Hatco FWM Series Скачать руководство пользователя страница 20

20

Formulaire n° FWMM-1021

Français

MODE D’EMPLOI

  6.  Continuez à cuire des gaufres en répétant les étapes 2–5 

de cette procédure.

 

•  Si les gaufres commencent à coller sur les plaques de 

cuisson, vaporisez les plaques inférieures et supérieures 

de matière grasse à base d’huile. Continuez à vaporiser 

les plaques entre les gaufres au besoin.

Mise en veille

Utilisez la mise en veille pour mettre le gaufrier en veille lorsqu’il 

n’est pas utilisé pendant une longue période.
  1.  Appuyez sur le bouton 

 pour arrêter le fonctionnement 

et mettre l’appareil en mode veille. Le voyant lumineux 

s’allume en rouge.

 

•  Les éléments de chauffage et l’écran DEL s’éteignent. 

Arrêt quotidien

Utilisez la procédure suivante pour arrêter le gaufrier à la fin de 

chaque journée.
  1.  Appuyez sur le bouton 

 pour arrêter le fonctionnement 

et mettre l’appareil en mode veille. 

  2.  Mettez l’interrupteur d’alimentation I/O situé à l’arrière de 

l’appareil en position « 

O

 » (arrêt) pour arrêter l’appareil. 

  3.  Effectuez la procédure de « Nettoyage quotidien » décrite 

dans la section Maintenance de ce manuel.

Passer des degrés Fahrenheit aux degrés 

Celsius et inversement

  1.  Assurez-vous que l’appareil est en mode veille. Consultez 

la procédure « Mise en veille » de la présente section.

  2.  Maintenez le bouton 

 enfoncé pendant trois secondes.

 

• L’écran DEL affiche « F » ou « C » pour indiquer l’unité 

de mesure activée.

Ajustement du réglage de la température

NOTA: Si les 

 boutons ne sont pas enfoncés dans les 

sept secondes qui suivent la programmation, l’appareil 

reviendra à l’affichage du réglage actuel du minuteur 

sans apporter de modifications.

 1. Lorsque l’appareil est en mode de fonctionnement, 

appuyez sur le bouton 

 .

 

•  L’écran DEL indique la température nominale actuelle.

  2.  Appuyez sur le bouton

ou

celui pour augmenter ou 

diminuer le réglage à la température nominale souhaitée.

  3. Appuyez sur le 

 bouton trois fois pour verrouiller la 

nouvelle température de consigne et ramener l’affichage 

au mode de fonctionnement.

NOTA: L’appareil fonctionne normalement pendant la période 

de réglage de la température après la modification de 

la température nominale.

Ajustement du réglage du minuteur

NOTA: Si les 

 boutons ne sont pas enfoncés dans les 

sept secondes qui suivent la programmation, l’appareil 

reviendra à l’affichage du réglage actuel du minuteur 

sans apporter de modifications.

 1. Lorsque l’appareil est en mode de fonctionnement, 

appuyez sur le bouton 

 deux fois.

 

•  Les deux caractères qui représentent « minutes » 

clignotent sur l’écran DEL.

  2.  Appuyez sur le bouton

ou

celui pour augmenter ou 

diminuer le réglage au nombre de minutes souhaité.

  3.  Appuyez sur le bouton 

 .

 

•  Les deux caractères qui représentent « secondes » 

clignotent sur l’écran DEL.

  4.  Appuyez sur le bouton

ou

celui pour augmenter ou 

diminuer le réglage au nombre de secondes souhaité.

  5. Appuyez sur le 

 bouton pour verrouiller le nouveau 

paramètre du minuteur et ramener l’affichage au mode de 

fonctionnement.

Verrouillage/déverrouillage des paramètres

Utilisez la procédure suivante pour empêcher toute modification 

non autorisée des paramètres de température et d’heure. Les 

boutons

et

continueront de fonctionner normalement 

lorsque les paramètres sont verrouillés.
  1.  Maintenez le bouton

pendant cinq secondes jusqu’à ce 

que «- - - -» apparaisse sur l’écran DEL, puis appuyez sur 

le

bouton. 

 

•  Un signal sonore retentit et l’écran DEL affiche « Lc ». 

Les paramètres sont maintenant verrouillés.

NOTA: Si les paramètres sont verrouillés lorsque l’appareil 

est éteint, ils seront verrouillés lors de la remise sous 

tension de l’appareil.

Pour déverrouiller les paramètres :
  1.  Maintenez le bouton

pendant cinq secondes jusqu’à ce 

que «- - - -» apparaisse sur l’écran DEL, puis appuyez sur 

le

bouton. 

 

•  Un signal sonore retentit et l’écran DEL affiche « Unlc ». 

Les paramètres sont maintenant déverrouillés.

Содержание FWM Series

Страница 1: ...ual puede resultar en un serio lesi n o muerte Este manual contiene importante informaci n sobre seguridad concerniente al mantenimiento uso y operaci n de este producto Si usted no puede entender el...

Страница 2: ...ormation 3 Model Description 4 Model Designation 4 Specifications 5 Plug Configurations 5 Electrical Rating Chart 5 Dimensions 5 Installation 6 General 6 Operation 7 General 7 Control Panel 7 Operatin...

Страница 3: ...or persons with reduced physical sensory or mental capabilities Ensure proper supervision of children and keep them away from the unit WARNING FIRE HAZARD Locate unit a minimum of 2 51 mm from combus...

Страница 4: ...ffles that are 7 178 mm in diameter and 1 1 4 32 mm thick The mini Belgian waffle plates produce four mini waffles each being 3 76 mm in diameter and 1 1 4 32 mm thick The units feature a Power I O on...

Страница 5: ...ating Chart Plug Configurations Units are supplied from the factory with an electrical cord and plug Plugs are supplied according to the application WARNING ELECTRIC SHOCK HAZARD Plug unit into a prop...

Страница 6: ...reight company immediately CAUTION Stop Do not attempt to use unit if damaged Contact Hatco for assistance 5 Install the included handles For each handle a Move both lock nuts on the handle shaft all...

Страница 7: ...nd temperature settings Press the button to increase a time or temperature setting Press the button to decrease a time or temperature setting Enter Button The Enter button starts stops and resets the...

Страница 8: ...ure is complete NOTE Use an oil based food release spray on the cooking plates to ease waffle removal if necessary Drip Tray Bottom Cooking Plate Top Cooking Plate Handle Waffle Maker in Fully Open Po...

Страница 9: ...new setpoint temperature and return the display to operating mode NOTE The unit will operate normally during the temperature adjustment period after a setpoint temperature change Adjusting the Timer S...

Страница 10: ...ls on Teflon coated surfaces Scratching will occur Use high heat rated plastic and silicone utensils only Damage to heated surface caused by misuse is not covered under warranty Clean unit daily to av...

Страница 11: ...breaker continues to trip contact an Authorized Service Agent or Hatco for assistance Temperature controller defective Contact Authorized Service Agent or Hatco for assistance TROUBLESHOOTING GUIDE WA...

Страница 12: ...armer Elements metal sheathed Drawer Warmer Drawer Rollers and Slides Food Warmer Elements metal sheathed Display Warmer Elements metal sheathed air heating Holding Cabinet Elements metal sheathed air...

Страница 13: ...ormations Importantes pour le Propri taire 13 Introduction 13 Consignes de S curit Importantes 14 Description du Mod le 15 D signation du Mod le 15 Caract ristiques Techniques 16 Configuration des fic...

Страница 14: ...utilisez pas d essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables proximit de ces plaques ou de tout autre appareil Assurez vous que tous les op rateurs ont t form s l utilisation s re et correcte d...

Страница 15: ...d un interrupteur d alimentation I O marche arr t l arri re d un panneau de commande multifonction d un m canisme de rotation de 180 pour une r partition uniforme de la p te gaufres Tous les appareil...

Страница 16: ...NEMA 5 15P 12 kg 27 lbs Configuration des fiches Les appareils sont fournis par l usine avec un cordon et une prise lectriques Les fiches fournies correspondent leur application AVERTISSEMENT DANGER...

Страница 17: ...a soci t de transport ATTENTION Arr ter N essayez pas d utiliser l appareil s il est endommag Contactez Hatco pour obtenir une assistance 5 Installez les poign es incluses Pour chaque poign e a D plac...

Страница 18: ...augmenter un r glage de temps ou de temp rature Appuyez sur le bouton pour diminuer un r glage de temps ou de temp rature Bouton Entr e Le bouton Entr e d marre arr te et r initialise la minuterie Fon...

Страница 19: ...ctera sa pr sence et le minuteur sera contr l comme d crit dans Fonctionnement automatique ci dessus 1 Assurez vous que la proc dure de D marrage est termin e Plateau d coulement Plaque de cuisson inf...

Страница 20: ...e la temp rature nominale souhait e 3 Appuyez sur le bouton trois fois pour verrouiller la nouvelle temp rature de consigne et ramener l affichage au mode de fonctionnement NOTA L appareil fonctionne...

Страница 21: ...ouvertesde Teflon Cela rayera l quipement Utilisez uniquement des ustensiles en plastique et en silicone haute r sistance thermique Les dommages caus s sur la surface chauffante dus une mauvaise utili...

Страница 22: ...cher contactez un r parateur agr ou Hatco pour obtenir de l aide La commande de la temp rature est d fectueuse Contactez un r parateur agr ou Hatco pour obtenir de l aide GUIDE DE D PANNAGE AVERTISSEM...

Страница 23: ...enveloppe m tallique l ments de pr sentation du r chaud enveloppe m tallique air chauffant l ments des armoires de stockage enveloppe m tallique air chauffant l ments de puits chauffants s ries HW HWB...

Страница 24: ...Wire Plattsburgh 800 634 5005 Duffy s AIS Sauquoit 800 836 1014 J B Brady Inc Syracuse 315 422 9271 NORTH CAROLINA Authorized Appliance Charlotte 704 377 4501 OHIO Akron Canton Comm Svc Inc Akron 330...

Отзывы: