background image

MEDIDAS  DE  SEGURANÇA  IMPORTANTES  

• Utilize  o  aparelho  unicamente  da  forma  descrita  neste  manual  de  instruções.  Tal  como  em  todos  os

equipamentos   elétricos,   apesar   de   as   instruções   pretenderem   compreender   diversas   situações,
durante  o  funcionamento  e  a  instalação  destes  aparelhos  deve  aplicar  medidas  de  precaução  e  o
senso  comum.

• Este   aparelho   foi   concebido   para   climatizar   ambientes   domésticos   e   não   deve   ser   utilizado   com

outra  finalidade.

• É  perigoso  modificar  ou  alterar  sob  qualquer  forma  ases  características  do  aparelho.
• O   aparelho   deve   ser   instalado   em   conformidade   com   a   legislação   aplicável   que   regula   os

equipamentos  e  as  instalações  elétricas.

• Se   o   aparelho   precisar   de   reparação,   contacte   unicamente   um   centro   de   assistência   técnica

autorizado   pelo   fabricante

.  

As   reparações   efetuadas   por   pessoal   não   autorizado   podem   ser

perigosas.

• Este  aparelho  deve  ser  utilizado  exclusivamente  por  adultos.
• Nunca   permita   que   o   aparelho   seja   utilizado   por   pessoas   (incluindo   crianças)   com   deficiência

psicológica,   física   ou   sensorial   ou   com   uma   experiência   e   conhecimento   insuficientes,   exceto   se
forem   supervisionadas   e   receberem   instruções   de   alguém   responsável   pela   sua   segurança.   As
crianças  pequenas  devem  ser  vigiadas  para  evitar  que  brinquem  com  o  aparelho.

• O   aparelho   deve   ser   ligado   a   um   sistema   de   terra   eficaz.   Os   circuitos   elétricos   devem   ser

inspecionados  por  um  eletricista  qualificado.

• Não  utilize  extensões  elétricas

.

Antes  da  limpeza  ou  manutenção,  desligue  sempre  o  aparelho  da  tomada  elétrica.

• Nunca  desligue  o  aparelho  puxando  pelo  cabo  de  alimentação  elétrica.
• Não  instale  o  aparelho  em  divisões  que  contenham  gás,  gasolina  ou  enxofre.  Não  instale  o  aparelho

perto  de  fontes  de  calor.

• Mantenha  o  aparelho  a  uma  distância  mínima  de  50  cm  de  substâncias  inflamáveis  (álcool,  etc.)  ou

de  recipientes  pressurizados  (p.  ex.,  sprays).

• Não  coloque  objetos  pesados  ou  quentes  na  parte  superior  do  aparelho

.

• Limpe  o  filtro  de  ar,  pelo  menos,  uma  vez  por  semana.
• Evite  utilizar  aparelhos  de  aquecimento  próximo  do  ar  condicionado.
• Transporte   sempre   o   aparelho   na   posição   vertical   ou   apoiado   sobre   um   lado.   Antes   de   mover   o

aparelho,  esvazie  completamente  o  circuito  interno  de  água.  Depois  de  mover  o  aparelho,  espere
pelo  menos  uma  hora  antes  de  pô-­lo  a  funcionar.

• Não  deve  cobrir  o  aparelho  com  sacos  de  plástico  quando  o  guardar.
• Os  materiais  utilizados  para  a  embalagem  são  recicláveis.  Portanto,  é  recomendável  eliminá-­los  em

contentores  de  recolha  seletiva  de  resíduos.

• No  final  da  vida  útil,  entregue  o  aparelho  num  centro  de  recolha  especializada.
• Se   o   cabo   de   alimentação   estiver   danificado,   deve   ser   substituído   pelo   fabricante   num   centro   de

assistência  técnica  especializada,  para  evitar  qualquer  risco.

• Este   aparelho   pode   ser   utilizado   por   crianças   de   8   ou   mais   anos,   bem   como   por   pessoas   com

deficiência   física,   psíquica   ou   sensorial   ou   carentes   de   experiência   e   conhecimento,   se   forem
supervisionadas   ou   receberem   instruções   sobre   a   utilização   do   aparelho   de   uma   forma   segura   e
compreenderem  os  perigos  envolvidos.  As  crianças  não  devem  brincar  com  o  aparelho.  A  limpeza  e
a  manutenção  do  utilizador  não  devem  ser  realizadas  por  crianças  sem  supervisão.

20

Содержание TAC-0918

Страница 1: ...r escolher o nosso ar condicionado de qualidade Leia atentamente este manual do utilizador antes da primeira utiliza o Contacto o servi o de assist ncia t cnica se precisar de ajuda P PAG 19 Merci d a...

Страница 2: ...ol 7 Accionamiento desde el panel de control 7 Descripci n del mando a distancia 10 Uso correcto 10 Uso del mando a distancia 11 Autodiagn stico 11 Consejos para un uso correcto 14 Limpieza 16 Inicio...

Страница 3: ...rato de la toma de corriente No desenchufe nunca el aparato tirando del cable de alimentaci n el ctrica No instale el aparato en habitaciones que contengan gas gasolina o azufre No lo instale cerca de...

Страница 4: ...ros significativos en energ a y recursos Como recordatorio de la necesidad de desechar los electrodom sticos selectivamente el producto est marcado con un contenedor de basura con ruedas tachado con u...

Страница 5: ...Alojamiento de la manguera de salida de aire 9 Drenaje de condensado 10 Cable de alimentaci n 11 Manguera de salida de aire 12 Salida de la manguera 13 Entrada de la manguera 14 Frenos de las ruedas 1...

Страница 6: ...o est obstruida Abra la ventana o la cristalera ligeramente y coloque la manguera de salida fig B Si tiene una ventana de corredera coloque el soporte en el alf izar de la ventana extienda el soporte...

Страница 7: ...ilador N Led modo CALOR HEAT s lo modelo de calefacci n ACCIONAMIENTO DESDE EL PANEL DE CONTROL El panel de control le permite gestionar todas las funciones principales del aparato pero para aprovecha...

Страница 8: ...de ruido manteniendo sin embargo un buen nivel de confort BAJA LOW Para una operaci n silenciosa AUTOM TICA AUTO El aparato selecciona autom ticamente la velocidad m s adecuada del ventilador en rela...

Страница 9: ...bot n C hasta que se encienda la luz correspondiente a la velocidad de ventilador requerida ALTA HIGH La refrigeraci n funciona al m ximo hasta alcanzar la temperatura requerida de la forma m s r pida...

Страница 10: ...bot n para ajustar el arranque parada autom tico 12 Bot n de SLEEP Sue o Pulse este bot n para encender apagar la funci n de sue o 13 Bot n de Modo MODE Pulse este bot n para seleccionar los modos CO...

Страница 11: ...cia MODO DE FR O COOLING Pulse el bot n ON OFF para encender el aparato Pulse el bot n para seleccionar COOL FR O Ajuste la temperatura utilizando el bot n Para seleccionar la velocidad del ventilador...

Страница 12: ...esta funci n Elija el modo de funcionamiento fr o seco ventilador calor como se describi anteriormente Pulse el bot n el aparato funcionar en el modo previamente seleccionado en el mando a distancia a...

Страница 13: ...en el mismo modo de operaci n que antes de cambiar a STANDBY en espera por ejemplo modo de refrigeraci n 25 C velocidad de ventilador alta Para cancelar el ajuste de TIMER pulse de nuevo el bot n cua...

Страница 14: ...l aire libre Aseg rese de que el acondicionador de aire est en una superficie nivelada Si es necesario ponga los bloqueos de ruedas debajo de las ruedas delanteras M TODO DE DRENAJE DE AGUA Este acond...

Страница 15: ...era hasta que no caiga m s agua por la salida Vuelva a poner en marcha el acondicionador de aire pulsando el bot n de encendido apagado Aseg rese de que la unidad est en el modo COOL DRY o HEAT El com...

Страница 16: ...lares LIMPIEZA DE LOS FILTROS DE AIRE Para mantener su aparato de aire acondicionado funcionando eficientemente debe limpiar el filtro cada semana de funcionamiento El filtro del evaporador puede saca...

Страница 17: ...instrucciones de instalaci n FIN DE OPERACIONES DE LA ESTACI N Vac e por completo el circuito interno de agua retire el tap n fig 12 Vac e el agua restante en un recipiente Cuando se haya drenado tod...

Страница 18: ...ta los consejos para un uso correcto dados anteriormente Hay fuentes de calor en la habitaci n horno secador de pelo etc Elimine las fuentes de calor La manguera de salida de aire se ha separado del a...

Страница 19: ...aparelho da tomada el trica Nunca desligue o aparelho puxando pelo cabo de alimenta o el trica N o instale o aparelho em divis es que contenham g s gasolina ou enxofre N o instale o aparelho perto de...

Страница 20: ...iais com poupan as significativas em energia e recursos Para recordar a necessidade de eliminar os eletrodom sticos em separado o produto est assinalado com um contentor de lixo com rodas riscado com...

Страница 21: ...s 7 Filtro 8 Alojamento do tubo de sa da de ar 9 Drenagem de condensados 10 Cabo de alimenta o el trica 11 Tubo de sa da de ar 12 Sa da do tubo 13 Entrada do tubo 14 Trav es das rodas 15 Ventosas 16 S...

Страница 22: ...gar janela Certifique se de que o tubo de sa da n o est obstru do Abra a janela ou a porta ligeiramente e posicione a sa da Fig B Em caso de janela de guilhotina coloque o suporte no parapeito e depoi...

Страница 23: ...de alta do ventilador N Luz do modo CALOR HEAT apenas modelo de aquecimento FUNCIONAMENTO COM O PAINEL DE CONTROLO O painel de controlo permite gerir todas ases fun es principais do aparelho mas deve...

Страница 24: ...reduz os n veis de ru do mantendo um bom n vel de conforto BAIXA LOW para um funcionamento silencioso AUTOM TICA AUTO o aparelho seleciona automaticamente a velocidade mais adequada do ventilador par...

Страница 25: ...gital NOTA No in cio deste modo poss vel que tenha de esperar uns minutos antes de o aparelho come ar a emitir ar quente O modo de CALOR HEAT retira gua do ar que recolhe no dep sito Quando este estiv...

Страница 26: ...ste bot o para definir o funcionamento e a paragem autom ticos 12 Bot o de SLEEP Sono Carregue neste bot o para ativar ou desativar a fun o de sono 13 Bot o de Modo MODE Carregue neste bot o para sele...

Страница 27: ...no bot o ON OFF para ligar o aparelho Carregue no bot o para selecionar COOL FRIO Regule a temperatura utilizando o bot o Para selecionar a velocidade do ventilador carregue repetidamente no bot o at...

Страница 28: ...esta fun o Selecione o modo de funcionamento frio seco ventilador calor da forma descrita anteriormente Carregue no bot o e o aparelho vai funcionar no modo selecionado previamente No controlo remoto...

Страница 29: ...aparelho liga se automaticamente e funciona no modo anterior altera o para STANDBY em espera Por exemplo modo de refrigera o 25 C velocidade de ventilador alta Para cancelar a programa o do TIMER carr...

Страница 30: ...o aparelho ao ar livre Certifique se de que o aparelho est sobre uma superf cie nivelada Se for necess rio posicione os bloqueios de rodas sob as rodas dianteiras DRENAGEM DE GUA Este ar condicionado...

Страница 31: ...o a ligeiramente para cima desde a parte dianteira at n o fluir gua pela sa da Volte a ligar o ar condicionado carregando no bot o de ligar desligar Certifique se de que a unidade est no modo COOL DRY...

Страница 32: ...similares LIMPEZA DOS FILTROS DE AR Para manter o aparelho de ar condicionado a funcionar eficientemente deve limpar o filtro durante todas as semanas de funcionamento O filtro do evaporador pode ser...

Страница 33: ...isa as instru es de instala o FIM DE OPERA ES DA ESTA O Esvazie completamente o circuito interno de gua retirando a tampa respetiva Fig 12 Esvazie a gua restante num recipiente Quando tiver drenado a...

Страница 34: ...em conta os conselhos para uma utiliza o correta anteriores H fontes de calor na divis o fog o secador de cabelo etc Elimine as fontes de calor O tubo de sa da de ar est separado do aparelho Fixe o t...

Страница 35: ...rant Ne d branchez jamais l appareil en tirant du c ble N installez pas l appareil dans des pi ces contenant du gaz de l essence ou du soufre Ne l installez pas pr s de sources de chaleur Maintenez l...

Страница 36: ...le constituent pour faire des conomies importantes en nergie et ressources Pour rappel de la n cessit de jeter les lectrom nagers s par ment le produit est marqu d un conteneur ordures roues barr d u...

Страница 37: ...Filtre 8 Logement du tuyau de sortie d air 9 Drainage de la condensation 10 C ble d alimentation 11 Tuyau de sortie d air 12 Sortie du tuyau 13 Entr e du tuyau 14 Freins des roues 15 Ventouses 16 Sup...

Страница 38: ...ue le tuyau de sortie n est pas obstru Ouvrez l g rement la fen tre ou les vitres et placez la sortie fig B Si votre fen tre est guillotine placez le support sur le rebord de la fen tre d ployez total...

Страница 39: ...oin du mode CHALEUR HEAT mod le de chauffage uniquement signifie que seul le mod le de pompe de chaleur poss de cette fonction COMMANDE PARTIR DU TABLEAU DE COMMANDE Le tableau de commande vous permet...

Страница 40: ...MOYENNE MED R duit les niveaux de bruit en maintenant cependant un bon niveau confort PETITE LOW pour une op ration silencieuse AUTOMATIQUE AUTO l appareil s lectionne automatiquement la vitesse du v...

Страница 41: ...p rature ajust e l cran num rique NOTE Au d but de ce mode il est possible devoir attendre quelques minutes avant que l appareil commence fournir de l air chaud Dans le mode CHALEUR HEAT l eau sera ex...

Страница 42: ...ster le d marrage l arr t automatique 12 Bouton de SLEEP sommeil Appuyez sur ce bouton pour allumer teindre la fonction de sommeil 13 Bouton de Mode MODE Appuyez sur ce bouton pour s lectionner les mo...

Страница 43: ...pour allumer l appareil Appuyez sur le bouton pour s lectionner COOL FROID Ajustez la temp rature en utilisant le bouton Pour s lectionner la vitesse du ventilateur appuyez plusieurs fois sur le bout...

Страница 44: ...tement cette fonction Choisissez le mode de fonctionnement froid sec ventilateur chaleur tel que cela est d crit plus haut Appuyez sur le bouton l appareil fonctionne dans le mode s lectionn auparavan...

Страница 45: ...s allume automatiquement et fonctionne dans le m me mode d op ration qu avant de passer STANDBY En attente par exemple mode de refroidissement 25 C vitesse de ventilateur lev e Pour annuler le r glage...

Страница 46: ...tilisez jamais l appareil l ext rieur Assurez vous que l appareil repose sur une superficie nivel e Si n cessaire placez les blocages de roues sous les roues avant M THODE DE DRAINAGE D EAU Ce climati...

Страница 47: ...au arr te de couler travers la sortie Remettez le climatiseur en marche en appuyant sur le bouton de marche arr t Assurez vous que l unit est dans le mode COOL DRY ou HEAT Le compresseur d marrera env...

Страница 48: ...d insecticides ou produits similaires NETTOYAGE DES FILTRES AIR Pour que votre climatiseur continue de fonctionner de fa on efficace nettoyez le filtre toutes les semaines de fonctionnement Le filtre...

Страница 49: ...instructions d installation FIN DES OP RATIONS DE LA SAISON Videz enti rement le circuit interne d eau retirez le bouchon fig 12 Videz l eau qui reste dans le r cipient Quand toute l eau aura t drain...

Страница 50: ...tenant compte des conseils pour un usage correct donn s plus haut il y a des sources de chaleur dans la pi ce four s che cheveux etc liminez les sources de chaleur le tuyau de sortie d air est s par...

Страница 51: ...Of The Control Panel 5 Operating From The Control Panel 5 Description Of The Remate Control 8 Correct use 8 Using The Remate Control Unit 9 Self diagnosis 11 Tips For Correct Use 12 Cleaning 14 Start...

Страница 52: ...ance by pulling on the power cable Do not install the appliance in rooms containing gas oil or sulphur Do not install near sour ces of heat Keep the appliance at least 50 cm away from flammable substa...

Страница 53: ...terials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources As a reminder of the need to dispose of household appliances separately the product is marked with a crossed out wheeled d...

Страница 54: ...ntrol receiver 6 Handles 7 Filter 8 Air exhaust hose housing 9 Condensate drain 10 Power cable 11 Air exhaust hose 12 Hose outlet 13 Hose inlet 14 Castor locks 15 Suckers 16 Window bracket 17 Drain pa...

Страница 55: ...Make sure the air exhaust hose is unobstructed Open the window or French window slightly and position the outlet fig B lf you have a sash window place the bracket on the window sill extend the bracket...

Страница 56: ...mp model have this function OPERATING FROM THE CONTROL PANEL The control panel enables you to manage ali the main functions of the appliance but to fully exploit its potential you must use the remate...

Страница 57: ...ble MEO reduces noise levels but still maintains a good leve of comfort LOW for silent operation AUTO the appliance automatically selects the most suitable fan speed in relation to the temperature set...

Страница 58: ...ing of this mode you may have to wait a few seconds befare the appliance starts to give out hot air In HEAT mode there will be water removed from he air and collected in he tank when he tank is full t...

Страница 59: ...SLEEP button Press this bottun to on off sleep function 13 MODE button Press this button to select the modes of COOL DRY FAN HEAT 14 C F button Press this button to select the C ar F 15 SWING button P...

Страница 60: ...nctions corresponding to the controls on the bottom part of the remate control fo C F COOING MODE El Press the H ON OFF H button to turn the appliance on Press the B button to select COOL Set the temp...

Страница 61: ...ating mode cool dry fan heat as described above Press the 6 button the appliance operates in the previously selected mode the massage _ apperars on the remote control to indicate the swing is active P...

Страница 62: ...iance switches on automatically and operates in the same working mode as prior to switching into STANDBY for example cooling mode 25 C fan speed high To cancel the TIMER setting press the 9 button aga...

Страница 63: ...use the appliance outdoors Make sure the air conditioner is standing on a level surface if necessary place the castor locks under the front wheels clase doors and windows curtains WATER DRAINAGE METH...

Страница 64: ...more water drains from the outlet Restart the air conditioner by pressing the on off button Ensure that the unit is in COOL DRY or HEAT mode The compressor will start approximately 3 minutes after th...

Страница 65: ...iance Never spray insecticide liquids or similar CLEANING THE AIR FILTERS To keep your air conditioner working efficiently you should clean the filter every week of operation The evaporator filter can...

Страница 66: ...fc_ v s_ F3 Q 1 Run off all water left into a basin When all the water has been drained put the cap back in place Clean the filter and dry thoroughly before putting back TECHNICAL SPECIFICATIONS Mains...

Страница 67: ...technical specification of the appliance is not adequa te for the room in which it is located airfilter clogged the interna compressor safety device prevents the applian ce from being restarted until...

Страница 68: ...nal no autorizado por MARSAN INDUSTRIAL S A Esta garant a no debe ser modificada alterada ni extendida y el Fabricante NO autoriza a nadie a actuar en su nombre en la modificaci n alteraci n o extensi...

Страница 69: ...torizado pela MARSAN INDUSTRIAL S A Esta garantia n o deve ser modificada alterada nem ampliada e o Fabricante n o autoriza ningu m a agir em seu nome para a modifica o altera o ou amplia o da mesma E...

Страница 70: ...un personnel non agr par MARSAN INDUSTRIAL S A Cette garantie ne doit tre ni modifi e ni alt r e ni tendue et le Fabricant n autorise personne agir en son nom dans la modification l alt ration ou l e...

Страница 71: ...tions transporting the device or problems caused by the device being handled by persons not authorised by MARSAN INDUSTRIAL S A This warranty must not be modified altered or extended and the Manufactu...

Страница 72: ...TAC 0918 TAC 1218...

Отзывы: