W4
WAARSCHUWINGEN KINDERWAGENS 0+ - 15 KG
BELANGRIJK – Lees zorgvuldig en bewar voor latere raadpleging.
WAARSCHUWING: Nooit het kind zonder toezicht laten.
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat alle vergrendelingsmechanismes vast
zitten voor dat je het product gebruikt.
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat het kind uit de buurt is tijdens het inen
uitklappen van het product om letsel te voorkomen.
WAARSCHUWING: Laat het kind niet met dit product spelen.
WAARSCHUWING: Gebruik het veiligheidstuigje zodra het kind zelfstandig
rechtop kan zitten (bij reiswiegen welke langer zijn dan 800mm).
WAARSCHUWING: Altijd het veiligheidstuigje gebruiken.
WAARSCHUWING: Controleer voor gebruik of het wiegje, het kinderwagenzitje,
of het autostoeltje goed vast zit op het kinderwagenchassis.
WAARSCHUWING: Dit product is niet geschikt om mee hard te lopen of te
skeeleren.
BELANGRIJKE INFORMATIE
• Deze kinderwagen is geschikt voor 1 kind vanaf 0 maanden tot een gewicht van 15 kg.
• Bij gebruik met pas geboren babys is het aanbevolen om de onderste positie van veiligheidsgordel en de ligposi-
tie te gebruiken.
• Bij het inzetten en uitnemen van het kind moet de parkeerrem geactiveerd zijn.
• Het maximale beladingsgewicht voor de korf bedraagt 3 kg.
• Het maximale gewicht van flessehouder, tassen en zakken mag niet meer zijn als 1 kg.
• Het maximaal toegestaan gewicht van alle lasten is maximaal 3 kg.
• Verschillende gewichten welke aan duwstang, rugverstelling of aan zijkant van de kinderwagen worden gehan-
gen, beinvloeden de stabiliteit van de kinderwagen nadelig.
• Deze kinderwagen is voor 1 kind geconstrueerd en dient alleen te worden gebruikt voor transport van een kind.
• Accesoires welke niet van de fabrikant afkomstig zijn mogen niet worden gebruikt.
• Een reiswieg welke kleiner is als 800mm, is geschikt voor een kind welke niet zelfstandig kan zitten en welke niet met
handen en voeten omhoog kan kruipen. Maximaal gewicht van het kind is 9 kg. Het is niet toegestaan een extra matras te
gebruiken.
• Gebruik uitsluitend originele onderdelen welke door fabrikant worden aangeboden en geadviseerd.
• Het gebruik van een platform of kiddyboard word niet geadviseerd.
• Autostoeltjes die samen met een kinderwagen worden gebruikt, zijn geen vervanging voor een wieg of een
kinderbedje. Als uw kind moet slapen, dient u het in een geschikte wieg of een geschikt kinderbedje te liggen.
• Gebruik steeds de blokkeerrem zoals is beschreven resp. afgebeeld, wanneer u de kinderwagen parkeert.
• Gebruik de kruisgordel steeds in combinatie met de heupgordel.
• EN1888-1:2018
ZORG EN ONDERHOUD
• Bekijk het textiel etiket.
• Gelieve de functionaliteit van remmen, wielen, vergrendelingen, verbindingselementen, gordelsystemen en
naden regelmatig te controleren.
• Stel het produkt niet bloot aan sterke zonnestraling.
• Om roest te vermijden moet het product na gebruik bij regen of sneeuw gedroogd en de wielen met smeermid-
delen worden onderhouden.
• Reinig, verzorg en controleer dit product regelmatig.
GARANTIE
Controleer de levering van het produkt zorgvuldig en binnen 30 dagen na aankoop, latere klachten worden
uitgesloten. Er is geen garantie wanneer:
• Sleitage en schade door buitengewoon gebruik
• Schade als gevolg van onjuist gebruik
• Schade als gevolg van onjuiste montage of inbedrijfstelling
• Schade als gevolg van nalatige behandeling of gebrek aan onderhoud
• Roest: het kinderwagen frame is tegen roest behandeld. Bij verkeerd onderhoud kunnen roestvlekken ontstaan
• Wielen: de wielen zijn niet uitgebalanceerd en kunnen daarom een lichte uitslag hebben. Versleten wielen zijn
natuurlijke teken van slijtage.
NL
W5
AVERTISSEMENTS POUSSETTES 0+ JUSQU’À 15 KG
IMPORTANT – A lire attentivement et à conserver pour référence ultérieure.
AVERTISSEMENT : Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
AVERTISSEMENT : S’ensurer que tous les dispositifs de verrouillage sont
enclenchés avant utilisation.
AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure, maintenir l‘enfant à l’écart lors du
dépliage et du pliage du produit.
AVERTISSEMENT : Ne pas laisser un enfant jouer avec ce produit.
AVERTISSEMENT : Utiliser un harnais dès que l’enfant peut tenir assis tout seul (avec
sièges de poussette avec une longueur de plus de 800mm).
AVERTISSEMENT : Toujours utiliser le système de retenue.
AVERTISSEMENT : Vérifier que les dispositifs de fixation de la nacelle, du siège ou
du siège-auto sont correctement enclenchés avant utilisation.
AVERTISSEMENT : Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou des pro-
menades en rollers.
INFORMATIONS IMPORTANTES
• Cette poussette est conçue pour 1 enfant à partir de 0 mois et jusqu’à un poids maximum de 15 kg.
• Pour l’utilisation pour nouveau-nés, la position plus basse du dossier/position de couchage est conseillée.
• Le dispositif de blocage à l’arrêt doit être enclenché lorsque l’on place l’enfant dans la poussette ou lorsqu’on l’en
sort.
• La charge maximale limite pour le panier est de 3 kg.
• La charge maximale limite pour le porte-boissons, les pochettes et les compartiments de rangement ne doit pas
dépasser 1 kg.
• Le poids de chargement maximum de toutes les charges s’élève à 3 kg.
• Toute charge attachée au poussoir et/ou à l‘arrière du dossier et/ou sur les côtés de la poussette peut influer sur
la stabilité de la poussette.
• Cette poussette est conçue pour un enfant et peut être utilisé pour le transport d’un seul enfant.
• Ne pas utiliser d‘accessoires n‘ayant pas été approuvés par le fabricant.
• Un dispositif de fixation sur la poussette avec une longueur de moins de 800mm (nacelle) convient pour un enfant ne
pouvant pas tenir assis seul, ni se retourner et se relever sur leurs mains et leurs genoux. Poids maximal de l’enfant : 9 kg.
• N’utiliser que les pièces détachées fournies ou recommandées par le fabricant!
• L’utilisation d’une plate-forme achetée ultérieurement n’est pas recommandée.
• Les sièges-auto utilisés avec un châssis ne remplacent pas un berceau ou un lit. Lorsque l’enfant a besoin de
dormir, il convient de le placer dans un couffin ou un lit approprié.
• Utilisez toujours les freins de blocage comme décrit ou illustré, quand vous garez la poussette.
• Toujours utiliser la sangle d’entrejambe en combinaison avec la ceinture de maintien.
• EN1888-1:2018
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
• Veuillez suivre les étiquetages des produits textiles.
• Veuillez vérifier à intervalles réguliers le fonctionnement des freins, des roues, des verrouillages, des éléments de jonc-
tion, des systèmes de ceinture et des coutures.
• N’exposez pas le produit au rayonnement intensif du soleil.
• Pour éviter la rouille, il faut sécher le produit après un emploi sous la pluie ou la neige et entretenir les roues avec
un lubrifiant.
• Nettoyez, entretenez et contrôlez ce produit à intervalles réguliers.
GARANTIE
Veuillez vérifier le volume de livraison dans le 30 jours après la date d’achat, une réclamation retardée est
exclue. Aucune garantie n’est accordée:
• Signes d’usures et dommages résultant d’une utilisation excessive
• Dommages résultant d’une utilisation inapproprié et incorrecte
• Dommages résultant d’un montage ou une mise en service entachés d’erreur
• Dommages résultant d’un traitement incorrect ou d’une maintenance insuffisante
• Rouille: Le châssis est traité contre la rouille. Avec un traitement incorrect, taches de rouille deviennent possibles.
• Roues: Roues de poussette ne vient pas équilibrées et peut donc présenter une légère tolérance d’excentricité radiale.
Roues usées sont de signes d’usure naturelles.
F
Содержание SWIFT PLUS
Страница 6: ...6 A B 2x 2x C D ONE HAND UNFOLD 3 1 2 2 A 1 A 1 2 2 ...
Страница 7: ...7 3 B A C D 3 B A C D 3 B A C D 4 5a 5b 3 B A C D 3 B A C D 3a 3b ...
Страница 10: ...10 anti slip STOP anti slip STOP 9d 9c OPTION STOP 10a ...
Страница 11: ...11 2 2 1 10b 360 360 11a 11b 360 11c ...
Страница 12: ...12 8 ONE HAND FOLD 1 2 2 3 12b 8 ONE HAND FOLD 1 2 2 3 12c ONE HAND FOLD 1 2 2 3 12a 8 3 1 2 13a ...
Страница 13: ...13 9 13d 13e ...
Страница 14: ...14 10 2 1 1 2 14 10 2 1 1 2 15 ...
Страница 15: ...15 ...
Страница 50: ...50 ...
Страница 51: ...51 ...