background image

20 

24. Para llevar el cochecito, no sujetarlo por el empujador recto ni el plegable.

25. Al entrar en el cochecito, no debe pisarse en ningún caso el apoyo de los 

pies.

26. No utilizar ninguna superficie de reposo adicional en el cochecito (p.ej. Kiddy 

- Board). 

27. ADVERtENCIA: La posición asentada recta no es adecuada para niños 

menores de 6 meses.

28. ADVERTENCIA: Antes de usar el artículo, debe comprobarse que la pieza 

superior del cochecito o la unidad del asiento esté correctamente enclavada.

  EStE CARRIto CUMPLE LAS NoRMAS DIN EN 1888 2003: 06 + A1 

2005-08 + A2 2005-08 + A3 2005-08.

INStRUCCIoNES DE MoNtAjE Y DE USo

Lista de despiece

Comprobar la lista de despiece para asegurar que se hayan recibido todas las piezas: 

Armazón con asiento

•  1 capota

•  1 estribo delantero

•  4 ruedas

•  2 ejes de las ruedas
1.   DESPLIEGUE (fig.  1) 

 

Soltar  el  seguro  de  transporte.    Desplegar  el  cochecito,  estirando  el  empujador  hacia  arriba, 

hasta que se enclaven los dos cierres laterales. 

2.   MONTAJE  DE  LAS  RUEDAS  DELANTERAS  Y  TRASERAS  (fig.    El  montaje  de  las  ruedas 

delanteras y traseras se realiza de una forma análoga: Deslizar el eje de la rueda a través de los 

2 largueros del bastidor (2a). Deslizar las ruedas sobre el eje, hasta que se oiga que se enclaven 

audiblemente (2b). Comprobar que las ruedas estén fijadas de forma segura antes de usarlas. 

Para  cambiar  la  rueda,  presionar  el  botón  y  sacarla  seguidamente  del  eje  (2c),  estirando  de 

ella. 

 

Atención: Si se suministró el cochecito para niños con neumáticos de aire, comprobar la presión 

de los mismos. 

 

Puede  hinchar  los  neumáticos  de  aire  con  la  bomba  que  se  suministra.    La  presión  de  los 

neumáticos no debe superar los 2,0 bar (28 PSI).

3.   FRENOS (fig. 3)

 

Para detener el cochecito para niños, se puede accionar el freno de la rueda delantera o el de la 

rueda trasera. Pisar sobre el freno para detener el cochecito para niños y, para comprobar que 

está bien frenado, intente empujarlo.   

 

Atención:  Para aparcar el cochecito para niños, accione siempre los dos frenos a la vez.

4.   AJUSTE DEL RESPALDO (fig. 4)

 

Estirar el asa metálica del dorso del respaldo hacia arriba, y colocar seguidamente el respaldo en 

la posición deseada. El respaldo puede ser desplazado a tres posiciones diferentes.

5.   AJUSTE DEL REPOSAPIÉS (fig. 5)

 

Para  reajustar  el  reposapiés  a  la  posición  deseada,  pulsar  los  dos  botones  (derecho  e 

izquierdo).  

6.   AJUSTE DEL EMPUJADOR (fig. 6)

 

Para colocar el empujador a la posición deseada, pulsar los dos botones (derecho e izquierdo) 

del mismo.

7.   COLOCACIÓN DEL ESTRIBO DELANTERO (fig.  7A-7C)

 

Colocar  el  estribo  delantero,  deslizándolo  sobre  los  2  cierres  del  cochecito  para  niños  (7a). 

Realizar una prueba de tracción del estribo delantero para así asegurar que se ha enclavado 

correctamente. Para extraer de nuevo el estribo delantero, pulsar los cierres que se encuentran 

a ambos lados y sacarlo entonces del cochecito (7b).

 

Para  colocar  el  estribo  delantero  a  la  posición  deseada,  pulsar  los  botones  de  ambos  lados 

(7c).

8.   CAMBIO DE LA POSICIÓN DEL EMPUJADOR (fig.  8A-8C)

 

Estirar los dos cierres de plástico (izquierdo y derecho) hacia arriba para desprender el empujador 

de  la  posición  actual  (8a).  Soltar  el  segundo  cierre  de  seguridad  (8b)  y  abatir  seguidamente 

el empujador hacia delante (8c). Procurar siempre que el empujador se enclave en la nueva 

posición. Si aparca el cochecito para niños y el empujador se encuentra en la parte del estribo 

delantero delante del niño, deben fijarse además las ruedas delanteras y traseras con la ayuda 

de los dos frenos de fijación.

E

Содержание ONTARIO

Страница 1: ...truction F InstructionS NL gebruiksaanwijzing P E INSTRUCCIONES PARA EL USO INSTRU ES DE USO I GR RUS PL ISTRUZIONI PER L USO INSTRUKCJA OBS UGI Achtung F r sp teres Nachschlagen aufbewahren Sorgf lti...

Страница 2: ...2 2 1 2a 2b 2c 3 4 5...

Страница 3: ...3 A B A B C C...

Страница 4: ...4 13...

Страница 5: ...kleine Teile schlucken und daran ersticken kann 11 WARNUNG Das berladen unsachgem es Zusammenklappen und die Verwendung von nicht zugelassenen Zubeh rteilen k nnen dazu f hren dass der Kinderwagen bes...

Страница 6: ...ER VORDER UND HINTERR DER ABB 2A 2C Das Montieren der Vorder und Hinterr der erfolgt auf die gleiche Weise Schieben Sie die Radachse durch die 2 Gestellholme 2a Schieben Sie die R der auf die Achse bi...

Страница 7: ...schlie en die Gurtschnalle des Schrittgurts der Gurt der zwischen den Beinen des Kindes durchgef hrt wird Stellen Sie die L nge des Gurtes passend zu Ihrem Kind ein Vergewissern Sie sich immer dass di...

Страница 8: ...reinigen wischen Sie gleichm ig mit einem feuchten Tuch dar ber Wenn keine Teile aus Plastik Holz oder Metall auf oder im Bezug sind kann er in der Waschmaschine bei 30 C und einem Waschgang mit mitt...

Страница 9: ...13 WARNING It may be unsafe to use replacement parts other than those supplied or approved by the manufacturer or distributor 14 WARNING Do not add a mattress into the pushchair 15 Warning Check that...

Страница 10: ...ty lock 8b and then swivel the handle to the opposite direction 8c Please always check if the handle has engaged in the new position completely Front rear wheels must be additionally secured with both...

Страница 11: ...astic parts Cleaning the covers Remove the covers from the frame by loosening the loops press studs or screws Please read the instructions on the sewn in label before cleaning To clean the cover gentl...

Страница 12: ...1 WAARSCHUWING Het overladen ondeskundig samenvouwen en het gebruik van niet goedgekeurde accessoiredelen kan ertoe leiden dat de kinderwagen wordt beschadigd of samenklapt 12 WAARSCHUWING Het gebruik...

Страница 13: ...leren U kunt de luchtbanden met behulp van een luchtpomp oppompen De bandendruk mag 2 0 bar 28 PSI niet overschrijden 3 REMMEN AFB 3 Om de kinderwagen te stoppen kunt u ofwel de voorwielrem of de acht...

Страница 14: ...verschillende hoogtes aan de rugleuning worden aangebracht Bevestig de schoudergordels in de sleuven die ongeveer op schouderhoogte van uw kind liggen 13 HET BEVESTIGEN VAN DE BABYDRAAGTAS OPTIONELE U...

Страница 15: ...t de la poussette ont t correctement enclench s avant de vous en servir 10 AVERTISSEMENT n oubliez jamais que votre enfant pourrait avaler les petites pi ces et s asphyxier 11 AVERTISSEMENT les surcha...

Страница 16: ...oussez l axe de la roue travers les 2 longerons du ch ssis l arri re 2a Poussez les roues sur l axe jusqu ce qu elles soient correctement encliquet es 2b Contr lez le montage correct des roues avant e...

Страница 17: ...Contr lez l ajustage correct chaque fois que vous placez votre enfant dans le si ge Appuyez et ouvrez la boucle de la ceinture pour desserrer les ceintures Adaptation du syst me des ceintures poussez...

Страница 18: ...hiffon humide afin de le nettoyer avec m nagement Les rev tements sans pi ces en plastique en bois ou en m tal sur ou dans l toffe se pr tent aussi un lavage en machine 30 C en choisissant un programm...

Страница 19: ...ga un plegado incorrecto y el uso de accesorios no autorizados pueden da ar o romper el cochecito 12 ADVERTENCIA El uso de accesorios como asientos para ni os ganchos para bolsas cubiertas para la llu...

Страница 20: ...s 2 0 bar 28 PSI 3 FRENOS fig 3 Para detener el cochecito para ni os se puede accionar el freno de la rueda delantera o el de la rueda trasera Pisar sobre el freno para detener el cochecito para ni os...

Страница 21: ...dorsal a 2 alturas diferentes Fijar las correas de los hombros en las ranuras que se encuentran aproximadamente a la altura de los hombros del ni o 13 FIJACI N DEL BOLSO PARA BEB S equipo opcional fi...

Страница 22: ...eu beb pode ingerir pe as pequenas e asfixiar 11 ADVERT NCIA carregardemasiadoocarrodebeb dobr loincorrectamente e utilizar acess rios n o homologados pode provocar danos no carro de beb ou quebr lo 1...

Страница 23: ...2c Aten o Se o carro de beb for fornecido com pneus verifique a press o dos mesmos Poder encher os pneus com a bomba de ar A press o dos pneus n o deve exceder 2 0 bar 28 PSI 3 TRAV ES FIG 3 Para tra...

Страница 24: ...ntos dos ombros pelas fendas que ficam mais pr ximas altura dos ombros do seu filho 13 MODO DE FIXAR A ALCOFA DE TRANSPORTE DO BEB EQUIPAMENTO OPCIONAL FIG 13 N o coloque nenhum colch ao adicional na...

Страница 25: ...del passeggino 12 ATTENZIONE l uso di accessori come seggiolini ganci per borse mantelline parapioggia ecc pu rappresentare un rischio per la sicurezza a meno che si tratti di accessori autorizzati da...

Страница 26: ...rontale spingendolo sui due bloccaggi del passeggino 7a Per assicurarsi che sia scattato correttamente in posizione sottoporre il manicotto frontale a una prova di trazione Per togliere il manicotto f...

Страница 27: ...iano intatte e verificare la qualit delle parti in plastica I particolari soggetti ad usura rotti o logorati dovrebbero essere sostituiti immediatamente Procedere analogamente con tutte le parti rotte...

Страница 28: ...28 GR 1 1 0 15 15 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 hauck 17 18 19 20 15 21 1...

Страница 29: ...29 GR 22 23 3 24 25 26 Kiddy Board 27 6 28 DIN EN 1888 2003 06 A1 2005 08 A2 2005 08 A3 2005 08 1 1 4 2 1 1 2 2A 2C 2 2a 2b 2c 2 0 bar 28 PSI 3 3 4 4 3 5 5 6 6 7 7A 7C 2 7a...

Страница 30: ...30 GR 7b 7c 8 8A 8C 8a 8b 8c 9 9 10 10A 10D 10a 10b 10c 10d 11 11 C D D D 12 12 2 13 13 D...

Страница 31: ...31 GR hauck 30 C...

Страница 32: ...32 1 1 15 15 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 hauck 17 18 19 20 15 21 1 RUS...

Страница 33: ...33 RUS 22 23 3 24 25 26 27 6 28 DIN EN 1888 2003 06 A1 2005 08 A2 2005 08 A3 2005 08 1 1 4 2 1 1 2 2A 2C 2 2 2b 2c 2 0 28 PSI 3 3 4 4 3 5 5 6 6 7 7A 7C 2 7a 7b 7c 8 8A 8C 8a 8b 8c...

Страница 34: ...34 RUS 9 9 10 ABB 10A 10D 10a 10b 10c 10d 11 11 D D D 12 12 13 13 D...

Страница 35: ...35 RUS hauck 30 C c...

Страница 36: ...solidnie zablokowane 10 OSTRZE ENIE Nale y mie na uwadze e dziecko mo e po kn ma e cz ci i nimi si udusi 11 OSTRZE ENIE Przeci enie niefachowe sk adanie i u ywanie niew a ciwych akcesori w mo e dopro...

Страница 37: ...ycisk a nast pnie zdj k ko z osi 2c Uwaga Je eli w zek jest wyposa ony w k ka pompowane nale y sprawdzi ci nienie powietrza w oponach Opony mo na napompowa pos uguj c si w tym celu pompk Ci nienie pow...

Страница 38: ...stwa bez stosowania pas w naramiennych 12 REGULACJA PAS W NARAMIENNYCH RYS 12 W tym modelu w zka pasy naramienne mog by przymocowane do oparcia na dw ch r nych wysoko ciach Pasy nale y przymocowa w wy...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...LANGRIJK BEWAAR DE HANDLEIDING VOOR DE TOEKOMST ZORGVULDIG LEZEN IMPORTANT CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS POUR L AVENIR LIRE ATTENTIVEMENT IMPORTANTE GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA EL FUTUR...

Отзывы: