background image

W4 

FIN

 

Varoitukset 

Fireplace Guard

•  Kiinnitä ja kohdista valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti.

•  VAROITUS: Älä laita kipinäsuojan päälle mitään esineitä.

•  Kipinäsuoja on kiinnitettävä hyvin. Mikään sen osa ei saa olla alle 500 mm etäisyydellä 

lämmönlähteestä, kuumista esineistä tai lämmittimistä.

•  Kipinäsuoja kiinnitetään sen mukana toimitetuilla kiinnitysvälineillä kiinteälle, tasaiselle 

alustalle. Tämä koskee myös toimitettuja jatkokappaleita.

•  VAROITUS: Älä kuivaa kipinäsuojuksen päällä pyykkiä.

•  Tarkista kipinäsuojuksen turvallisuus ja toiminta säännöllisesti.

•  Älä käytä kipinäsuojusta, jos jokin sen osa on rikki tai puuttuu. 

•  Kipinäsuojus on otettava pois, jos sitä ei tarvita.

•  Tuote ei ole lapsille tarkoitettu turvaportti. Sitä ei ole valmistettu EN 1930 -normin mukai

-

sesti.

•  BS 8223:2010

S

 

Varningsinformation 

Fireplace Guard

•  Sätt fast och anordna enligt tillverkarens anvisningar. 

•  VARNING: Undvik att lägga föremål på skyddsgallret.

•  Befäst skyddsgallret på ett säkert sätt och undvik att lägga föremål närmare än 500 mm 

till värmeelement, heta föremål eller värmefläkt. 

•  Detta skyddsgaller kan med hjälp av fastsättningsmaterialet (som finns med i leveran

-

sen) befästas på fasta och stabila underlag. Detta gäller även för förlängningsmaterial 

som finns med i leveransen. 

•  VARNING: Undvik att lägga tvätt på skyddsgallret eller hänga tvätt för tork över det. 

•  Kontrollera regelbundet att skyddsgallret är funktionsdugligt och säkert. 

•  Skyddsgallret får inte användas när en del saknas eller är avbrutet.

•  Om skyddsgallret inte används bör man avlägsna det. 

•  Denna vara är inte lämpat för barn – är alltså inte lämpligt som barnskyddsgaller.

  Den är inte tillverkad enligt EN 1930.

•  BS 8223:2010 .  

N

 

Varselhenvisninger 

Fireplace Guard

•  Festes og rettes ut iht. Produsentens opplysninger.

•  ADVARSEL: Ikke legg gjenstander på beskyttelsesgitteret.

•  Beskyttelsesgitteret skal festes sikkert og ingen deler må være nærmere enn 500 mm til 

varmematerial, varme gjenstander eller stråleovner.

•  Dette beskyttelsesgitteret kan monteres på feste, formstabile underlag med det leverte 

festematerialet. Dette gjelder også de leverte forlengelsene.

•  ADVARSEL: Klær må ikke tørkes på beskyttelsesgitteret.

•  Kontroller beskyttelsesgitteret regelmessig for sikkerhet og funksjon.

•  Beskyttelsesgitteret må ikke brukes når en del er ødelagt eller mangler. 

•  Når beskyttelsesgitteret ikke brukes, så skal det fjernes.

•  Dette produktet er ikke et beskyttelsesgitter for barn. Det er ikke produsert i overens

-

stemmelse med EN 1930.

•  BS 8223:2010

GR

 

Προειδοποιητικές υποδείξεις 

Fireplace Guard

•  Να στερεωθεί και ευθυγραμμιστεί σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή.

•  ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην τοποθετείτε αντικείμενα πάνω στην προστατευτική εσχάρα.

•  Η πυροστεγής εσχάρα πρέπει να τοποθετείται με ασφάλεια και κανένα μέρος δεν 

επιτρέπεται βρίσκεται κοντύτερα από 500 mm προς το θερμαντικό υλικό, τα θερμά 

αντικείμενα ή στους αναρτημένους θερμαντήρες.

•  Αυτή η πυροστεγής εσχάρα μπορεί να τοποθετηθεί σε σκληρές άκαμπτες επιφάνειες με 

τα υλικά που παρέχονται. Αυτό ισχύει και για τις προεκτάσεις που παρέχονται.

•  ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην στεγνώνετε ρούχα πάνω από την πυροστεγή εσχάρα.

•  Να ελέγχετε τακτικά την πυροστεγή εσχάρα ως προς την ασφάλεια και την λειτουργία.

•  Η πυροστεγής εσχάρα δεν πρέπει να χρησιμοποιείται όταν είναι σπασμένο ή λείπει ένα 

μέρος. 

•  Όταν  δεν χρησιμοποιείται η πυροστεγής εσχάρα, πρέπει να αφαιρείται.

•  Αυτό το προϊόν δεν είναι προστατευτική εσχάρα για παιδιά. Δεν κατασκευάστηκε σε 

εναρμόνιση με την EN 1930.

•  BS 8223:2010

RUS

 

Предупреждающие указания 

Fireplace Guard

Содержание Fireplace Guard

Страница 1: ...vejledning FIN K ytt ohje S Bruksanvisning N Bruksanvisning GR RUS RO Instruc iuni de utilizare BG BIH Upute za kori tenje GEO instruqcia MK TR Kullanma talimat SK N vod na pou itie UA CZ N vod k pou...

Страница 2: ...ION POUR TOUTE CONSULTATION ULTERIEURE E VA NO UPUTASA UVATIZAKASNIJAPITANJA P ATEN O GUARDE AS INSTRU ES PARA CONSULTASPOSTERIORES I ATTENZIONE CONSERVATE LE PRESENTI ISTRUZIONIPEREVENTUALICHIARIMENT...

Страница 3: ...mniSvnelovani informacia SesaZlebelia momavalSi da gebadoT SekiTxvebi amitom instruqcia kargad SeinaxeT MK TR NEML KULLANMA KILAVUZUNU DAHA SONRAKI SORULARINIZI INSAKLAYINIZ SK D LE IT N VOD USCHOVAJT...

Страница 4: ...EST T HTIS HOIDKEJUHENDHILISEMATEK SIMUSTE JAOKSALLES LV SVAR GI L DZAM UZGLAB T V L KAI P RLAS ANAI LT SVARBU INSTRUKCIJ PASID TI KADB T GALI MAPASI I R TII KILUSKLAUSIM SLO POMEMBNO NAVODILA SHRANIT...

Страница 5: ...2 B A H D E F G C 1 x 2 x 1 x 1 x 4 x 8 x LOCK LOCK 1...

Страница 6: ...3 max 267 cm min 64 5 cm 75 cm 75 cm 2a 2b 2c...

Страница 7: ...4 LOCK LOCK RELEASE RELEASE 3b 3c LOCK LOCK B 3a 2d...

Страница 8: ...5 LOCK LOCK LOCK LOCK LOCK LOCK 3d 3e LOCK LOCK D LOCK C LOCK LOCK 1 2 3g 3i 3f 3h...

Страница 9: ...6 LOCK LOCK LOCK 1 2 LOCK LOCK LOCK LOCK LOCK 3m 3o 3l 3n F LOCK R E LOCK L 3j 3k...

Страница 10: ...7 LOCK LOCK LOCK LOCK LOCK LOCK LOCK LOCK G G LOCK ca 100 200 mm LOCK 4 x 3p 3t 3q 3r 3s...

Страница 11: ...8 2 x 2 x H 3w 3v 3x LOCK LOCK LOCK LOCK 3u...

Страница 12: ...9 LOCK 6 x 1 2 2 3z 4 3y...

Страница 13: ...10...

Страница 14: ...It is not produced in compliance with EN 1930 BS 8223 2010 NL Waarschuwingsinstructies Fireplace Guard Op aanwijzingen van fabrikant bevestigen en positioneren Waarschuwing geen objecten op openhaard...

Страница 15: ...europeia EN 1930 BS 8223 2010 I Avvertenze passeggino Fireplace Guard Fissare e posizionare seguendo le indicazioni del produttore ATTENZIONE non disporre alcun oggetto sulla griglia di protezione dal...

Страница 16: ...abila underlag Detta g ller ven f r f rl ngningsmaterial som finns med i leveransen VARNING Undvik att l gga tv tt p skyddsgallret eller h nga tv tt f r tork ver det Kontrollera regelbundet att skydds...

Страница 17: ...grilajul de protec ie la foc dac o bucat este rupt sau lipse te Dac grilajul de protec ie la foc nu este folosit se recomand ndep rtarea acestuia Acest produs nu este un grilaj de protec ie pentru co...

Страница 18: ...ekilde sabitlenmeli ve hi bir par as yak lan malzemeye s cak nesnelere veya s t c lara 500 mm den daha yak n olmamal d r Bu mine siperli i sa lam ve eklini koruyan zeminlere teslimat kapsam ndaki tesp...

Страница 19: ...z teni s egyetlen alkatr sze se ker lhet 500 mm n l k zelebb a t zel anyaghoz forr t rgyakhoz vagy a h sug rz hoz Ez a t zv d r cs a term khez mell kelt r gz t alkatr szekkel szil rd formatart pad l z...

Страница 20: ...udiet uguns aizsardz bas restu dro bu un funkcionalit ti Neizmantojiet uguns aizsardz bas restes j t m ir nol zusi vai tr kst k da deta a Ja uguns aizsardz bas restes netiek izmantotas t s ir j nov c...

Страница 21: ...reba je ukloniti Ovaj proizvod nije za titna re etka za djecu Nije proizveden u skladu s EN 1930 BS 8223 2010 SRB Uputstva upozorenja Fireplace Guard U vrstiti i postaviti prema podacima proizvo a a U...

Страница 22: ...W10 CN Fireplace Guard 500 EN1930 2011 BS 8223 2010 TW Fireplace Guard 500 EN1930 2011 BS 8223 2010 EN 1930 BS 8223 2010...

Страница 23: ...W11...

Страница 24: ..._H_Fireplace_Guard_16 12 09 hauck GmbH Co KG Frohnlacher Str 8 D 96242 Sonnefeld Germany Tel Fax Service E mail Internet 49 0 9562 986 0 49 0 9562 6272 49 0 9562 986 888 info hauck de http www hauck d...

Отзывы: