
10
Connect the Cables
Connect the cables for radiators.
Connect the cables to the power unit.
Connect the control panel cable.
Connect the sensor cable.
NoTe! Do not connect the power unit to
the wall outlet yet.
A.
B.
C.
D.
A
B
C
D
FI
eN
De
RU
FR
yhdistä johdot
Yhdistä säteilijöiden johdot.
Yhdistä johdot tehoyksikköön.
Yhdistä ohjauspaneelin kaapeli.
Yhdistä anturijohto.
HUoM! Älä kytke tehoyksikköä pistorasiaan
vielä tässä vaiheessa.
A.
B.
C.
D.
5
Kabel anschließen
Schließen Sie die Kabel für die Strahler an.
Verbinden Sie die Kabel mit der
Leistungseinheit.
Schließen Sie das Kabel für das Bedienfeld
an.
Schließen Sie das Fühlerkabel an.
ACHTUNG! Schließen Sie die leistungseinheit
noch nicht an das Stromnetz an.
A.
B.
C.
D.
ïîäêëþ÷èòü ïðîâîäà
Ïîäñîåäèíèòü ïðîâîäà ê èçëó÷àòåëÿì.
Ïîäñîåäèíèòü ïðîâîäà ê áëîêó ïèòàíèÿ.
Ïîäñîåäèíèòü êàáåëü ïàíåëè óïðàâëåíèÿ.
Ïîäñîåäèíèòü êàáåëü äàò÷èêà.
ïÐÈìÅ×àíÈÅ! íà äàííîì ýòàïå
çàïðåùàåòñÿ ïîäêëþ÷àòü áëîê ïèòàíèÿ ê
ñåòåâîé ðîçåòêå.
A.
B.
C.
D.
Connexion des câbles
Connecter les câbles des radiateurs.
Connecter les câbles au bloc
d'alimentation.
Connecter le câble du tableau de
commande.
Connecter le câble du capteur.
ReMARQUe : Ne pas connecter le bloc
d'alimentation sur la prise murale à ce stade.
A.
B.
C.
D.
SV
Anslut ledningarna
Anslut ledningarna för radiatorerna.
Anslut ledningarna till
strömförsörjningsenheten.
Anslut kontrollpanelens ledning.
Anslut givarledningen.
oBS! Koppla inte in strömförsörjningsenhe-
ten i vägguttaget ännu.
A.
B.
C.
D.
eT
Ühendage juhtmed
Ühendage küttekehade juhtmed.
Ühendage juhtmed toiteploki külge.
Ühendage juhtpaneeli juhtmed.
Ühendage anduri juhe.
Märkus! Ärge ühendage toiteplokki veel
pistikupesasse!
A.
B.
C.
D.