3
Assembling the Base Frame
The base frame sections are fastened using 4,5 x 45
mm screw s. Please ensure that the base is in the
horizontal position (Fig. 2). If the ground is not level you
should place damp-resistant blocks under the base
frame at distances of 500 mm from one another. If the
base frame is cut it is necessary to protect the cut
surface against damp w ith impregnating material. (The
base frame is impregnated at the factory.)
Montage der Sockelkanthölzer
Die Sockelkanthölzer w erden mit den beiliegenden 4,5 x
45 mm Schrauben aneinander festgeschraubt.
Vergew issern Sie sich, daß das Sockelfundament
w aagerecht liegt (Abb. 2). Ist der Boden nicht
w aagerecht, unterfüttern Sie das Fundament mit
feuchtigkeitsbeständigen Teilen im Abstand von max.
500 mm. Sollte das Sockelholz gesägt w erden, so muß
die Schnittfläche mit einem Imprägnierungsmittel
gegen Feuchtigkeit geschützt w erden. (Die Sockelhölzer
w erden im Werk imprägniert.)
Figure 1.
Prefab sauna ventilation
Abbildung 1. Lüftung der Sauna
Figure 2.
Abbildung 2.
EN
DE
Содержание VARIANT
Страница 10: ...10 Ceiling Dach Ceiling Dach EMS1000 EMS1500 ...
Страница 11: ...11 Ceiling Dach EMS2000 ...