE 0100 702 EW EVHS HD 384 7 702 A ÖVE 8001 4 702 H MSZ 2364 702 1994 MSZ 10 553 1 1990 E UNE 20460 7 702 1993 RECBT ITC BT 31 2002 M MSA HD 384 7 702 S2 IRL Wiring Rules IS HD 384 7 702 PL PN IEC 60364 7 702 1999 I CEI 64 8 7 CZ CSN 33 2000 7 702 LUX 384 7 702 S2 SK ...

Страница 40: ...ot cause an obstruction 6 Turn on the unit s power supply then press the On Off button on the control panel 3 INSTALLATION AND CONNECTION continued The electrical power supply must have a motor power supply aM or D curve circuit breaker fuse protection device as appropriate and a 30mA earth leak circuit breaker see table below Models HP3005AT1RM Electrical connection V Ph Hz 230V 1 50 Hz Fuse rati...

Страница 41: ...nit will shut down It will restart automatically provided the pool pump is running if the pool temperature falls by 0 5 C below the set temperature Flow rate controller The unit is fitted with a flow rate controller that turns on the heat pump when the pool filtration pump is running and turns it off if the filtration pump is off If the water is low alarm code E03 is displayed on the regulator See...

Страница 42: ...t at the factory to heating mode Legend On Off and Return button Scroll down Scroll up OFF mode When the heat pump is on standby OFF mode the indication OFF is displayed on the control screen ON mode When the heat pump is running or adjusting ON mode the water inlet temperature is displayed on the screen 2 s OFF mode ON mode ...

Страница 43: ...sired set point Settings are made to an accuracy of 0 5 C Note The settings are automatically saved after 5 s if no button is pressed It is recommended never to exceed 30 C to avoid deterioration of the liners 4 3 Locking and unlocking the touch screen Press the On Off button for 5 seconds until it beeps The buttons become inactive To unlock press for 5 seconds until it beeps The buttons become ac...

Страница 44: ...14 4 USER INTERFACE continued 1 s 1 s 1 s 4 4 Operating mode selection OFF mode OFF mode Heating mode Automatic mode Cooling mode 1 s ...

Страница 45: ...g by viewing the inflow and outflow temperatures directly on the control panel by following the procedure below Then adjust the by pass to obtain a difference of 2 C between the inflow and the outflow Press once to exit the menu Note Opening the by pass valve creates a weaker flow which results in an increased T Closing the by pass valve creates a stronger flow which results in a decreased T Inflo...

Страница 46: ...before any maintenance operation can be carried out Maintenance operations must only be carried out by a qualified engineer authorised to handle refrigerants Any damage caused by poor winterisation invalidates the warranty 5 2 Winterisation Switch the heat pump to OFF Mode Turn off the power supply to the heat pump Drain the coil to avoid any risk of deterioration High risk of freezing Close the b...

Страница 47: ...GND AI01 GND DI06 GND CN6 AI06 CN16 GND 5V OUT1 OUT2 2 2 IT IT OT OT AT AT CT CT C1 TC 12V 6 8K BLU Y G BRN Controller 2 6 APPENDICES 6 1 Wiring diagrams COMMENT AT AIR TEMPERATURE SENSOR COMP COMPRESSOR CT EVAPORATOR TEMPERATURE SENSOR FM FAN MOTOR FS WATER DETECTOR HP HIGH PRESSURE SWITCH IT WATER INLET TEMPERATURE SENSOR LP LOW PRESSURE SWITCH OT WATER OUTLET TEMPERATURE SENSOR TC 230V 12V TRAN...

Страница 48: ...olarity Wire terminals 1 and 2 as indicated in the diagram above to activate the operation of the filtration pump in 2 minute cycles each hour if the temperature of the pool is lower than the set point Never connect the power supply of the filtration pump directly to terminals 1 and 2 Power supply 230V 50Hz Monophasic pump Dry contact 7 A max OUT2 ...

Страница 49: ...19 Page left intentionally blank ...

Страница 50: ...20 6 APPENDICES continued 6 3 Exploded view and spare parts HP3005AT1RM 6 8 10 7 11 9 13 15 12 16 17 27 18 19 14 20 21 22 23 30 4 28 3 5 2 1 29 24 25 31 32 33 36 34 35 26 ...

Страница 51: ...r 5K 7 HWX80705121 BL Motor bracket 27 8 HWX80600528 Fin coil 28 HWX83700119 HAYWARD logo 9 29 HWX95005310495 3 button controller 10 HWX80705120 BL Top cover 30 HWX80705119 BL Front panel 11 HWX80705124 BL back protection grille 31 HWX20000370006 230V 11 5V transformer 12 32 HWX72200057 PC1001 R32 circuit board 13 HWX80600093 Titanium PVC condenser 33 HWX40003901 Terminal block 5 connections L N G...

Страница 52: ...or air flow too weak or coil obstructed Check the low pressure switch and the refrigerating circuit pressure to see if there is a leak Clean the coil surface Check the fan rotation speed Check the free circulation of air through the coil Flow sensor fault E03 Insufficient water flow or sensor short circuited or faulty Check the water flow check the filtration pump and flow sensor for any faults Te...

Страница 53: ...r normal conditions as described in their user guide and that the product has not been modified in any way and has been used only with HAYWARD components and parts Frost and chemical damage are not covered No other costs transportation labour etc are covered by the warranty HAYWARD cannot be held liable for any direct or indirect damage caused by the incorrect installation connection or operation ...

Страница 54: ......

Страница 55: ...UNIDAD DE BOMBA DE CALOR PARA PISCINAS Manual de Instalación e Instrucciones ISHP3005AT1RM ...

Страница 56: ...pio 7 3 2 Bomba de calor 7 3 3 Conexión hidráulica 8 3 4 Conexión eléctrica 9 3 5 Primer arranque 10 4 INTERFAZ DEL USUARIO 12 4 1 Presentación general 12 4 2 Ajuste y visualización del punto de consigna 13 4 3 Bloqueo y desbloqueo de la pantalla táctil 13 4 4 Elección del modo de funcionamiento 14 5 MANTENIMIENTO E HIBERNACIÓN 16 5 1 Mantenimiento 16 5 2 Hibernación 16 6 ANEXOS 17 6 1 Diagramas e...

Страница 57: ...idad o de realizar operaciones de mantenimiento en la misma En ningún caso el fabricante del producto será responsable en caso de lesiones de un usuario o de daño de la unidad debido a eventuales errores de instalación de eliminación de disfuncionamientos o de un mantenimiento inadecuado Es primordial seguir en todo momento las instrucciones especificadas en este manual El no respeto de cualquier ...

Страница 58: ... x 0 22759 x h0 M es la carga de refrigerante en el aparato en kg y h0 es la altura de almacenamiento Para almacenar sobre el suelo h0 0 6 m La bomba de calor está exclusivamente prevista para instalar al exterior de edificios La unidad debe ser instalada por un personal calificado No instalar la bomba de calor sobre un soporte que pueda amplificar las vibraciones de la unidad Verificar que el sop...

Страница 59: ...rsonal calificado Solo utilice piezas de recambio originales Nunca utilizar otro procedimiento de limpieza que no sea el recomendado en este manual Informaciones importantes referentes al refrigerante utilizado Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero enmarcados por el protocolo de Kioto No libere estos gases a la atmósfera Tipo de refrigerante R32 Valor GWP 1 675 valor basado ...

Страница 60: ...e funcionamiento A 4 36 Alimentación eléctrica V Ph Hz 230 V 1 50Hz Calibre fusible tipo aM A 6 aM Disyuntor curva D A 6 D Capacité calorifique kW 3 36 COP _ 3 76 Número de compresores _ 1 Tipo de compresor _ Rotativo Número de ventiladores _ 1 Potencia del ventilador W 90 Velocidad de rotación del ventilador RPM 850 Dirección del ventilador _ Horizontal Potencia acústica Lw dB A 65 8 Nivel de pre...

Страница 61: ...uro y eficaz Modo de calentamiento Modo de enfriamiento Temperatura exterior 2 C 35 C 7 C 43 C Temperatura de agua 12 C 40 C 8 C 40 C Humedad relativa 80 80 Intervalo de ajuste del punto de consigna 8 C 32 C 8 C 32 C Si la temperatura o la humedad no corresponden a estas condiciones podrían activarse dispositivos de seguridad e impedir el funcionamiento de la bomba A MODE S E T A MODE S E T ...

Страница 62: ... G H 2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS continuación 2 3 Dimensiones Modelo s HP3005AT1RM Unidad mm Modelo HP3005AT1RM Referencia A 545 B 805 C 265 D 300 E 270 F 550 G 93 H 270 Salida de agua Ø 50 mm Entrada de agua Ø 50 mm ...

Страница 63: ...el aire y degradación del rendimiento general de la bomba de calor Nota La bomba de calor se entrega sin ningún equipamiento de tratamiento ni filtración Los elementos incluidos en el diagrama son piezas que debe suministrar el instalador 3 2 Bomba de calor Piscina Retorno de agua Célula del electrolizador u otro tratamiento Bomba de filtración Filtro Válvula de entrada de agua Válvula de salida d...

Страница 64: ...iamente después de la bomba de calor a fin de proteger el condensador de titanio contra una concentración excesiva de productos químicos Instale correctamente la válvula de derivación y los conectores incluidos en la entrada y la salida de agua de la unidad a fin de facilitar la purga durante el periodo invernal así como el acceso y el desmontaje para tareas de mantenimiento De preferencia instale...

Страница 65: ...mba de filtración servomecanismo OUT2 3 INSTALACIÓN Y CONEXIÓN continuación 3 4 Conexión eléctrica F NF C15 100 GB BS7671 1992 D DIN VDE 0100 702 EW EVHS HD 384 7 702 A ÖVE 8001 4 702 H MSZ 2364 702 1994 MSZ 10 553 1 1990 E UNE 20460 7 702 1993 RECBT ITC BT 31 2002 M MSA HD 384 7 702 S2 IRL Wiring Rules IS HD 384 7 702 PL PN IEC 60364 7 702 1999 I CEI 64 8 7 CZ CSN 33 2000 7 702 LUX 384 7 702 S2 S...

Страница 66: ...dos está correctamente fijado y no presenta obstrucciones 3 INSTALACIÓN Y CONEXIÓN continuación La línea de alimentación eléctrica debe estar equipada de un dispositivo de protección de fusibles de tipo alimentación del motor aM o disyuntor curva D y de un disyuntor diferencial de 30 mA véase la tabla de abajo Modèles HP3005AT1RM Alimentación eléctrica V Ph Hz 230V 1 50 Hz Calibre fusible tipo aM ...

Страница 67: ... deseada Cuando la temperatura de entrada del agua alcanza el valor configurado la unidad se para Vuelve a arrancar automáticamente siempre que la bomba de la piscina esté en funcionamiento cuando la temperatura de la piscina baja 0 5ºC o más con respecto a la temperatura configurada Controlador de caudal La unidad está equipada con un controlador de caudal que activa la bomba de calor cuando la b...

Страница 68: ...iento Leyenda Botón de marcha parada y retorno Desplazamiento hacia abajo Desplazamiento hacia arriba Modo OFF APAGADO Cuando la bomba de calor está en espera modo OFF la indicación OFF aparece en la pantalla del regulador Modo ON Cuando la bomba de calor está en funcionamiento o en proceso de regulación modo ON la temperatura de entrada del agua se ve en la pantalla Modo OFF Mode ON 2 s ...

Страница 69: ...ajuste se realiza con una precisión de 0 5ºC Nota Los ajustes se guardan automáticamente después de 5 segundos Se recomienda no superar nunca la temperatura de 30ºC para evitar el deterioro de los liners 4 3 Bloqueo y desbloqueo de la pantalla táctil Pulse el botón de funcionamiento parada durante 5 seg hasta que la unidad emita un pitido Las teclas se desactivan Para desbloquearla pulse el botón ...

Страница 70: ...14 4 INTERFAZ DE USUARIO continuación 1 s 1 s 1 s 4 4 Elección del modo de funcionamiento Modo OFF Modo OFF Modo calentamiento Modo automático Modo enfriamiento 1 s ...

Страница 71: ...omprobar el ajuste visualizando las temperaturas de entrada y de salida directamente en el panel de control conforme al procedimiento detallado a continuación A continuación ajuste la válvula de derivación de forma que obtenga una diferencia de 2 C entre la entrada y la salida Pulse para salir del menú Nota La apertura de la válvula de derivación genera un caudal inferior por lo que aumenta el T E...

Страница 72: ...a de calor de todo suministro eléctrico Las operaciones de mantenimiento debe realizarlas únicamente personal capacitado para manipular fluidos frigorígenos Cualquier daño derivado de una hibernación incorrecta anulará la garantía 5 2 Hibernación Colocar la bomba de calor en modo OFF Cortar la alimentación de la bomba de calor Vaciar el condensador mediante el mecanismo de vaciado para evitar ries...

Страница 73: ...2V C1 CONDENSADOR COMPRESOR C2 CONDENSADOR VENTILADOR OUT2 CONTACTO SECO FM C2 BLK BLU RED COMP CC CR CS BLK RED WHT L N RED BLU N CC 1 2 N N N N 4V L N 1 2 FS HP LP FS FS LP LP HP HP RED L 1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N N CC CS CR N 4V t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03 GND DI04 GND DI05 GND AI01 GN...

Страница 74: ...ornes 1 y 2 respetando el esquema de cableado que se indica a continuación para que la bomba de filtración funcione por ciclos de 2 min cada hora en caso de que la temperatura de la piscina sea inferior al punto de consigna No conecte nunca la alimentación de la bomba de filtración directamente a los bornes 1 y 2 Alimentación general 230V 50Hz Bomba monofásica Contacto seco 7 A máx libre de potenc...

Страница 75: ...19 Página en blanco intencionalmente ...

Страница 76: ...20 6 ANEXOS continuación 6 3 Vistas detalladas y piezas sueltas HP3005AT1RM 6 8 10 7 11 9 13 15 12 16 17 27 18 19 14 20 21 22 23 30 4 28 3 5 2 1 29 24 25 31 32 33 36 34 35 26 ...

Страница 77: ...0705121 Soporte BL del motor 27 8 HWX80600528 Evaporador de aleta 28 HWX83700119 Logo HAYWARD 9 29 HWX95005310495 Controlador de 3 botones 10 HWX80705120 Panel superior BL 30 HWX80705119 Panel delantero BL 11 HWX80705124 Rejilla de protección trasera BL 31 HWX20000370006 Transformador 230V 11 5V 12 32 HWX72200057 Tarjeta electrónica PC1001 R32 13 HWX80600093 Condensador de titanio PVC 33 HWX400039...

Страница 78: ...demasiado bajo o evaporador obstruido Comprobar el presostato de baja presión y la presión del circuito frigorífico para determinar si hay fugas Limpiar la superficie del evaporador Comprobar la velocidad de rotación del ventilador Comprobar la libre circulación del aire a través del evaporador Fallo del detector de caudal E03 Caudal de agua insuficiente o detector en cortocircuito defectuoso Comp...

Страница 79: ...nstrucciones del manual de uso que no hayan sido objeto de modificación alguna y se hayan utilizado únicamente con componentes y piezas de HAYWARD Los daños provocados por congelación y agentes químicos no están cubiertos por la garantía Todos los demás gastos transporte mano de obra etc quedan excluidos de la garantía HAYWARD declina toda responsabilidad derivada de daños directos o indirectos ca...

Страница 80: ......

Страница 81: ...BOMBA DE AQUECIMENTO PARA PISCINAS Manual de instalação e de instruções ISHP3005AT1RM ...

Страница 82: ...cimento 7 3 3 Ligação hidráulica 8 3 4 Ligação elétrica 9 3 5 Primeiro arranque 10 4 INTERFACE DO UTILIZADOR 12 4 1 Apresentação geral 12 4 2 Regulação e visualização do ponto de referência 13 4 3 Bloqueio e desbloqueio do ecrã táctil 13 4 4 Escolha do modo de funcionamento 14 4 5 Regulação do caudal de água 15 5 MANUTENÇÃO E ARMAZENAGEM 16 5 1 Manutenção 16 5 2 Armazenagem 16 6 ANEXOS 17 6 1 Diag...

Страница 83: ...ou realizar nesta operações de manutenção O fabricante deste produto não será em caso algum responsável em caso de ferimento de um utilizador ou de deterioração da unidade consecutivos a eventuais erros aquando da instalação da eliminação de falhas ou de uma manutenção inútil É fundamental seguir em todas as ocasiões as instruções especificadas neste manual Toda recomendação não respeitada anula a...

Страница 84: ... fórmula Amín M 2 5 x 0 22759 x h0 M sendo a carga de refrigerante no aparelho em kg e h0 a altura de armazenamento Para um armazenamento no solo h0 0 6 m A bomba de calor foi exclusivamente prevista para uma instalação ao exterior dos edifícios A unidade deve ser instalada por pessoal qualificado Não instalar a bomba de calor sobre um suporte suscetível de amplificar as vibrações da unidade Verif...

Страница 85: ...lificado Utilizar somente peças sobressalentes originais Jamais utilizar um outro processo de limpeza que não seja o preconizado neste manual Informações importantes relativas ao refrigerante utilizado Este produto contém gases fluorados com efeito de estufa que são enquadrados pelo protocolo de Quioto Não libertar estes gases na atmosfera Tipo de refrigerante R32 Valor GWP 1 675 Valor baseado no ...

Страница 86: ...namento A 4 36 Alimentação elétrica V Ph Hz 230V 1 50Hz Calibre do fusível do tipo aM A 6 aM Curva do disjuntor D A 6 D Capacidade calorífica kW 3 36 COP _ 3 76 Número de compressores _ 1 Tipo de compressor _ Rotativo Número de ventiladores _ 1 Potência do ventilador W 90 Velocidade de rotação do ventilador RPM 850 Direção do ventilador _ Horizontal Potência acústica Lw dB A 65 8 Nível de pressão ...

Страница 87: ...eficaz Modo de aquecimento Modo de arrefecimento Temperatura exterior 2 C 35 C 7 C 43 C Temperatura da água 12 C 40 C 8 C 40 C Humidade relativa 80 80 Gama de regulação do ponto de referência 8 C 32 C 8 C 32 C Se a temperatura ou a humidade não corresponderem a estas condições podem ativar se dispositivos de segurança e a bomba de aquecimento pode deixar de funcionar A MODE S E T A MODE S E T ...

Страница 88: ...ÍSTICAS TÉCNICAS continuação 2 3 Dimensões Modelo s HP3005AT1RM Unidade mm Modelo HP3005AT1RM Referência A 545 B 805 C 265 D 300 E 270 F 550 G 93 H 270 B A F E C D G H Entrada de água Ø 50 mm Saída de água Ø 50 mm ...

Страница 89: ...e recirculação de ar e uma degradação das prestações globais da bomba de aquecimento Nota a bomba de aquecimento é fornecida sem qualquer equipamento de tratamento ou de filtração Os elementos que constam do esquema são componentes a fornecer pelo instalador 3 2 Bomba de aquecimento Piscina Retorno de água Célula do eletrolisador ou outro tratamento Bomba de filtração Filtro Válvula de entrada de ...

Страница 90: ...gatoriamente fazer se depois da bomba de aquecimento com o objetivo de proteger o condensador de titânio contra uma concentração demasiado elevada de produto químico Tenha o cuidado de instalar corretamente a válvula de by pass e os conectores de união fornecidos ao nível da entrada e saída de água do aparelho a fim de simplificar a purga durante o período de inatividade facilitando o acesso ou a ...

Страница 91: ...devem estar em conformidade com as regras locais de instalação em vigor Verifique se a alimentação elétrica disponível e a frequência da rede correspondem à corrente de funcionamento requerida tendo em consideração a colocação específica do aparelho e a corrente necessária para alimentar qualquer outro equipamento ligado no mesmo circuito HP3005AT1RM 230 V 10 50 HZ 1 Fase Respeite o diagrama da ca...

Страница 92: ...te fixado e se não apresenta qualquer obstrução 3 INSTALAÇÃO E LIGAÇÕES continuação A linha de alimentação elétrica deve estar dotada de forma adequada de um dispositivo de proteção fusível do tipo alimentação do motor aM ou disjuntor de curva D bem como de um disjuntor diferencial 30mA ver quadro seguinte Modelos HP3005AT1RM Alimentação elétrica V Ph Hz 230V 1 50 Hz Calibre do fusível do tipo aM ...

Страница 93: ...da água atinge o valor de referência o aparelho para O aparelho arranca de novo automaticamente desde que a bomba da piscina esteja a funcionar se a temperatura da piscina for inferior em pelo menos 0 5 C à temperatura de referência Controlador de caudal O aparelho está dotado de um controlador de caudal que ativa a bomba de aquecimento desde que a bomba da filtração da piscina esteja em funcionam...

Страница 94: ...ara o modo de aquecimento Legenda Botão de Ligar Desligar e Retorno Avanço para baixo Avanço para cima Modo OFF Quando a bomba de aquecimento está em espera Modo OFF a indicação OFF apparece no ecrã do regulador Modo ON Quando a bomba de aquecimento está em funcionamento ou em regulação Modo ON a temperatura de entrada da água està indicada no ecrã 2 s Modo OFF Modo ON ...

Страница 95: ...r o ponto de referência pretendido A regulação està feita com uma precisão de 0 5 C Nota As regulações são automaticamente guardadas após 5 segundos É recomendável que a temperatura de 30 C nunca seja ultrapassada para evitar a alteração dos liners 4 3 Bloqueio e desbloqueio do ecrã táctil Prima o botão de Ligar Desligar 5 s até se ouvir um bip As teclas ficam inativas Para desbloquear prima 5 s a...

Страница 96: ...14 4 INTERFACE DO UTILIZADOR continuação 4 4 Escolha do modo de funcionamento 1 s 1 s 1 s Modo OFF Modo OFF Modo aquecimento Modo automático Modo arrefecimento 1 s ...

Страница 97: ... 1 Pode verificar a regulação visualizando as temperaturas de entrada e de saída diretamente no painel de comando seguindo o procedimento abaixo De seguida regule o seu By pass para obter uma diferença de 2 C entre a entrada e a de saída Prima em para sair do menu Nota A abertura da válvula denominada by pass provoca uma redução de caudal de que resulta um aumento de T O fecho da válvula denominad...

Страница 98: ...para manipular os fluidos refrigerantes Qualquer dano resultante de uma má armazenagem acarreta a anulação da garantia Verifique o aperto das ligações hidráulicas e elétricas Verifique a estanquicidade hidráulica do condensador 5 2 Armazenagem Coloque a bomba de aquecimento no Modo OFF Corte a alimentação da bomba de aquecimento Esvazie o condensador com o auxílio do escoamento para evitar qualque...

Страница 99: ...1 CONDENSADOR COMPRESSOR C2 CONDENSADOR VENTILADOR OUT2 CONTACTO SECO FM C2 BLK BLU RED COMP CC CR CS BLK RED WHT L N RED BLU N CC 1 2 N N N N 4V L N 1 2 FS HP LP FS FS LP LP HP HP RED L 1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N N CC CS CR N 4V t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03 GND DI04 GND DI05 GND AI01 GND D...

Страница 100: ... polaridade de 230 V 50 Hz Cablar os terminais 1 e 2 respeitando a cablagem indicada acima a fim de controlar o funcionamento da bomba de filtração por ciclo de 2 minutos todas as horas se a temperatura da bacia for inferior ao ponto recomendado Nunca conecte a alimentação da bomba de filtração directamente sobre os terminais 1 e 2 Alimentação geral 230V 50Hz Bomba monofásica OUT2 ...

Страница 101: ...19 Página deixada em branco intencionalmente ...

Страница 102: ...20 6 ANEXOS continuação 6 3 Diagramas abertos e componentes HP3005AT1RM 6 8 10 7 11 9 13 15 12 16 17 27 18 19 14 20 21 22 23 30 4 28 3 5 2 1 29 24 25 31 32 33 36 34 35 26 ...

Страница 103: ... HWX80705121 Suporte BL do motor 27 8 HWX80600528 Evaporador de alheta 28 HWX83700119 Logotipo HAYWARD 9 29 HWX95005310495 Controlador 3 botões 10 HWX80705120 Painel superior BL 30 HWX80705119 Painel dianteiro BL 11 HWX80705124 Grelha de protecção traseira BL 31 HWX20000370006 Transformador 230 V 11 5 V 12 32 HWX72200057 Carta eletrónica PC1001 R32 13 HWX80600093 Condensador Titânio PVC 33 HWX4000...

Страница 104: ...icar o pressóstato de baixa pressão e a pressão do circuito frigorífico para avaliar se há alguma fuga Limpar a superfície do evaporador Verificar a velocidade de rotação do ventilador Verificar a livre circulação do ar que atravessa o evaporador Avaria do detetor de caudal E03 Caudal de água insuficiente ou detetor em curto circuito ou defeituoso Verificar o caudal de água verificar a bomba de fi...

Страница 105: ...no respetivo manual de utilização de o produto não ter sofrido qualquer tipo de alteração e ter sido utilizado exclusivamente com componentes e peças HAYWARD Os danos provocados por congelamento e ataques de agentes químicos não estão abrangidos pela garantia Todos os restantes custos transporte mão de obra estão excluídos da garantia HAYWARD não poderá ser responsabilizada por qualquer dano diret...

Страница 106: ......

Страница 107: ...HEIZPUMPENANLAGE FÜR EIN SCHWIMMBECKEN Einbau Anleitungshandbuch ISHP3005AT1RM ...

Страница 108: ...ärmepumpe 7 3 3 Hydraulikanschluss 8 3 4 Stromanschluss 9 3 5 Erste Betriebstätigkeit Start 10 4 NUTZERSCHNITTSTELLE 12 4 1 Allgemeine Darstellung 12 4 2 Einstellung und Anzeige des Einstellwertes 13 4 3 Blockieren und Freigabe des Berührungsbildschirms 13 4 4 Wahl des Funktionsmodus 14 4 5 Regulierung der Wasserausgabe 15 5 WARTUNG UND WINTERZEIT 16 5 1 Produktwartung 16 5 2 Winterfest machen 16 ...

Страница 109: ...thersteller haftet in keinem Fall für die Verletzung eines Benutzers oder die Beschädigung des Geräts die aus Fehlern bei der Installation der Pannenbehebung bzw aus einer nicht erforderlichen Wartung ergeben Die in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen müssen jederzeit unbedingt beachtet werden Jede nicht beachtetet Empfehlung führt zum Verlust der Garantie Nachdem Sie dieses Handbuch gelesen h...

Страница 110: ...olgender Formel errechnete Amin m gelagert werden Amin M 2 5 x 0 22759 x h0 M ist die Kältemittelfüllung im Gerät in und h0 ist die Lagerungshöhe Bei Lagerung auf dem Boden h0 0 6 m Die Wärmepumpe ist ausschließlich für eine Installation außerhalb von Gebäuden vorgesehen Das Gerät muss durch qualifiziertes Personal installiert werden Installieren Sie die Pumpe nicht auf einem Träger der die Vibrat...

Страница 111: ...en empfohlenen Zeitpunkten ausgeführt werden Reparaturarbeiten müssen von qualifiziertem Personal ausgeführt werden Verwenden Sie nur Originalersatzteile Verwenden Sie niemals ein anderes als das in diesem Handbuch empfohlene Reinigungsverfahren Wichtige Informationen über das verwendete Kältemittel Dieses Produkt enthält fluorierte Treibhausgase gemäß dem Kyoto Protokoll Setzen Sie diese Gase nic...

Страница 112: ... V 1 50Hz Größe der elektrischen Sicherung Typ aM A 6 aM Überlastschalter Dreiphasig Nulleiter A 6 D Wärmekapazität kW 3 36 COP _ 3 76 Zahl der Kompressoren _ 1 Art des Kompressors _ Drehend Zahl der Ventilatoren _ 1 Energie der Ventilatoren W 90 Rotationsgeschwindigkeit des Ventilators RPM 850 Richtung des Ventilators _ Horizontal Schallleistung Lw dB A 65 8 Schalldruckpegel in 1 m Abstand Lp dB ...

Страница 113: ...ktion gewährleistet ist Heiz Modus Kühl Modus Außentemperatur 2 C 35 C 7 C 43 C Wassertemperatur 12 C 40 C 8 C 40 C Relative Feuchtigkeit 80 80 Punkte der Einstellbereiche je nach Vorgabe 8 C 32 C 8 C 32 C Falls die Temperatur oder die Feuchtigkeit diesen Vorgabewerten nicht entspricht könnten sich die Sicherheitssysteme einschalten und die Wärmepumpe funktioniert dann nicht mehr A MODE S E T A MO...

Страница 114: ...SCHE MERKMALE Fortsetzung 2 3 Abmessungen Modelle HP3005AT1RM Einheit mm Modell HP3005AT1RM Markierung A 545 B 805 C 265 D 300 E 270 F 550 G 93 H 270 B A F E C D G H Wasser Einlauf Ø 50 mm Wasser Austritt Ø 50 mm ...

Страница 115: ...isiko der Luft Rezirkulation und allgemein eine Leistungsminderung der Wärmepumpe vermieden wird Anmerkung Die Wärmepumpe wird ohne Behandlungs und Filter Element geliefert Bei den auf dem Schema dargestellten Teilen handelt es sich um Bestandteile die der Monteur zu liefern hat 3 2 Wärmepumpe Schwimmbad Wasserrücklauf Elektrolyseur Zelle oder sonstige Behandlung Pumpe zum Filtern Filter Ventil fü...

Страница 116: ...der spezifisch für diesen Zweck vorgesehen ist und die Wärmepumpe ist auf dem gelieferten Gummilager Element Silentbloc zu montieren Schrauben und Plättchen werden nicht mitgeliefert Die maximale Montage Entfernung zwischen Wärmepumpe und Schwimmbad beträgt 15 Meter Die Gesamtlänge der Hydraulikleitungen für Hin und Rückfluss beträgt 30 Meter Isolieren der Hydraulileitungen an der Oberfläche und i...

Страница 117: ...tage Vorschriften entsprechen Überprüfen Sie bitte die zur Verfügung stehende Stromversorgung und die Netzfrequenz hinsichtlich des vorgeschriebenen Funktion beachten Sie dabei bitte auch den spezifischen Ort an dem das Gerät positioniert ist und den erforderlichen Strom der für andere eventuell am selben Stromkreis ange schlossene Geräte erforderlich ist HP3005AT1RM 230 V 10 50 HZ 1 Phase Beachte...

Страница 118: ...s das Entlüftungsrohr exakt fixiert ist und keine Hinderung vorliegt 3 MONTAGE UND ANSCHLUSS Fortsetzung Die Stromleitung muss über ein adäquates Sicher heitssystem für die spezielle Motorstrom Energieversorgung aM oder einen Überlastschalter mit drei Phasen und Nulleiter verfügen und zudem über einen FI Schutzschalter 30mA siehe nachstehende Übersicht Ein Netzkabel vom Typ RO 2V R 2V oder verglei...

Страница 119: ...e Temperatur der Wasserzuleitung den vorgeschriebenen Wert erreicht hat schaltet sich die Einheit ab Dann startet sie erneut sofern die Schwimmbadpumpe in Betrieb ist falls der Schwimmbadtemperatur Wert mindestens 0 5 C unter der eingestellten Temperatur liegt Ausgabe Überwachung Die Einheit ist mit einem Ausgabe Regler ausgestattet der die Wärmepumpe einschaltet sobald die Filterpumpe des Schwimm...

Страница 120: ...zmodus voreingestellt wird Erläuterung Knopf Start Stopp und Zurück Abrollen nach unten Rollen nach oben Ausschalt Modus OFF Wenn die Wärmepumpe im Wartezustand OFF Modus ist OFF Anzeige auf dem Display erscheint Modus EINGESCHALTET ON Wenn sich die Wärmepumpe im Funktions oder Regulierungs Modus befindet ON Modus auf dem Display erscheint die Wasser Eingangstemperatur 2 s Modus OFF Mous ON ...

Страница 121: ...enauigkeit von 0 5 C Anmerkung Registrierung erfolgt automatisch nach 5 Sekunden Es wird empfohlen die Temperatur von 30 C niemals zu überschreiten um die Beschädigung der Liner zu vermeiden 4 3 Blockieren und Freigabe des Berührungsbildschirms Drücken des Knopfes Betrieb Stopp 5 Sekunden lang bis ein Tonsignal Piep zu hören ist Die Berührungsflächen schalten sich aus Die Freigabe erfolgt mittels ...

Страница 122: ...14 4 BENUTZERSCHNITTSTELLE Fortsetzung 4 4 Wahl des Funktionsmodus 1 s 1 s 1 s Modus OFF Modus OFF Modus Heizung Modus Auto Modus Kühlung 1 s ...

Страница 123: ...berprüfen indem Sie sich die Temperaturwerte für Eingang Ausgang anzeigen lassen direkt auf der Steuerungsschild und dabei unten angegebenes Verfahren beachten Dann Einstellen Ihres By pass damit eine Temperatur differenz von 2 C zwischen Eingang und Ausgang entsteht Zweimal Drücken auf um das Menü zu verlassen Anmerkung Die Öffnung des By pass genannten Ventils bewirkt eine geringe Ausgabe oder e...

Страница 124: ...führt werden das auch hinsichtlich der Kühlmittel Handhabung über die erforderliche Kompetenz verfügt Der Garantieanspruch verfällt falls die Winterfestmachung unsachgemäß erfolgte und daraufhin eine Beschädigung des Produkts eintrat 5 2 Winterfest machen Die Wärmepumpe muss in den Off Aus Modus geschaltet werden Zuleitung zur Wärmepumpe abstellen Entleeren des Kondensators mittels eines Ablasses ...

Страница 125: ...SSOR KONDENSATOR C2 VENTILATOR KONDENSATOR OUT2 TROCKENKONTAKT FM C2 BLK BLU RED COMP CC CR CS BLK RED WHT L N RED BLU N CC 1 2 N N N N 4V L N 1 2 FS HP LP FS FS LP LP HP HP RED L 1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N N CC CS CR N 4V t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03 GND DI04 GND DI05 GND AI01 GND DI06 GND...

Страница 126: ...chlüsse 1 und 2 unter Berücksichtigung des folgenden Kabelschemas um die Filtrationspumpe jede Stunde in einem 2 Minuten Zyklus zu aktivieren wenn die Temperatur des Beckens unter den Sollwert fällt Die Stromversorgung der Filtrationspumpe niemals direkt an die Anschlüsse 1 und 2 anschließen Allgemeine Stromversorgung 230V 50Hz einphasige Pumpe Potentialfreier Trockenkontakt max 7 A OUT2 ...

Страница 127: ...19 Seite bewusst leer gelassen ...

Страница 128: ...20 6 ANHÄNGE Fortsetzung 6 3 Perspektivische Darstellungen und Bauteile HP3005AT1RM 6 8 10 7 11 9 13 15 12 16 17 27 18 19 14 20 21 22 23 30 4 28 3 5 2 1 29 24 25 31 32 33 36 34 35 26 ...

Страница 129: ...05121 BL Motorträger 27 8 HWX80600528 Flügelevaporator 28 HWX83700119 HAYWARD Logo 9 29 HWX95005310495 Regler mit drei Tasten 10 HWX80705120 BL Obere Platte 30 HWX80705119 BL Schild Vorne 11 HWX80705124 BL Heckschutzgitter 31 HWX20000370006 Transformator 230V 11 5V 12 32 HWX72200057 Elektronikkarte PC1001 R32 13 HWX80600093 Titan PVC Kondensator 33 HWX40003901 Klemmleiste mit 5 Anschlüssen L N GND...

Страница 130: ...tts oder verstopften Verdunsters Überprüfen des Niederdruck Druckreglers und des Drucks im Gefrierkreislauf um ein eventuell vorhandenes Leck aufzuspüren Reinigen der Verdunsteroberfläche Überprüfen der Geschwin digkeit der Ventilator Rotation Überprüfen der ungehinderten Luftzirkulation durch den Verdunster Fehler beim Ausgabe Sensor E03 Unzureichender Wasser Ausgang oder Kurzschluss oder Defekt ...

Страница 131: ...chen Vorschriften das Produkt darf keinesfalls verändert worden sein und darf ausschließlich mit den Bauteilen und Einzelteilen von HAYWARD benutzt werden Die Garantie erstreckt sich nicht auf Beschädigungen aufgrund von Frost und Einwirkungen chemischer Substanzen Ausgeschlossen von der Garantie sind sämtliche sonstigen Kosten Transport Arbeitstätigkeit HAYWARD kann nicht haftbar gemacht werden f...

Страница 132: ...HAYWARD POOL EUROPE Parc Industriel de la Plaine de l Ain Allée des Chênes 01150 Saint Vulbas France http www hayward fr ...

Отзывы: