Hasco Z 1545 Скачать руководство пользователя страница 7

HASCO

7

Montage

Mounting

Montage

Das  Getriebegehäuse  Z 1545 /. . .  wird
bereits vormontiert geliefert. 

Zunächst den Deckel Pos. 

durch das

Lösen der 4 Schrauben Pos.

vom

restlichen Gehäuse trennen. 

Das Zahnrad Pos. 

sowie die 

Distanzscheibe Pos. 

aus dem 

Getriebegehäuse entnehmen, 
um Zugang zu den Befestigungs-
möglichkeiten zu erhalten.

Die Bodenplatte Pos. 

in die vorgefer-

tigte Tasche einsetzen und mit Hilfe der
Zylinderschrauben Pos. 

sowie den

Sperrkantringen Pos. 

am Mittelblock

des Werkzeuges befestigen. 

Nach Befestigung des Getriebegehäu-
ses werden die Zahnstangeneinheiten in
die vorgefertigten Taschen eingesetzt
und mit den Zylinderkopfschrauben
Pos. 

  

befestigt. 

Danach wird das Zahnrad Pos. 

auf

die Achse Pos. 

gesteckt. 

Achtung: 

Sowohl unterhalb als auch oberhalb 
des Zahnrades Pos. 

eine Distanz-

scheibe Pos. 

montieren.

Den Deckel Pos. 

aufsetzen und mit

Hilfe der Zylinderschrauben Pos. 

verschrauben.

The Z 1545 /. . . gear housing is supplied
pre-assembled.

First remove the top cover 

from the

rest of the housing by undoing the 4
screws 

.

Remove the gear wheel 

and the 

spacer 

from the gear housing to gain

access to the attachment points.

Put the bottom plate 

in the prefabri-

cated pocket and fasten to the central
block of the mould with the socket head
cap screws 

and the locking edge

washers 

.

After the gear housing has been 
attached, the rack units are positioned
into the prefabricated pockets and 
fastened with the socket head cap
screws 

 

.

The gear wheel 

is then placed on the

axle 

.

Caution: 

Insert a spacer 

both below and

above the gear wheel 

Replace the top cover 

and screw on

with the aid of the socket head cap
screw 

.

La  boîte  d'engrenages  Z 1545 /. . .  est
fournie déjà prémontée.

Dans un premier temps, séparer le 
couvercle pos. 

du reste de la boîte

en desserrant les 4 vis pos. 

.

Retirer la roue d'engrenage pos. 

et l'entretoise pos. 

de la boîte 

d'engrenages afin d'obtenir un accès
aux possibilités de fixation.

Insérer la plaque de fond pos. 

dans

la poche préfabriquée et la fixer sur le
bloc central de l'outil à l'aide des vis à
tête cylindrique pos. 

et des rondelles

à bords d'arrêt pos. 

.

Après la fixation de la boîte d'engre-
nages, les unités à crémaillère sont 
insérées dans les poches préfabriquées
et sont fixées avec les vis à tête 
cylindrique pos. 

 

.

Ensuite, la roue d'engrenage pos. 

est

insérée sur l'axe pos. 

.

Attention: 

Monter une entretoise pos. 

aussi

bien au-dessous qu'au-dessus de la
roue d'engrenage pos. 

.

Placer le couvercle pos. 

et le visser 

à l'aide des vis à tête cylindrique 
pos. 

.

2

12

16

1

7

4

6

3

13

Содержание Z 1545

Страница 1: ...es production capacities for the same size of mould and makes for more efficient machine utilisation Special Features Low height permitting smaller distances between tie bars on the machine High quality material High opening forces DLC coated slideway Module 2 5 in a small compact size Module 5 for highest force transmission Standard components available from stock Calculable manufacturing costs N...

Страница 2: ...enages r1 h2 h1 t1 a3 a2 a1 b2 b1 l4 l3 l2 l1 d2 d1 z1 m1 Nr No 10 5 5 62 5 84 56 46 76 96 12 10 76 150 M8 M10 24 2 5 Z1545 24x 2 5 6 5 86 5 6 156 66 80 86 140 15 17 120 258 M12 M16 5 5 a2 a1 b2 g6 l2 g6 r 1 b1 l1 a3 d1 d2 t1 h1 l3 l4 Z1547 Z1547 h2 0 01 z1 ...

Страница 3: ...p1 z1 h3 h2 h1 t1 a3 a2 a1 b2 l3 l2 d1 b1 l1 m1 Nr No 6 7 85 90 25 22 6 27 5 5 84 30 95 5 40 13 60 M8 28 800 2 5 Z1547 28x 800x2 5 10 15 7 69 37 29 42 6 156 50 120 60 18 6 100 M12 40 1200 5 40x1200x5 b2 g6 l2 g6 l1 h1 a2 r1 a1 p1 z1 h2 l3 d1 t1 b1 h9 h3 a3 Z1545 0 01 ...

Страница 4: ...ans creux 1 Z31 5x10 Z31 6x16 11 Zylinderkopfschraube Socket head cap screw Vis à tête cylindrique à 6 pans creux 2 Z31 4x35 Z31 6x45 12 Zylinderkopfschraube Socket head cap screw Vis à tête cylindrique à 6 pans creux 4 Z31 8x25 Z31 12x30 13 Zylinderkopfschraube Socket head cap screw Vis à tête cylindrique à 6 pans creux 4 Z31 8x50 Z31 12x70 14 Zylinderkopfschraube Socket head cap screw Vis à tête...

Страница 5: ...k holder Support crémaillière 1 3 Zylinderstift Dowel pin Goupille cylindrique à trou taraudé 2 Z26 8x40 Z26 10x60 4 Zylinderkopfschraube Socket head cap screw Vis à tête cylindrique à 6 pans creux 1 Z31 8x55 Z31 12x75 5 Sperrkantring Locking edge washer Rondelle à bords d arrêt 1 Z691 8x2 Z691 12x2 5 2 3 1 5 4 Z1547 Stückliste Parts list Liste des pièces ...

Страница 6: ...using can be fastened with four M12 socket head cap screws Alternatively two M16 socket head cap screws can be centred in the pocket with a vertical spacing of a1 It is essential for the pocket to enclose the entire ledge b2 x l2 of the Z1545 gear housing The three pocket depths for Z1545 and Z1547 must be located on precisely the same plane as each other Il convient de toujours installer deux ou ...

Страница 7: ...the prefabri cated pocket and fasten to the central block of the mould with the socket head cap screws and the locking edge washers After the gear housing has been attached the rack units are positioned into the prefabricated pockets and fastened with the socket head cap screws The gear wheel is then placed on the axle Caution Insert a spacer both below and above the gear wheel Replace the top cov...

Страница 8: ...mierstoff Z260 zu verwenden The combination of gear housing Z1545 and rack unit Z1547 permits an additional parting plane in the mould The number of cavities and production output can thus be doubled for the same mould size Fig 1 Movement sequence when using stack mould components Z1545 and Z1547 The simple mechanical transmission opens both parting planes synchro nously Fig 2 The gear wheel must ...

Отзывы: