W24
FIGYELMEZTETÉSEK BABAKOCSI 0+ -TÓL 15 KG-IG
FONTOS – Figyelmesen olvassa el és őrizze meg későbbi felhasználás esetére.
FIGYELEM: Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül.
FIGYELEM: Ellenőrizze, hogy használat előtt minden rögzítő szerkezet be legyen
kapcsolva.
FIGYELEM: A sérülések elkerülése végett, tartsa távol gyermekét a babakocsi
összecsukásakor és széthajtásakor.
FIGYELEM: Ne engedje gyermekét játszani a termékkel.
FIGYELEM: Használjon biztonsági övet, amikor gyermeke már önállóan tud ülni
(több mint 800 mm hosszúságú babakocsi kiegészítő rész esetében).
FIGYELEM: Mindig használja a biztonsági felszerelést.
FIGYELEM: Használat előtt ellenőrizze, hogy a babakocsi váza vagy az ülőegység
vagy az autósülés-csatlakozó megfelelően csatlakoztatva van.
FIGYELEM: Ez a termék nem alkalmas futáshoz.
FONTOS INFORMÁCIÓK
• Ez a babakocsi 1 gyermek számára alkalmas 0 évestől 15 kg-ig.
• Újszülöttek esetében a háttámla / fekvőhelyzet legalsó pozíciója ajánlott.
• Mialatt a gyermeket befekteti és kiveszi, a rögzítő féket be kell húzni.
• A kosár maximális terhelési súlya 3 kg.
• Az üvegtartó, a táskák és a tároló rekeszek maximális terhelési súlya nem lépheti át az 1 kg-ot.
• Az összes teher maximális terhelési súlya 3 kg.
• A toló részen és háttámla hátsó részén, valamint a babakocsi oldalán elhelyezett összes súly befolyásolja a
babakocsi stabilitását.
• Ezt a babakocsit egy gyermek számára tervezték és csak egy gyermek szállítására használható fel.
• A gyártó által nem engedélyezett tartozékokat nem szabad felhasználni.
• Egy 800 mm-nél rövidebb babakocsi kiegészítő rész (mózeskosár) csak olyan gyermek számára alkalmas, aki
még nem tud önállóan ülni, megfordulni és kezére és térdére feltámaszkodni. A gyermek maximális súlya: 9 kg.
Még egy további matrac nem megengedett.
• Kizárólagosan csak eredeti, a gyártó árukínálatában szereplő vagy általa ajánlott pótalkatrészeket használjon fel!
• Egy a babakocsihoz vásárolt testvérfellépő használata nem ajánlott.
• Azok az autós gyerekülések, melyekhez tolható váz használható, nem helyettesítik se a bölcsőt, se a kiságyat. Ha
gyermekének alvásra szüksége, akkor erre alkalmas bölcsőbe vagy ágyba kell fektetni.
• Ha a babakocsit leállítja, mindig használja a rögzítő féket a leírás, ill. a rajz szerint.
• Az ágyékhevedert mindig csak a kétpontos biztonsági övvel együtt használja.
• EN1888-1:2018
ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS
• Kérjük, vegye figyelembe a textilcímkézést.
• Kérjük, rendszeresen ellenőrizze a fékek, kerekek, zárak, kötőelemek, övrendszerek és varratok
működőképességét.
• A terméket ne tegye ki erős napsugárzásnak.
• A rozsdásodás elkerülése érdekében esőben vagy hóban való használat után a terméket meg kell szárítani és a
kerekeket kenőanyaggal karbantartani.
• Rendszeresen tisztítsa, ápolja és ellenőrizze ezt a terméket.
JÓTÁLLÁS
Kérjük, a szállítmányozás tartalmát a vásárlási dátum utáni 30 napon belül ellenőrizze, a későbbi reklamáció
kizárt. Jótállást nem vállalunk
• Kopás (elhasználódás) és károsodás túlzott igénybevétel által
• Nem megfelelő vagy szakszerűtlen használat által keletkezett károk
• Hibás összeszerelés vagy üzembe helyezés által keletkezett károk
• Hanyag kezelés vagy hiányos karbantartás által keletkezett károk
• Rozsda: A vázat rozsdásodás elleni védelemmel látták el. Hibás karbantartás során előfordulhat, hogy rozsdafoltok
jelennek meg.
• Kerekek: A babakocsi kerekei nincsenek kiegyensúlyozva és ezért enyhe ovális eldeformálódás mutatkozhat rajtuk.
A kopott kerék természetes elhasználódási jelenség.
H
W25
WSKAZÓWKI DOT. WÓZKA DZIECIĘCEGO 0+ DO 15 KG
WAŻNE! PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ JAKO
ODNIESIENIE.
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki.
OSTRZEŻENIE: Upewnij się przed użyciem, czy wszystkie urządzenia
blokujące są włączone.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć obrażeń, upewnij się, czy dziecko jest odsunięte kiedy
rozkłada się lub składa niniejszy wyrób.
OSTRZEŻENIE: Nie pozwalaj dziecku bawić się tym wyrobem.
OSTRZEŻENIE: Używaj uprzęży, gdy dziecko zacznie samodzielnie siadać
(w przypadku zabudowy wózka dłuższej niż 800 mm).
OSTRZEŻENIE: Zawsze używaj systemu zapięć.
OSTRZEŻENIE: Sprawdź, czy urządzenia mocujące gondolę lub siedzisko lub
fotelik samochodowy są prawidłowo załączone przed użyciem.
OSTRZEŻENIE: Niniejszy wyrób nie jest odpowiedni do biegania ani jazdy na rolkach.
WAŻNE INFORMACJE
• Wózek przeznaczony jest dla 1 dziecka od urodzenia do osiągnięcia masy ciała 15 kg.
• W przypadku noworodków zalecany jest wybór najniższej pozycji oparcia/pozycji leżącej.
• Przy wkładaniu i wyjmowaniu dziecka z wózka należy zablokować hamulec postojowy.
• Maksymalne obciążenie koszyka wynosi 3 kg.
• Maksymalne obciążenie uchwytu na butelkę, kieszeni i schowków nie może przekraczać 1 kg.
• Maksymalny łączny ciężar przewożonego bagażu wynosi 3 kg.
• Wszystkie obciążenia zawieszone lub umieszczone na rączce, z tyłu oparcia i po bokach wózka mają negatywny
wpływ na jego stabilność.
• Konstrukcja wózka przewidziana jest do przewożenia tylko jednego dziecka.
• Nie można stosować osprzętu i dodatkowych elementów, które nie zostały zatwierdzone przez producenta.
• Gondola o długości mniejszej niż 800mm jest przeznaczona dla dziecka, które nie potrafi samodzielnie siedzieć,
obracać się oraz podnosić na rękach i kolanach. Maksymalna waga dziecka: 9 kg. Stosowanie dodatkowego
materaca jest niedopuszczalne.
• Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne oferowane lub zalecane przez producenta!
• Nie zaleca się stosowania dodatkowej dostawki-platformy.
• Foteliki samochodowe używane w połączeniu z stelażem jezdnym nie zastępują kołyski ani łóżeczka
dziecięcego. Do spania należy układać dziecko w kołysce lub odpowiednim łóżeczku.
• Stojący wózek zawsze zabezpieczać hamulcem postojowym w przedstawiony na rysunku lub opisany sposób.
• Pas krokowy stosować zawsze w połączeniu z pasem biodrowym.
• EN1888-1:2018
PIELĘGNACJA I KONSERWACJA
• Prosimy zwrócić uwagę na symbole na metce materiału poszycia wózka.
• Prosimy regularnie sprawdzać działanie hamulców, kół, blokad, połączeń, pasów i stan szwów.
• Nie wystawiać wózka na intensywne działanie promieni słonecznych.
• Aby uniknąć pojawienia się rdzy, po używaniu wózka w deszczu lub śniegu należy go wysuszyć i przesmarować
koła.
• Regularnie czyścić, pielęgnować i sprawdzać wózek.
GWARANCJA
Prosimy sprawdzić stan wózka w ciągu 30 dni od daty zakupu. Późniejsze reklamacje nie będą uwzględniane.
Gwarancja nie obejmuje:
• śladów zużycia i uszkodzeń spowodowanych przez nadmierne obciążenie
• szkód spowodowanych niezgodnym z przeznaczeniem lub niewłaściwym używaniem
• uszkodzeń wynikających z nieprawidłowego montażu lub uruchomienia
• uszkodzeń spowodowanych brakiem dbałości lub niewłaściwą konserwacją
• rdza: stelaż jest zabezpieczony przed korozją; w przypadku niewłaściwej konserwacji mogą pojawić się ślady rdzy
• koła: kółka wózków dziecięcych nie są wyważane i w związku z tym mogą wystąpić nieznaczne objawy nierów-
nego toczenia się; zużyte opony są naturalnym zjawiskiem wynikającym z eksploatacji
PL
Содержание SWIFT PLUS
Страница 6: ...6 A B 2x 2x C D ONE HAND UNFOLD 3 1 2 2 A 1 A 1 2 2 ...
Страница 7: ...7 3 B A C D 3 B A C D 3 B A C D 4 5a 5b 3 B A C D 3 B A C D 3a 3b ...
Страница 10: ...10 anti slip STOP anti slip STOP 9d 9c OPTION STOP 10a ...
Страница 11: ...11 2 2 1 10b 360 360 11a 11b 360 11c ...
Страница 12: ...12 8 ONE HAND FOLD 1 2 2 3 12b 8 ONE HAND FOLD 1 2 2 3 12c ONE HAND FOLD 1 2 2 3 12a 8 3 1 2 13a ...
Страница 13: ...13 9 13d 13e ...
Страница 14: ...14 10 2 1 1 2 14 10 2 1 1 2 15 ...
Страница 15: ...15 ...
Страница 50: ...50 ...
Страница 51: ...51 ...