background image

6

LA VERIFICATION DU BOÎTIER D'ALIMENTATION

Le boîtier d'alimentation est protégé par un coupe circuit automatique qui interrompt le courant. Pour le redé-

marrer, mettre en position “OFF” puis sur “ON”.

Le boîtier d'alimentation est équipé d'un circuit interne. La tension entre les bornes 1 et 2 de la prise d’ali-

mentation de l’AquaVac doit être de 24 V DC.

Condition de garantie :

Tous les produits HAYWARD sont garantis contre tous vices de fabrication ou de matière pendant une période

de 1 an à compter de la date d’achat. Toute demande de garantie devra être accompagnée d’une preuve

d’achat justifiant sa date. Nous vous incitons donc à conserver votre facture.
La garantie HAYWARD est limitée à la réparation ou au remplacement, au choix d’HAYWARD, des produits défec-

tueux pour autant qu’ils aient subi un emploi normal, en accord avec les prescriptions mentionnées dans leur

manuel d’utilisation, que le produit n’ait été modifié d’aucune sorte et utilisé uniquement avec des composants et

des pièces HAYWARD. Les dommages dûs au gel et aux attaques d’agents chimiques ne sont pas garantis.
Tous les autres frais (transport, maind’œuvre…) sont exclus de la garantie.
HAYWARD ne pourra être tenu pour responsable d’aucun dommage direct ou indirect provenant de l’installation,

du raccordement ou du fonctionnement incorrect d’un produit.
Pour faire jouer une garantie et demander la réparation ou le remplacement d’un article, adressez vous à votre

revendeur. Aucun retour de matériel à notre usine ne sera accepté sans notre accord écrit préalable.
Les pièces d’usure ne sont pas couvertes par la garantie.

Содержание AquaVac

Страница 1: ...ISRC9952 Rev D 09 GUIDE DE L UTILISATEUR USER S GUIDE Hayward Pool Products Canada 2880 Plymouth Drive Oakville ON L6H 5R4 1 888 238 7665 www haywardcanada com...

Страница 2: ...e edge of the pool Figure 1a The standard length of the AquaVac cable is 18 metres 3 Plug the floating cable into the power supply box Caution use the original power supply box only 4 AquaVac has an a...

Страница 3: ...feeder retains the calcium sediment that is sometimes contained in that type of product It is recommended not to use AquaVac before all of the chemical powders are not dissolved because they could clo...

Страница 4: ...st itself It is also possible to pull regularly on the cord in the sun in order to solve the problem Above all remember to reverse the position of the handle after use every time the cleaner is used I...

Страница 5: ...s of date of purchases Any warranty claim should be accompanied by evidence of purchase indicating date of purchase We would therefore advise you to keep your invoice The HAYWARD warranty is limited t...

Страница 6: ...y self test system for use by authorised after sales service personnel Filter Type removable reusable pleated cartridge Material pleated cellulose polyester mixture Porosity 5 microns Area 64 cmO Oper...

Страница 7: ...16 5 C 46 C Fig 1...

Страница 8: ...r cartridge box 2 Floating cable 9 Venturi tube 3 Handle 10 Track 4 Handle adjustment notches 11 Wheel 5 ON OFF button 12 Spiky brush or foam brush 6 Bottom cover latch 13 Sealed motor unit 7 Bottom c...

Страница 9: ...rd de la piscine fig a La longueur standard du c ble de l AquaVac est de 18 m tres 3 Brancher le c ble flottant sur le bo tier d alimentation Attention n utiliser que le bo tier d alimentation d origi...

Страница 10: ...uefois contenus dans ce type de produits II est recommand de ne pas utiliser l AquaVac tant que toutes les poudres chimiques ne sont pas dissoutes car elles pourraient boucher le filtre Dans une pisci...

Страница 11: ...UTIONS AUX QUESTIONS LES PLUS FREOUENTES L AquaVac NE GRIMPE PAS AUX PAROIS Nettoyer le filtre II se peut qu il soit bouch ou trop lourd cause de d chets ou en raison d une pr sence trop importante d...

Страница 12: ...r paration ou au remplacement au choix d HAYWARD des produits d fec tueux pour autant qu ils aient subi un emploi normal en accord avec les prescriptions mentionn es dans leur manuel d utilisation que...

Страница 13: ...ris s Filtre Type amovible r utilisable cartouche pliss e Mat riau cellulose pliss e m lange de polyester Porosit 5 microns Surface 64 cmO Contr le de fonctionnement Type microprocesseur ASCL Adaptive...

Страница 14: ...8 5 C 46 C Fig 1...

Страница 15: ...de filtre 2 C ble flottant 9 Venturi 3 Poign e 10 Chenille 4 Crans de la poign e 11 Roue 5 Bouton marche arr t 12 Brosse picots ou mousse 6 Verrou du couvercle inf rieur 13 Bloc moteur scell e 7 Ense...

Отзывы: